Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Душа Сурака - Диллард Майкл Дж. - Страница 11


11
Изменить размер шрифта:

– Оно также утверждает, что, подобно нам, путешествует с целью космических исследований. Оно хочет знать, заинтересованы ли мы в обмене информацией о наших культурах. – У Т'Пол был на редкость оживлённый вид, глаза блестели. В ней заговорил исследователь. Мысленно капитан услышал голос Трипа Такера: "Влюблённая вулканка…" – Оно просит разрешения приблизиться к нам, чтобы осуществить такой обмен.

Арчер больше не стал терять времени.

– Скажите ему, пусть приблизится.

Т'Пол кивнула. На этот раз взгляд её затуманился лишь на миг, затем она склонилась к своему экрану. Спустя несколько секунд она выпрямилась и доложила.

– К нам приближается неизвестная энергетическая конфигурация. Расстояние двадцать пять тысяч километров, координаты семь-ноль-пять-ноль.

Оно двигалось с варп-скоростью. Чтобы удостовериться, Арчер встал за спиной у Т'Пол, пытаясь разглядеть изображение на экране. Заметив это, Т'Пол без малейшей обиды шагнула в сторону, освобождая ему место.

– Сэр, – звенящим от волнения голосом вмешался Малкольм Рид. – Вы уверены, что не следует активировать наружную оболочку?

– Это ничего не даст, – обернулась к нему Т'Пол. – К тому же это существо не питает враждебных намерений.

- Говорит, что не питает, – поправил Рид. – И вы не можете знать наверняка, что активирование оболочки ничего не даст.

– Пока нет, лейтенант, – сказал Арчер. – если это существо собирается нас атаковать, зачем бы оно стало спрашивать у нас какого бы то ни было разрешения? – Он замолчал и снова склонился над экраном Т'Пол. К чувству облегчения, что с субкоммандером всё в порядке, примешивалось теперь острое любопытство. – Вы только взгляните на это! – На экране не было никакого изображения, лишь цифровые данные множества безвредных излучений вперемешку с электромагнитными пульсациями, собравшимися в плотную, напоминающую облако формацию.

– Разумное существо, – зачарованно откликнулась Т'Пол. – И при этом совершенно аморфное.

– Дайте изображение, – приказал Арчер Мейвезеру.

Увиденное заставило Арчера подняться. Он ожидал чего угодно, но только не этого: энергетические потоки переливались, играя, словно лучи солнца на бирюзовой поверхности воды. Арчеру вспомнились острова и моря лежащей внизу планеты.

Энергия, обладающая разумом. Что меня, собственно, так удивляет? подумал Арчер. Физики всегда утверждали, что мы есть не что иное, как застывший свет.

Вслух он произнёс, обращаясь к экрану:

– Экипаж корабля "Энтерпрайз" приветствует вас. Мы с благодарностью принимаем вашу помощь в выяснении причины гибели обитателей планеты… – он замаялся, припоминая, как Хоши называла планету, – …Оан.

– Существо приветствует нас, капитан, – тотчас произнесла Т'Пол. Она стояла сзади и тоже, не отрываясь, глядела на экран. – Оно просит разрешения подняться на борт, чтобы работать с доктором Флоксом. Я буду помогать им в качестве переводчицы.

– А зачем ему подниматься на борт? – спросил Арчер. – Похоже, оно прекрасно может общаться с нами на расстоянии.

– Оно "слышит" нас, но не может видеть наших диагностических приборов и знать результаты проведённых доктором Флоксом анализов. Не может оно также и осмотреть образцы тканей.

– Но оно же громадное, – сказал Арчер, не отрывая глаз от экрана. – Взгляните сами. Сколько сотен километров у него диаметр?

– Оно говорит, что способно сконденсироваться до размеров гуманоида, – откликнулась после паузы Т'Пол, – чтобы иметь возможность работать с нами. Это нелегко и займёт время. Но, сконденсировавшись, оно может пребывать в такой форме неограниченно долго.

Капитан колебался. У него не было никакой причины отказать этому существу в просьбе подняться на борт, особенно если оно действительно было заражено и оказалось невосприимчивым. Но нарушить карантин…

И в то же время он понимал, что им выпала редчайшая возможность: не только в отношении установления контакта с принципиально иной формой разумной жизни, обладающей огромным запасом знаний, но и в отношении выяснения причины трагедии, постигшей Оан.

