Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Земля цвета крови (СИ) - Георгиев Андрей Владимирович - Страница 17
— Да, молодой хан: рваный шрам пересекает всё лицо мужчины, начинаясь от правого глаза и заканчиваясь левой скулой. Закрытый чёрной повязкой правый глаз. На вид ему далеко за шестьдесят лет, мой хан. Седые волосы, седая борода, усы. Всё воины низко опускали головы, когда разговаривали с этим старым воином.
Тимуар шёпотом произнёс: «Генерал Аскорд.»
Димуар почувствовал, как предательски задрожали ноги, в голове пронеслась мысль — «это конец.» Все думали, что старый генерал, легенда Кровавой войны, давно сгинул. Он, как призрак войны, воскрес и сумел собрать воинов, скорее всего только одного королевства Алаурия, но и это немалая сила.
— Нужно срочно отступать к Алау-ри, к городу Ильтрас, откуда мы начали своё победное шествие, брат. Иначе нас всех ждёт смерть. Бесславная смерть, Тимуар. Лучше позорное бегство, чем такая смерть.
— Ты… ты… — не находил подходящего слова Тимуар. — Ты позор нашей семьи, ты трус! Мы должны показать людишкам, кто хозяин войны, кто раб на ней. Ещё одно слово, Димуар, и я тебя убью, несмотря на то, что ты мой…!
Договорить Тимуар не успел: воздух наполнился гулом, сильтуры услышали глухие удары, как понял Димуар, это были удары кулаками по металлическим щитам. От этого звука сам воздух, казалось, вибрировал, вселяя в душу сильтуров страх и неуверенность. Братья выбежали из артуга, вскочил на неоседланных лошадей, пробрались через толчею и хаос, царивший в лагере, к холму. Братья поднялись на лошадях на этот холм и то, что они увидели, повергло их в шок.
На расстоянии, примерно, шестисот метров от лагеря, перед небольшим лесом, на небольшой возвышенности, отгораживающей лагерь сильтуров от Ведьминого болота, стояло войско людей. Сразу бросилось в глаза отсутствие всадников. Только пешие воины, которые выстроились непривычным образом: впереди копейщики, за ними лучники, арбалетчики.
На переднем крае войска развевались шесть вымпелов ярко-красного цвета. Всё войско ритмично ударяло о щиты кулаками, мечами, нагоняя жуть на сильтуров. Димуар прикинул количество воинов и немного успокоился. Пятнадцать тысяч, это очень мало. Но, помня уроки своего отца, Димуар пришёл к выводу, что люди задумали какую-то пакость. Нет, люди первыми не пойдут в наступление, слишком неравные силы. Тогда что? Мозг лихорадочно искал ответ, но он пришёл совершенно нежданно, с той стороны, откуда его никто не ждал.
Земля содрогнулась от удара, чудовищный взрыв прогремел где-то сзади, в лагере сильтуров. Боевые маги принялись за привычную работу. Димуар увидел, как из ушей и носа его брата хлынула кровь. Он провёл рукой по губам, они были все в крови, уши заложили, в голове был туман. Но то, что увидел воин, оглянувшись в сторону лагеря, его немного успокоило: построение всадников, мощного и непобедимого кулака сильтуров, почти закончилось. Пешие же сильтуры уже приближались к холму, на котором стояли братья-близнецы.
С неба хлынул ледяной дождь, который моментально превратил глинистую землю в подобие каши. Всё преимущество конницы сразу сошло на нет, по такой земле лошади не возьмут сильный разгон, мощного удара по пешим воинам людей теперь не будет.
Второй взрыв, который прозвучал уже в нескольких десятков метров от братьев, разметал пеших сильтуров, превратив землю в свалку человеческих тел: руки, ноги, внутренности, головы и кровь, кровь везде и запах нечистот, запах смерти. Это зрелище вызвало у Димуара приступ тошноты, он посмотрел на брата, сброшенного с коня на землю взрывом.
Глаза Тимуара безжизненно смотрели в серое небо, из его глаз текли кровавые слёзы. Димуар зарычал, завыл в приступе ярости от понимания того, что только что лишился самого дорого человека на свете — своего родного брата-близнеца, свою родную кровь. Воин принял решение атаковать этих жалких людей, этих никчемных выкидышей выхухолей. Всего пятнадцать тысяч воинов против нескольких сот тысяч сильтуров? Вы издеваетесь, черви?
