Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Искупление (СИ) - "ДоМиСоль" - Страница 13
- У тебя был приказ – доставить его до места в целости и сохранности! – взревел тот, поднимаясь на ноги. Лицо начальника побагровело, и Шики понадеялся, что у того случится сердечный приступ.
- У меня так же было распоряжение устранить объект, если он полностью выйдет из-под контроля. Вы не понимаете, что он был неуправляем? – тихо спросил полковник, смотря на генерала исподлобья. – В любом случае, не убей я его, он бы убил меня. И вновь сбежал. Его бы опять поймали, а потом он вновь сбежал. Это бессмысленно, - усмехнулся Шики. – Его нужно было сразу ликвидировать. Ещё тогда на заводе, когда он вышел из-под контроля, - он уверенным тоном привёл веские аргументы, на которые генералу было нечем возразить.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Единственный образец… И тот не смогли сохранить, - прошипел начальник, вновь садясь в кресло. – Эксперимент полностью провалился. Виноват ты, или нет – ты был ответственным. Знаешь, что из этого следует? – он строго посмотрел на полковника. Шики сжал кулаки и скрипнул зубами, понимая, что подобные слова не сулят ничего хорошего его карьере.
- Вы же поручили мне заведомо провальное задание, - кипя от злости, зашептал он. – Экспериментальный образец… Да это же бомба без таймера или спящий вулкан. Я сделал то, что должен был – потушил его, пока он не взорвался ещё раз. И ещё в этом виноват, - не собираясь больше оправдываться и вести никчёмный разговор, Шики отдал честь и незамедлительно покинул проклятый кабинет.
- Какого чёрта из-за тебя всё пошло наперекосяк? – стукнув по стене кулаком, прошептал военный, невольно обвиняя во всём усовершенствованного и одновременно понимая, что во всех своих бедах виноват лишь сам. В штабе ему больше делать нечего – генерал вряд ли сейчас поручит ему хоть какое-то задание. Скорее, снова зашлёт в горячую точку, чтобы полковник не мешался под ногами и не мельтешил перед глазами.
Мужчина вновь отправился к себе домой. По дороге Шики немного успокоился, взвешивая ситуацию. Ничего. Когда вновь начнутся активные действия, и он окажется в самом эпицентре сражений, тогда посмотрим, кто будет улыбаться последним, сидя в кресле генерала. Или кого повыше.
Домой Шики вернулся лишь под вечер. Поставив машину в гараж, мужчина осмотрелся. Ближайшие соседи располагались по другую сторону реки за небольшим пролеском. Поэтому вряд ли кто-то мог увидеть, что сегодня днём он притащил в свой дом тело. Если только за ним специально не следят. Поймав себя на этой мысли, Шики быстро проверил автомобиль на наличие прослушивающих и следящих устройств. Чисто.
- И дом проверить, - тихо сказал он сам себе, входя внутрь. Однако вместо этого первым делом пошёл к спальне. Странно, но от того, что Акира лежал на кровати, ему стало спокойнее. Тот был по-прежнему связан и изредка постанывал. Сбежать действительно не пытается. Может, и правда при смерти?
- Эй, ты слышишь меня? – Шики потряс его за плечи, потом пару раз ударил по щекам. Бесполезно. Ко всему прочему Акиру начало колотить от озноба, а горел он ещё сильнее, чем днём. Больничная одежда, в которой он был, промокла от пота практически насквозь. Его тело вырабатывало невероятное количество влаги, чтобы хоть как-то опустить температуру.
- Обычные лекарства вряд ли помогут, - произнёс военный, хмуро смотря на дёргающегося парня. Тот был на грани, будто бы сейчас вот-вот умрёт.
- А я ведь… Из-за тебя я многим пожертвовал. Всё искал оправдания, но нашёл только одну причину, - порывшись в шкафах, Шики отыскал несколько простыней. Потом намочил их в ледяной воде. Сорвал рубашку с Акиры, быстро протёр тело. Обернул простынею и укутал сверху сухим одеялом.
