Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Шесть раз уйти, один вернуться. Часть 2 (СИ) - Георгиев Андрей Владимирович - Страница 46
Ладно, это все хорошо, конечно, но что-то не видно ни одного уступа, где я бы мог отдохнуть. Ух ты, как интересно! А ведь этого камушка здесь только что не было! Ай да Эолла! Настоящая Богиня Смерти! Не перестаю восхищаться её фантазией! Нет, дорогая, я тебе удовольствия увидеть меня падающим вниз, не предоставлю!
Я со всей силы воткнул нож, на сколько мне это позволили сделать силы в этом неудобном положении, в едва заметную трещину скалы. Аккуратно я перенес вес моего тела на рукоять ножа. Вроде бы всё хорошо!
Левая рука освободилась и я еле-еле дотянулся до очень «привлекательного» камня. Как и ожидалось, камень легко вышел из своего места и отправился вниз. Я покачал головой, посмотрел за падением камня какое-то время и в рывке бросил тело вверх. В том месте, где только что находился камень, была небольшая выемка — отличное место для зацепа левой рукой.
Ты отличное испытание придумала, Эолла! Молодец! Там, в Храме, ты елейным голосом мне заявила, что тебе просто необходим тот цветок, который растёт на самом верху этой стирховой скалы. Не просто так он тебе нужен, что ты согласна нас троих отпустить с миром из Храма Смерти да ещё и указать нужную нам дверь в ход, который нас приведёт в подземный тоннель.
Как же не помочь женщине, которая находится в заточении в своём Храме уже не одну сотню лет? И я дурак в этот бред поверил! Всё, что тебе было нужно от меня — что бы я не выполнил твоё задание и мы на веки остались в твоем Храме, подпитывая своими негативными эмоциями тебя. А ты бы наслаждалась этим! Ты бы радовалась каждому проявлению нашей слабости и злобы в твой адрес!
Нет, дорогая госпожа Смерть, ты просто не знаешь, какие испытания я прошёл в другом Храме, Храме Жизни! Для меня добраться до вершины скалы — задача выполнимая. Одно плохо, что по условиям договора мне нельзя пользоваться магией. Ну что же! Договор дороже денег, как говорится.
Сколько времени прошло с тех пор, как мы зашли в Храм? По моим ощущениям — четверо суток, А на самом деле? Час, два? Или сутки? Не знаю! Ладно я, живой и крепкий, но вот о моих новых друзьях, о Лысаче и Ржаче, такое нельзя было сказать. Они, когда я покинул Храм, находились в неподвижном состоянии, больше похожие на какие-то скульптуры.
Когда вспыхнули факелы и я увидел Эоллу в живую, честно говоря, я впал в ступор. Тело змеи, с красивым, невероятно сложным узором на спине. В длину это тело метров пять-шесть, не меньше. Но самое интересное, что тело змеи плавно переходили в тело молодой женщины! Красивое тело, между прочим!
Белоснежная кожа, упругая девичья, не прикрытая ничем, грудь, тонкая изящная шея, на которой находилось украшение из драгоценных камней. Две человеческие руки, без единого намека на то, что их хозяйке уже Стирх знает сколько лет.
На пальцах рук просто огромное количество всевозможных колец. Не получится у меня описать всю эту красоту, я просто равнодушен и к золотым украшения и камням.
А вот лицо… ммм… лицо, да! Назвать Эоллу просто красивой будет нечестно и не справедливо. Просто ошеломляюще красивое лицо с огромными фиалковыми глазами. Я в них просто утонул, чего уж греха таить?! Много раз встречал я красивых женщин, но такую красоту — никогда!
И губы и небольшой, без малейшего изъяна, нос. Всё это находилось в такой гармонии, что любой художник, который первый раз встретил бы такую красивую женщину, ползал бы на коленях и умолял её позировать! Только бы запечатлеть эту красоту на холсте!
Эолла держалась за голову, на лице гримаса боли. Словно не веря в произошедшее, она удивленно смотрела на меня. Свет погас, опять темно.
Потом повтор сюжета: резко вспыхнули факелы, я один стою посередине огромного зала. Первое, что бросилось в глаза — пол этого зала состоял из черно-белых квадратов. Стороны квадрата — примерно два на два метра. Я оглянулся назад и увидел Ржача и Лысача. Но они теперь стояли позади меня на расстоянии не меньше тридцати метров.
