Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Где они все? (СИ) - Лучанинов Александр Сергеевич - Страница 1
Александр Лучанинов
Где они все?
Часть первая
Борода
— Мистер Бриггс? — Феликс стоял в дверях и нервно потирал руки. Общение с людьми не входило в список его сильных сторон, и ситуация значительно усложнялась, когда ему приходилось говорить с незнакомцами.
Ральф оторвался от поедания огромного, как и он сам, сэндвича со свининой, поднял глаза и оценивающе посмотрел на парня.
— Смотря кто спрашивает. — голос его был подобен грому в тихую ночь и гулким эхом разнесся по полупустой столовой.
— Меня зовут Феликс Ходж, — промямлил паренек, — я с вами вчера по телефону договаривался.
Ральф напряг закостеневшие извилины, которые были явно не в настроении работать. Надвигающаяся непогода всегда вызывала у него еле заметную, но надоедливую головную боль.
— А, помню, помню. Еще не передумали?
— Нет, сэр, — уверенно кивнул Феликс.
— Это что еще такое? — возмутился здоровяк. — Какой я тебе сэр, я что, на англичанина похож?
— Н-нет, сэр, — замялся Ходж.
— Ну вот, опять, — Ральф подошел к парню. — Раз уж мы с тобой полетим в моей колымаге, то, считай, стали одной семьей, — он протянул руку, своими размерами больше напоминавшую медвежью лапу, — можешь звать меня просто Ральф.
— Феликс Ходж, — его рука буквально утонула в «медвежьей лапе», — можете называть меня как захотите. Позвольте поинтересоваться, а когда мы вылетаем?
— Ха-ха! С места в карьер? Мне нравится. Вот как покончу со своим законным перекусом, так и… — он не стал договаривать, а просто запихнул сэндвич себе в рот и принялся его тщательно пережевывать.
Погода в Анкоридже была на удивление спокойной для этого времени года. Снег изредка срывался с облаков, но взлетная полоса еще была чистой, и Феликс надеялся, что успеет подняться в воздух, пока все кругом не замело. Синоптики обещали сильный снегопад, и никто из местных частников, кроме здоровяка Ральфа, не рисковал летать в такое время.
— Когда-нибудь летал на таком? — спросил пилот, как только они подошли к самолету.
— Нет, сэ-э… мистер Бриггс.
Пилот рассмеялся и ударил Феликса по плечу. Удар был настолько сильным, что парень отшатнулся, но Ральф этого даже не заметил.
— Кидай свои манатки на задние сидения, тебя ждет незабываемое приключение! — рекламным голосом продекламировал он, залезая в кресло. — Это «Сессна-206», парень, единственный и самый лучший самолет, на котором мне доводилось летать.
— А вы уверены, что он надежный? — поинтересовался Феликс. Сомнения его были весьма оправданы. Возможно, пилот и был прав насчет удивительных характеристик данного летательного аппарата, но для постороннего зрителя он выглядел, мягко говоря, потрепанным.
— Уверен ли я? — Ральф что-то нажал на приборной панели, винт сделал пару оборотов, мотор чихнул и затих. — Твою ж мать! Секунду, — он вылез из кабины, открыл капот и по пояс ушел в образовавшуюся дыру. Спустя пару секунд мотор закряхтел, издал жалобный стон, но все же завелся.
— Уверен ли я? — продолжил Ральф, закрывая капот. — Парень, учитывая, что мы будем переть через горы, да еще и наперегонки с бурей, то я молюсь на эту малышку. Тебе, кстати, тоже не помешало бы. Ты вообще в бога веришь?
— Нет, сэр, я считаю это все старыми сказками, — ответил Феликс и тут же пожалел об этом.
— Сказками? — Бриггс сделал шаг вперед, и их лица оказались на расстоянии всего нескольких сантиметров. — Ты на Аляске, Ходж, здесь нет такого слова, как сказки. Люди в этих местах живут, в основном, изолированно, и, случись что, надежды на спасение с большой земли ждать не стоит. Приходится верить во все что угодно, лишь бы выжить помогло. Поэтому оставь свой городской гонор здесь и, будь добр, залезая в мой самолет, попроси Всевышнего о мягкой посадке.
Ральф снова хлопнул Феликса по плечу и запрыгнул в кресло пилота.
— Ну? Чего стоишь, как истукан? — Бриггс пытался перекричать разревевшийся не на шутку двигатель самолета. — Только сзади обходи, а то в винт затянет, потом самолет хрен отмоешь.
