Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мы больше не проснемся (СИ) - "Arvey" - Страница 69
Реддл еще не отошел от шока, поэтому не соединил все связующие, что открывали истину. Истину о нем самом. О Лорде Волдеморте. В голове Тома до сих пор звучал насмешливый голос:
«Посмотри, разве мы не одинаковые?»
Поттер успокоился не сразу, а через полчаса уже был опустошен от горьких слез.
Он отклонился назад и посмотрел в напряженное лицо Тома. Взгляд мальчика был тверд и решителен.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Мы идем к Дамблдору.
Но, вопреки своим словам, Гарри ослабел в руках Реддла и потерял сознание.
========== Глава 19. ==========
Реддл мерил шагами покои Выручай-Комнаты, которая имела теперь вид простенькой, но уютной спальни.
Гарри спал уже двенадцать часов.
Как только он упал в обморок, Реддл немедленно влил в того две порции зелья сна без сновидений, которые Поттер всегда носил с собой в сумке. Накрыв мальчика мантией-невидимкой и вытащив в коридор, слизеринец быстро перестроил комнату для Гарри. Ни к какому Дамблдору он, естественно, не обратился.
И Реддл остался один на один со своими мыслями, сжигавшими его изнутри.
Все это время он пытался найти правду. А что делать, если он обнаружил совсем не то, что искал? Что, если открывшаяся ему правда оказалась намного ужасней самых смелых его предположений?
И единственный, кто хоть как-то мог помочь Тому разобраться в произошедшем, был погружен в неспокойный сон от сильнейшего эмоционального срыва. В конце концов, Гарри Поттер был еще совсем ребенком.
Реддл через каждые полчаса подрывался то вновь войти в разум мальчика, то позвать Дамблдора. Но если в первом случае его останавливали возможные катастрофические последствия для Гарри, то во втором имела роль банальная неприязнь. Том понимал, что нужно было обратиться за помощью к опытному и сильному волшебнику, но на этот раз чувства брали верх над разумом.
И все, что ему оставалось делать — переживать тот кошмар вновь и вновь.
Гарри просыпался тяжело. Он буквально чувствовал, как цепкие руки забвения не желают отпускать разум, возвращать его к реальности. Но зелье переставало действовать, а состояние значительно улучшилось. Пропала усталость, будто все эти дни из него не вытягивали энергию.
С трудом разлепив глаза, мальчик бесшумно сел у изголовья кровати, осмотревшись.
«Неужели Выручай-Комната? Сколько времени я спал? Похоже, под зельем…»
Разглядев очки на прикроватной тумбочке, он немедленно водрузил их на нос.
Реддл обнаружился здесь же, задремавший в кресле напротив с книгой в руках. И выглядел парень престранно: будто похудел, а кожа стала бледнее обычного.
— Том? — тихонько позвал его Гарри.
Слизеринец моментально распахнул глаза, тут же оказавшись у постели очнувшегося мальчика.
— Как ты? — он пощупал лоб и внимательно осмотрел Поттера.
Весь его вид говорил о таких внутренних переживаниях, что Гарри первым делом стало интересно, как он сам себя чувствует.
— Ты знаешь, очень хорошо. — Гарри удивленно приподнял брови. — Лучше, чем обычно, намного лучше. А ты? Выглядишь уставшим.
— Ничего, все в порядке.
— Что произошло?
— А что ты помнишь? — напряженно спросил Том, садясь рядышком, когда Гарри отодвинулся в сторону, освобождая парню место.
— Все. — Тихо сказал гриффиндорец. — Все до того момента, как потерял сознание. Реддл, я ничего не забыл, как и сказал тот… Ну, кем бы он там ни был.
— Так я и думал. — Реддл потер лоб. — Что ж, ты был в отключке половину суток.
— Ничего себе. Даже под зельем я так долго не спал. — Гарри удивленно посмотрел на Тома. — Ты обращался к Дамблдору? Что такое? Нет?
Том отвернулся, нахмурившись.
— Я сам во всем разобрался.
— Реддл! Какого черта? — начал терять терпение мальчик.
«Кто бы сомневался! Сделал все по-своему, как всегда. И готов поспорить, мне еще расхлебывать эту кашу.»
