Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я выбираю смерть (СИ) - Овсянникова Ирина Анатольевна "Эшли" - Страница 5
- Значит, нужна постоянная охрана. Картер, организуй работу среди гражданских. Тому, кто попадется ближе, чем за километр от воронки, пообещай неделю в камере.
- Есть, сэр! – бодро ответил Картер.
Мне больше не было смысла таиться. Зачем-то пригладив волосы, спустилась с лестницы и направилась к мужчинам. Увидев меня, майор Брайан бросился ко мне, обхватил за плечи.
- Эсмеральда, как же ты напугала всех! Цела, девочка, какое облегчение!
- Доктор уже разрешил вам вставать?
Мы с майором вместе обернулись на голос. Я немного смутилась от пристального взгляда и даже ничего ответить не смогла.
- Это Саймон Дэшнер, начальник полиции, - тихо пояснил мне майор.
Так вот, как его зовут на самом деле… Я бесцеремонно рассматривала стоящего передо мной мужчину – высокий, внушительный, широкоплечий… Глаза яркие, голубые, притягивающие взгляд. Волосы темные, коротко стриженные, с едва заметными проблесками седины. Эта седина в сочетании со щетиной на лице прибавляла ему возраста, но мне все же казалось, что ему не больше тридцати пяти лет. Одет он был в джинсы и черный свитер, а сверху наброшен полицейский китель. Эш также пристально рассматривал меня в ответ, чуть склонив голову на бок. Неловкую паузу прервал майор Брайан.
- Как ты, Эсмерльда? В гарнизоне все на ушах стоят…
Он взял меня за руку и усадил за стол. Сам сел рядом, а Дэшнер расположился напротив, продолжая сверлить меня взглядом. Полицейские продолжали стоять в сторонке, притихнув.
- Я в порядке, сэр, - ответила я. – Почему меня не забрали после вспышки? Почему я осталась у озера?
- Эсмеральда, после того, как ты упала, все было, как обычно. Когда пыль развеялась, ребята спустились за тобой, но не смогли найти. Тебя всю ночь искали, прочесали всю воронку вдоль и поперек!
- Как такое может быть? – растерянно спросила я.
- Мы даже тревогу объявили, а потом капитан связался с нами, сообщил, что тебя нашли, что ты без сознания.
- Бред какой-то, - пробормотала я.
Реальность, которая почти уже стала вменяемой, стремительно рушилась на глазах. Что значит, исчезла? Куда я могла исчезнуть из воронки? Мне казалось, что майор несет полную чушь…
- Мисс Линкольн, хотелось бы услышать вашу версию, - произнес Дэшнер.
Он смотрел на меня так, словно в чем-то подозревал. В чем, интересно? Что я сбежала развлекаться в озеро с уцелевшими спиритами? Я сбивчиво рассказала о том, что было со мной, умолчав о человеке в красном. Если скажу о нем, наверняка меня тут же сдадут в руки медикам.
- Картер, вы слышали свист? – спросил Дэшнер, обернувшись к полицейскому.
- Нет, сэр, ничего не слышали.
- Потому что в этот момент они были далеко, - поспешила уточнить я.
- Странная история, - заключил капитан.
От его взгляда мне уже становилось не по себе. Казалось, еще секунда, и он обвинит меня в том, что это я сама натравила спиритов на того несчастного. Я машинально придвинулась ближе к майору Брайану в поисках поддержки.
- Сэр, я, правда, не знаю, что случилось со мной, поверьте, - умоляюще прошептала я.
- Я верю, Эсмеральда, не волнуйся, мы во всем разберемся. Капитан, думаю, мисс Линкольн может вернуться в гарнизон.
- Не стоит сейчас тревожить ее, - ответил Дэшнер. – К чему ей срываться на ночь глядя? Наш медик говорит, что она еще слаба. Обещаю, ей обеспечат хороший уход.
Признаться, я бы с радостью уехала отсюда, но Брайан на этот раз согласился с капитаном, пообещав завтра прислать за мной машину. Впрочем, какая-то часть меня обрадовалась этому… Вздохнув, направилась обратно в выделенную мне комнату. Мужчины принялись что-то обсуждать, а я, воспользовавшись этим, решила поговорить с тем полицейским, которого отчитывал Дэшнер.
- Картер, можно вас?