Со стороны людей, в сторону построившихся для атаки войск сильтуров, ехал на белоснежном коне сам генерал Аскорд в сопровождении двух всадников. В руках у одного из них был белый флаг. Переговоры? Димуар усмехнулся. Трусы, ничтожества. Ещё не началось сражение, а они уже сдаются? Позади него воины-сильтуры недовольно загудели, они не понимали, почему до сих пор не поступила команда на атаку, почему их мечи ещё не обагрены кровью.
Димуар поднял правую руку с сжатым кулаком вверх, гул многотысячного войска стих. Воин ударил пятками жеребца, поехал навстречу генералу Аскорду. Они остановились на расстоянии десяти метров, генерал произнёс:
— Буду краток. Предлагаю вам сдаться, сложить оружие, отпустить всех пленных и убраться в Жёлтую степь. На обдумывание пять минут, время пошло.
Димуар поднял голову вверх, под струи ледяного дождя. Он провёл рукой по лицу, смывая кровь, которая продолжала идти из носа, ушей. Сильтур понимал, что просто так генерал Аскорд никогда ничего не говорит. Значит у него есть какой-то козырь в рукаве, который позволяет ему не бояться численного преимущества сильтуров.
— Что тебе сказал твой хозяин, генерал? Как на твою выходку отреагировал король Арзвур? Или ты против его воли собрал своё жалкое войско? Ты сам соображаешь, что только что мне предложил, сыну Великого хана Тахардана? Ты, ничтожный полуслепой калека, тот которого много раз предавали, тот, который должен был давно сгинуть в огне преисподней, ты мне это всё говоришь, жалкий червь?
Генерал Аскорд пожал плечами, разворачивая своего коня. Одну фразу он всё-таки произнёс:
— Арзвур, ваш вассал, пять дней, как кормит червей, архимаг Логфур арестован за измену. Выводы делай сам, сильтур.
Перед глазами Димуара встала кровавая пелена, его затрясло от злости и ненависти к генералу Аскорду и ко всем людям. Сильтур поднял правую руку вверх и резко её опустил. Тут же земля вздрогнула под ударами копыт низкорослых лошадей. Аскорд оглянулся назад, покачал головой и тоже сделал отмашку рукой. Первый ряд копейщиков расступился, перед строем вышли люди в серых, свободных плащах. Они одновременно подняли руки вверх, их ладони окутало голубое сияние. Ещё не понимая, что происходит, Димуар почувствовал, как его тело сковывает холод, как изо рта валит пар. Земля стала покрываться коркой льда, которая красивым узором покрывала размокшую от дождя землю, превращая её в сплошной лёд.
Щупальца холода коснулись передних ног жеребца, он встал на дыбы, Димуар не удержался, упал на землю. Он наблюдал, как его трёхгодовалого жеребца опутывает, заплетает морозный узор, превращая тело лошади в ледяную скульптуру. Всадники-сильтуры начали падать с лошадей, которые не могли удержаться на ногах во время бега. Ещё не долетая до земли, тела сильтуров превращались в прозрачные изваяния. От удара об землю, тела распадались на кровавые осколки, которые ещё мгновение тому назад, были телами сильных и выносливых воинов.
Задние ряды конницы налетали на застывшие ледяные скульптуры своих собратьев, круша их, превращая в кровавое месиво. И этот процесс безжалостного уничтожения воинов, продолжался и продолжался. Вместо дождя, с неба летели ледяные прозрачные градины, размером с кулак взрослого человека. Димуар не чувствовал боли, он не в силах был пошевелить ни руками, ни ногами.
Сильтур смотрел на гибель своих воинов сквозь приоткрытые веки, которые отяжелели от налипшего льда. Град прекратился, теперь с неба, с огромной скоростью, летели огромные сосульки. Они пробивали тела замерзших воинов, раскалывали их на множество осколков. Димуар видел собственными глазами, как сосульки по частям откалывают от его тела куски кровавого льда. Воин сделал последний вздох, глаза его закрылись. Димуар был мёртв.
Мёртвые братья-близнецы не могли видеть, как в тыл конницы сильтуров, с флангов, ударила конница людей. Она сметала со своего пути растерявшихся сильтуров, мечники Красных вымпелов дождались, когда маги разрушат заклинание, превращающее всё живое в лёд, тоже вступили в бой.
Через четыре часа, от трёхсот тысячного войска сильтуров ничего, практически, не осталось. Самого рослого, пленного сильтура привели к генералу Аскорду, поставили на колени. Воин опустил голову, по его щекам текли слёзы.
- Предыдущая
- 17/83
- Следующая