Сам зал — без единого намека на окна, стены, как я понял, сложены из огромных каменных блоков, которые идеально подогнаны друг к другу. Камень, как мне сразу показалось, белоснежный, с красноватыми прожилками. Я наклонил голову и цвет камня изменился, в нем появился оттенок голубого неба, наклон головы в другую сторону и цвет камней уже ближе к цвету аквамарина, с серебристый внутренним сиянием. Очень красиво! Я искал привычные для человеческого мира, точнее, архитектуры, колонны, но увы, ни одного намека на них. Как, на чем держались и опирались эти колоссальные конструкции Храма — не понятно!
Опять смена декораций.
Я всё также стою в огромном зале, передо мной — красивейший трон из черного камня. На троне грациозно восседает Эолла, в нормальном, человеческом обличии. Красивое темно-зеленое платье с неприлично большим вырезом впереди. Почему неприличным вырезом? А показывать такую красоту и дразнить собеседников, разве это прилично? Я улыбнулся этой мысли, на что Эолла моментально отреагировала.
— Что ты смешного в моём обличье нашёл, смертный?
— Смею вас заверить, Эолла, мой смех к вам никак не относится! — с улыбкой ответил я.
— Ты так просто меня называешь? Да как ты смеешь? — вспыхнула Богиня Смерти. — Ты что, не понимаешь, что ты полностью в моём распоряжении? Как вы попали в этот Храм? На что вы рассчитывали, чего ждёте от меня?
Я вкратце рассказал ей историю нашего появления здесь, рассказал о встрече с летающими крысами и о встрече с загадочным старцем, который посоветовал попросить помощи в этом Храме.
— Не было ли у того старика красивого кольца с огромным камнем фиолетового цвета? — спросила Богиня и, как мне показалось, даже подалась вперёд в ожидании моего ответа.
Я показал ей правую руку, где на безымянном пальце находилось это кольцо.
Лицо Эоллы стало белого цвета, она откинулась на спинку трона и прошептала:
— Кто же ты такой, что тебе такой подарок сделал сам Томмаркон Великолепный? Я знаю только один случай, когда его кто-то смог увидеть! Невероятно! Я думала, что он уже давно перестал существовать!
Кто он такой, этот Томмаркон, мне было совершенно безразлично. Помог, значит ему так это было нужно.
— Хорошо, смертный, раз ты встречался с одним из Семерых Бессмертных, я помогу тебе выбраться отсюда, но с одним условием. Ты должен принести сюда, в этот Храм, один замечательный цветок, который не всякому попадается на глаза. Для чего он мне нужен — не скажу, даже и не пытайся спрашивать.
Я вспомнил одну сказку, где главный герой попал в такую же нелепую ситуацию. Искал всю жизнь то, чего на самом деление было. Я опять рассмеялся, на что Эолла отреагировала очень нервно.
Её волосы, как смоль чёрные, заплетенные в тончайшие косички, ожили и начали шевелиться. Это мне напоминало шевелящийся клубок из змей.
Глаза Эоллы стали просто огромные, на щеках появился румянец. Казалось ещё немного и она меня разорвет на несколько частей. В примирительном жесте я поднял руки и сделал то, чего Богиня никак не ожидала: я подошёл к трону и взял её за руку.
Она попробовала выдернуть свою руку из моей, но я лишь крепче сжал пальцы. Почувствовав, что Эолла расслабилась, я отпустил её руку. Сказать, что Богиня Смерти была шокирована моим поведением — ничего не сказать. Она была просто раздавлена и ошеломлена…
Прошло некоторое время, прежде Эолла заговорила.
— Так что, смертный, ты принимаешь мои условия?
Я согласился с ней. Разве у меня был другой выход?
Так! Последний рывок и я буду на вершине этой стирховой скалы. Пальцы рук уже не болели — я их просто не чувствовал. Все мышцы ног гудели, спину ломило так, что казалось я никогда не смогу ходить прямо. А если и выпрямляю спину, то уже никогда не согнусь.
Правая нога на небольшом уступчике, левая висит в воздухе. Правая рука держится за рукоять ножа, левую руку я поднимаю медленно-медленно. Не дай Боги мне нарушить это хрупкое равновесие. Так, левая рука нащупала какой-то выступ, правой рукой я повторяю движение левой руки и теперь можно, слегка оттолкнувшись ногой от уступа, попробовать подтянуться и всё, я буду на вершине скалы.
- Предыдущая
- 46/53
- Следующая