- Да, мисс Линкольн…
Я отвела мужчину в сторону и спросила тихо:
- Скажите, вы видели кого-нибудь там, у озера? Ну, когда все случилось…
- В смысле? Конечно, видел. Спиритов, покойного, вас…
- Это понятно… А еще кого-нибудь… подозрительного?
Я не знала, как лучше сформулировать. Прямо сказать о человеке в красном я не могла.
- Нет, мисс… А что, там кто-то был? – заинтересовался Картер.
- Мне, наверное, показалось… Извините.
Я поспешила уйти, чтобы избежать дальнейших расспросов. Пожалуй, мне и вправду стоит поспать. Вдруг к утру голова прояснится, и все встанет на свои места?
4
Утро встретило меня головной болью и отвратительным настроением. Очень хотелось обратно в гарнизон, а вот вставать с постели – не хотелось совершенно. ну почему люди умудрились открыть портал в мир мертвых, а изобрести простенькие порталы для облегчения собственной жизни до сих пор не додумались? Вот сейчас бы доковыляла до двери, открыла – а за ней родная комната в гарнизоне.
Но если посмотреть с другой стороны, для меня гораздо лучше подольше остаться в полицейском городке. Во время вспышки явно случилось нечто из ряда вон выходящее, с чем разбираться мне не особо хотелось. Мне было страшно… Впервые за столько лет службы. Майор Брайан сказал, что я исчезла из воронки, и пограничники нигде не могли меня найти. Что это вообще значит? Куда я могла исчезнуть? Где находилась и что делала несколько часов? Они буквально выпали из моей жизни, словно были стерты кем-то…
Я очень старалась вспомнить хоть что-то, но ничего не выходило. Я помнила, как лежала на земле после полета в окружении блестящей пыли, а потом сразу день и полнейшее безумие со спиритами и человеком в красном. Притом, если мою историю про спиритов подтверждали полицейские, то человек в красном… Впрочем, я сама уже не была уверена в том, что видела.
Логично сейчас было бы наплевать на рекомендации здешнего медика и сбежать в гарнизон. Джонни наверняка сможет разобраться во всем… Но мне было страшно… Так страшно, что я готова была торчать в этом доме как можно дольше. Вдруг Джонни при обследовании обнаружит, что уровень энергии смерти опасно снизился? Я, конечно, исключение из правил и вообще интересный случай, но это не значит, что так будет продолжаться бесконечно. Может быть, уже пришло время… Но если я перестану быть мортэлем, что мне делать? Я не представляю другой жизни, да и не хочу ее. Мне нравится жить в Даймон-Лэйке, и я не хочу возвращаться во внешний мир. При одной мысли об этом мне становилось дурно… Перестать быть мортэлем для меня означало стать абсолютно бесполезной, никчемной… обычной. Если мне не избежать такой участи, я бы предпочла оттянуть момент истины на неопределенный срок.
Мои тяжкие размышления были прерваны визитом врача. Я сообщила ей только лишь о головной боли, потому что от душевных метаний вряд ли нашлось бы лекарство. После ее ухода я снова уснула и проспала, похоже, до самого вечера. Бессонные ночи перед вспышкой брали свое, да и слабость никак не проходила. Проснувшись, решила все-таки попытаться прийти в себя и хотя бы частично вернуться к нормальной жизни. Выйдя из ванной, обнаружила Тину сидящей на кровати.
- Привет! – сказала она, весело улыбнувшись. – А я целый день жду, когда ты проснешься. Я тебе поесть принесла.
- Спасибо, это замечательно… Сколько же я спала! За мной приезжали, наверное…
- Саймон сообщил в гарнизон, что ты еще останешься у нас, - сообщила Тина, умыкнув с подноса печенье. – Зато солдаты твои вещи привезли.
Девочка кивнула на пакет, стоящий у кровати. Очень предусмотрительно… Забота капитана Дэшнера впечатляла.
- А твоя комната где-то неподалеку? – спросила я, с удовольствием принимаясь за еду.
- Нет, мы с братом живем в другой части дома, а здесь у него что-то вроде офиса. Саймон мне не разрешает обычно приходить сюда, но я не слушаюсь особо. Мне скучно, а полицейские столько интересных историй рассказывают.
- Ты жалеешь, что переехала в Даймон-Лэйк?
- Брат хотел оставить меня у тетки, но я не согласилась. Я бы где угодно стала жить, лишь бы с ним. Он хороший, правда, хоть и кажется строгим. И красивый… Правда?
- Предыдущая
- 5/24
- Следующая