Феликс растеряно кивнул, он был под впечатлением от этой странной речи пилота. Просить человека, до смерти боящегося летать, помолиться перед взлетом — не самая лучшая идея. Каким бы хорошим пилотом ни был Ральф Бриггс, психолог из него явно неважный.
Двигатель начал набирать обороты. «Сессна» прокатилась по небольшой асфальтовой дорожке к взлетной полосе и остановилась.
— Ну что, ты готов?
— Нет, — лицо Ходжа было бледнее снежинок, изредка садившихся на лобовое стекло самолета.
Обветренные, покрытые коркой губы Ральфа растянулись в довольной улыбке, обнажая кривые и желтоватые зубы.
— Тогда держись крепче!
Двигатель «Сессны» взвыл, набирая обороты. Старенький одномоторный самолет несся по взлетной полосе, содрогаясь, вибрируя и скрипя от малейших неровностей бетона. Он был потрепан, но все равно рвался в небо. Он хотел летать.
— Все в порядке? — взволнованно поинтересовался Ходж, наблюдая неумолимое приближение конца взлетной полосы.
— Не ссы, пацан, — проревел Ральф и с усилием потянул штурвал на себя.
Самолет на мгновение оторвался от земли, затем на прощание еще раз чиркнул шинами о бетонное покрытие и взмыл ввысь.
Феликс нервничал, он то и дело потирал ладонями свои колени. Бриггс заметил странное поведение своего пассажира и, дернув его за рукав, указал на наушники. Ходж кивнул и, надев их, тут же услышал спокойный голос пилота.
— Ты не волнуйся, все идет хорошо. В нашем деле самое сложное — это взлететь. Ну и сесть после этого, конечно. А все, что между, — просто прогулка по парку. Видишь, — Ральф ткнул пальцем в приборную панель, — мы уже почти на нужной нам высоте. Дальше только прямо, ну, кроме гор, там придется попетлять немного, а так все отлично. Ветра практически нет, если выше не взлетать…
— А почему эта лампочка мигает? — прервал Феликс неудачную попытку успокаивающей беседы и указал на хаотично загоравшийся красным диод.
— Эта, что ли? — Ральф аккуратно стукнул индикатор своим кулачищем, и тот тут же погас. — Засранец частенько меня дразнит. Да ты расслабься, просто проводка коротит, никак не соберусь починить.
Такие методы борьбы с боязнью полетов были явно не сертифицированы и, скорее, вели к ее усилению, чем наоборот. Во всяком случае, ладошки Феликса снова вспотели, а в голове то и дело проносились ужасные фотографии с мест авиакатастроф.
— Так это, ты к нам на отдых или как? — Бриггс кивнул на лежавшие на заднем сидении большую вещевую сумку и рюкзак. — А то сейчас не сезон, да и, по правде говоря, мало кто ездит в Ик отдыхать. Я бы даже сказал никто. Или ты из этих, которые… как их там… которые насмотрятся по телеку передач всяких и ломятся в лес выживать в дикой природе?
— Идиоты? Нет, мистер Бриггс, я не из этих, — Ходж улыбнулся, но это была натянутая и нервная улыбка, — у меня бабушка живет в Ике. К ней и добираюсь.
— Да-а, — протянул Ральф, — забралась старушка, ничего не скажешь. Сам-то не здешний?
— Нет, сэ-э, мистер Бриггс, я из Калифорнии. Силиконовая долина, может слышали?
— Да что-то припоминаю, с компьютерами возишься?
— Ага, — Феликс кивнул.
— Ну и бог с ними, я в этом ни черта не понимаю, — Ральф небрежно махнул рукой, — так что там с бабулькой твоей? Приболела?
— Нет, что вы, надеюсь, что нет. Моя мама, то есть ее дочь, погибла в авиакатастрофе, и я лечу сообщить ей об этом. Не хотелось такое по телефону говорить, возраст, сами понимаете, да и проведать ее было бы неплохо.
Самолет слегка тряхнуло, и Феликс вжался в сидение с такой силой, что его лицо покраснело от прилившей к нему крови.
— Тише, парень, тише, это всего лишь ветер. Дальше будет веселей, когда горы перелетим. Я покажу тебе заповедник, там сверху все отлично видно, и озеро, и лес. Загляденье просто! Правда, сейчас там смотреть не на что. Не сезон. Но сверху все красивее, да?
- 1/74
- Следующая