А именно для этого "Энтерпрайз" и находится здесь.

– Ладно, – сказал он, наконец. – Скажите, что мы ждём его.

Глава 4

Арчер едва успел договорить, как игра красок на экране прекратилась, уступив место зелёно-голубому шару Оан на фоне черноты космического пространства и более отдалённому светилу, которое люди обозначили как Каппа Кси. Арчер невольно моргнул от неожиданности.

Когда же он снова открыл глаза, сине-зелёное энергетическое поле появилось вновь – на этот раз в виде столба, более плотного, более яркого, высотой и толщиной с человека. И как раз перед креслом рулевого, в котором сидел Тревис Мейвезер.

Мейвезер, родившийся на космическом корабле и навидавшийся на своём веку необычных вещей, откровенно вытаращился на пришельца, вытянув шею. Затем глянул через плечо, чтобы увидеть реакцию остальных. Глаза у него округлились так же, как и у Арчера.

– Вы когда-нибудь слышали о чём-то подобном? – тихо спросил Арчер.

– Нет, сэр, – выдохнул Мейвезер и, отвернувшись, снова уставился на пришельца.

Что до Рида, то он отступил на шаг от своей станции. Круглые от изумления глаза смотрели с недоверием; правая рука невольно потянулась к несуществующему фазеру.

Взяв себя в руки, капитан шагнул к полупрозрачному пульсирующему энергетическому полю. У него на языке вертелось: "Как вы это сделали?" – но дипломат заговорил в нём прежде специалиста, озабоченного усовершенствованием транспортатора.

– Добро пожаловать на борт "Энтерпрайза". Я капитан Джонатан Арчер. – О рукопожатии не приходилось и думать; пришелец хоть и был ростом с человека, но этим сходство с людьми и ограничивалось. Никаких конечностей у него не было.

Шагнув от своей станции, Т'Пол стала рядом с капитаном.

– У него нет имени, но оно называет себя странником и просит так к нему обращаться.

– Хорошо… Странник. Я хотел бы проводить вас в медотсек, чтобы вы могли поговорить с доктором Флоксом, нашим начальником медицинской службы.

Т'Пол издала слабый звук, который Арчер счёл деликатным покашливанием.

– Капитан… Странник просит, чтобы я постоянно присутствовала при них в качестве переводчицы.

– Э… да. Конечно же.

– И оно также говорит, – добавила вулканка, – что ему "не терпится" встретиться с доктором Флоксом, поскольку у него есть важная информация.

У Арчера сразу полегчало на душе. Хотя существо и было лишено всякого выражения, оно внезапно показалось добрым и мудрым; его сине-зелёный цвет – тёплым и лучистым, как улыбка.

– Пойдёмте.

– Поразительно, – произнёс доктор Флокс. Он стоял возле кровати, на которой лежало покрытое плёнкой тело оани, и свет пришельца подал на его лицо. Глаза денобуланина возбуждённо блестели при виде необычного существа. У Т'Пол он спросил. – Спросите у него, могу ли я его коснуться? Обследовать?

– Странник уже согласился на обмен знаниями, – отвечала вулканка.

– Доктор, – вмешался Арчер, – сейчас перед нами более неотложная задача. Странник сказал, что может помочь вам выяснить, что убило оани. – У капитана самого вертелись на языке сотни вопросов. Откуда появился пришелец? Есть ли другие, подобные ему? Существо говорит о себе в среднем роде – как же оно размножается? Но взглянув на бронзовое тело на кровати, Арчер отложил это на более подходящее время.

– Действительно, – согласилась Т'Пол, а затем с едва уловимой улыбкой добавила. – Кроме того, Странник предостерегает вас оттого, чтобы вы касались его. Он полагает, что его энергетические потоки могут причинить вам нечто подобное электрошоку.

Флокс не испустил вздоха разочарования, но у Арчера создалось сильное впечатление, что доктор подавил его.

– Что ж, – сказал денобуланин, – в таком случае, приступим.

Арчер помедлил ровно настолько, чтобы успеть увидеть, как Флокс указал переливающемуся световому столбу на тело оани на кровати; увидеть с изумлением, как существо ещё уменьшилось и медленно стало просачиваться внутрь мёртвого тела, и как тело начинает светиться переливчатым голубоватым сиянием.