— Ты ведь теперь хорошо себя чувствуешь? — Гарри сердито кивнул, скрестив на груди руки. — Я долго размышлял. О том, кто находится в твоем разуме. Даже строил теории, что это лишь твое воображение, что ты и правда сходишь с ума. Но твое ухудшающееся состояние… Мне понадобилось семь часов, чтобы решиться. Я впитал почти всю инородную магию из тебя. Ее было много. Очень много.
Взгляд Реддла потемнел, скользнув по молниевидному шраму на лбу Гарри.
— И она была идентична моей. Там, внутри тебя, и правда нахожусь я сам. Часть меня, по крайней мере. Вот почему она вызывала у меня такое отторжение. Эта часть неправильна, покалечена. И вот почему наши прикосновения вызывают магический выброс. Наша связь… Это связь меня и того существа внутри тебя. И его пробуждение — целиком и полностью моя вина.
— О, Том. — Гарри встревоженно коснулся плеча Реддла. Тот выглядел совершенно разбитым. — Сколько времени ты провел внутри себя? Почему не дождался моего пробуждения? Мы бы вместе..
— Да что ты можешь сделать, Поттер! Ты и со своими проблемами справиться не можешь!
— Это наши проблемы. — Возразил тот, даже не думая отвечать злостью на гнев Тома. — Откуда тебе знать, как может это отразиться на тебе? Вся та магия, что ты у меня забрал?
— Это все не имеет значения. — Слизеринец успокоился так же быстро. — Я не смогу избавиться от него. Из-за того, что я передал тебе часть своей магии, он…
— Что?
— Гарри, я не уверен, но… Возможно, ваши души сольются в одну. Именно это и происходит с тобой. Прямо сейчас. И вряд ли это можно уже исправить. Не дать ему завладеть твоим разумом — да. Если ослабить магию его души, то у него не хватит сил перехватить власть на себя. И Дамблдор в этом случае бессилен.
— Что? — в глазах Поттера росла паника. — Я не хочу сливаться с ним душами! Нет, только не с ним!
— Но этот процесс необратим. — Мягко ответил Том, отведя взгляд в сторону. — Прости.
Гарри несколько раз глубоко вздохнул, призывая себя к спокойствию.
«Невозможно. Я всегда выбирался даже из самых сложных ситуаций, когда, казалось бы, выхода нет. И на этот раз все обойдется. Я верю в это.»
— Он упомянул про наши татуировки. Сказал, что это его метка. Так значит, ты ее будешь использовать в дальнейшем. Как ты сказал? Магическое рабство… — Задумчиво проговорил Гарри, поражая Тома своим спокойствием. — Но тот Реддл не учел того, что метка на моей руке совершенно отличается от исходной версии. Ведь так? — спросил он уже с подозрением.
— Так. — Твердо ответил Том. — И ты был прав: никто не должен увидеть ее. Я помню ненависть твоих учителей. И знаю, что будет, если другие увидят знак темного волшебника на твоей руке.
Гарри чуть не проболтался о пришедшей в голову мысли:
«Он пробыл во мне двенадцать лет. Двенадцать лет назад я получил этот шрам. Двенадцать лет назад Лорд Волдеморт потерял свое могущество и пропал.»
Вместо этого мальчик произнес:
— Меня пугает мысль о том, что внутри меня жил кто-то другой. Но если это ты сам..
— Не оправдывай это существо только потому, что он — это я в будущем. Пусть и в таком искаженном виде. — Со злостью перебил его Реддл.
— Но именно это я и буду делать. — Поттер прикрыл глаза и попытался улыбнуться. — Не так ужасно осознавать, что моя душа сольется с твоей. А не с чьей-либо еще. Это успокаивает меня.
Том отвернулся, чтобы не смотреть на его спокойное лицо. Он хотел бы вообще исчезнуть.
— Тебе еще нужен отдых. — Безразлично произнес слизеринец, поправляя мальчику одеяло. — Я буду рядом.
Гарри кивнул, укладываясь поудобнее.
— Тебе он тоже нужен, Том. Ты выглядишь…изможденным.
— Позже. Спи.
Из Выручай-Комнаты они вышли только спустя сутки. Добби исправно приносил им еду, чем Реддл был недоволен: слизеринец был уверен, что домовик докладывает обо всем Дамблдору.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Рон с Гермионой налетели на мальчика с вопросами.
— Где ты был? Ты хоть представляешь, как мы волновались за тебя?!
- Предыдущая
- 69/287
- Следующая