- По-моему так, - вздохнул он, кладя ещё холодный компресс ему на лоб. Акира чуть-чуть притих. Крупная дрожь превратилась в мелкую, но жар так и не спадал. До самой ночи Шики вливал в него воду, несколько раз менял компресс и два раза заменил простынь.
Когда юноша немного успокоился и перестал стонать, Шики, сидя в кресле напротив его кровати, вспомнил о том, что не хотел ничего делать. Он ведь тогда решил оставить всё на волю судьбе, но всё же вмешался.
- Зачем? – прозвучал в темноте вопрос, а затем тишина окутала дом вплоть до самого утра.
========== Теперь нет ==========
Открыв глаза, Шики понял, что уже позднее утро. Он уснул сидя в кресле, хотя хотел прободрствовать всю ночь. А разбудили его протяжные стоны Акиры: тот вновь метался по кровати, скинув с себя и одеяло, и влажную простынь, и компресс.
- Успокойся! – Шики прижал его плечи к постели, заставляя лежать смирно. Юноша продолжал дрожать, но температура, казалось, чуть спала. Он что-то беспрестанно говорил, но его слова были беззвучны, а губы пересохли, будто от жажды.
- Неужели выкарабкаешься? – придерживая его голову, вновь вливая в его горло воду и следя за тем, чтобы тот не подавился, удивился Шики. – А я тебя уже в покойники записал.
Он вновь завернул его во влажную простыню и накрыл одеялом. Это странное занятие растянулось ещё на два дня. Температура постепенно спадала, дрожь в теле и стоны прекращались. На четвёртую ночь и Шики и Акира смогли нормально уснуть. А на пятый день усовершенствованный вполне осознанно посмотрел на полковника. Его глаза по-прежнему были пусты, но глядел он так, будто требовал объяснений.
- Что, даже не хочешь спросить, что произошло? – понимая, что тот не скажет ни слова, Шики первым начал разговор. Парень шевельнулся, но взгляда не отвёл, так и продолжая смотреть сквозь командира.
- Почему я до сих пор жив? Меня только это беспокоит, - ровным глухим голосом произнёс он.
- Потому что я так захотел. Решил, что ты не умрёшь, пока я не узнаю правды, - Шики устало опустился на его кровать. Эти пять дней вымотали его так, словно он беспрестанно сидел в засаде в окружение врага.
- Какой ещё правды? – Акира приподнял спину и сел. Покрывало упало с его тела, обнажая плечи. Шики секунду смотрел на него. Потом сходил на кухню и принёс готовый обед, который купил два дня назад. Разорвав упаковку, он сунул его Акире. Тот странно взглянул на него, будто не понимая, что с ним делать.
- Ешь. Это приказ. Даже если не хочешь – ешь через силу, - чётко произнёс полковник.
Акира коротко кивнул и принялся неспеша поглощать еду. Его челюсти ровно двигались, как механизм.
- У меня много вопросов, - Шики вновь опустился рядом с ним, не сводя с него глаз и держась настороже. Этот парень мог выкинуть что угодно в любую минуту.
- Что случилось во время операции? Почему ты убил Кейске с Юкихито? Почему сбежал? Почему убивал обычных людей? Как сбежал, когда тебя перевозили? Зачем сбегал, если потом попросил убить? Откуда у тебя такой сильный жар? И вообще, что у тебя в голове? – быстро озвучил Шики все волновавшие его вопросы.
- Можете расслабиться, командир. Я на вас не нападу, - заметив его напряжённое состояние, тихо произнёс Акира, доедая обед. – Когда я отвечу на них, вы отпустите меня? – поставив коробку поодаль, так же глухо спросил он.
- Куда тебя отпускать? Чтобы потом опять ловить? Никогда, - отрезал Шики. Акира покачал головой.
- Нет. Отпустите совсем… - он перевёл обречённые глаза на военного. Тот стиснул зубы, поняв его намёк.
- Я думал, ты сбегал, потому что хотел жить. А ты что, бежал к смерти? – грозно спросил он. Акира вновь лёг на кровать и начал непрерывно смотреть в потолок.
- Предыдущая
- 13/67
- Следующая
