Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Талисман на любовь.Трилогия (СИ) - Богатырева Юлия - Страница 40
— Да, мэтр — тяжело вздохнула та — Я только что обнаружила, что Настии нет в замке. И айл Бетруччи мне сказал, что она не выходила к завтраку и не отправилась в поход вместе с моими родственниками. Вы случайно не знаете, где бы она могла быть?
Старичок озабоченно нахмурился, отрицательно покачал седой головой и предположил:
— Вы полагаете, что Настиа отправилась куда-то одна и заблудилась?
— Ах, я не знаю! — тревога леди Стофорширской все нарастала — Я просто хочу ее найти. Вы можете что-нибудь сделать?
— Что ж, попытаюсь — вздохнул маг — Подождите меня здесь, миледи, я сейчас выйду — старичок скрылся за дверью, но вскоре вновь появился, держа в руках свой посох и обратился к Глафире — Проводите меня в покои нашей гостьи, попробуем узнать что-нибудь по отпечаткам ауры в помещении.
Вскоре Фира и мэтр Лаврентий стояли в центре гостевых покоев, отведенных Анастасии, и маг с силой стукнул посохом об пол, бормоча в бороду какие-то слова. От магического инструмента пошла круговая энергетическая волна, и в комнате стали то тут, то там проявляться настины силуэты, причудливо переплетаясь и иногда накладываясь друг на друга.
Молодая леди тут же увлеченно завертела головой, впрочем, не пытаясь сойти со своего места — иначе колдовство бы рассеялось…
— Так-так, — заговорил мэтр — Вот, видите, миледи? Настиа сначала спала — маг указал рукой на кровать — Потом встала, подошла к зеркалу, затем начала одеваться… Ой! Ойл Всемогущий, что это еще такое? — вдруг воскликнул старый маг, в то время как его колдовство внезапно рассеялось как дым, отчего магичка невольно вздрогнула и вопросительно уставилась на него — Дальше ничего нет…
— В каком смысле? — нахмурилась леди Стофоршиская.
— В прямом. Больше нет ни одного отпечатка, как будто кто-то их тщательно стёр — озабоченно проговорил мэтр Лаврентий — Я еще ни разу не сталкивался с подобным. Конечно, бывали случаи, когда часть комнаты не просматривалась или путь объекта исследования не был виден из-за блокирующих амулетов или чар, защищающих от наблюдения, но чтобы вся комната целиком!! Это же невозможно!
— Кто вам такое сказал, мэтр? — иронично вздернула одну бровь графская дочь — С этими землянами все возможно, разве вы сами до сих пор в этом не убедились?
Седой маг лишь растеряно покачал головой в ответ, а девушка удручённо вздохнула:
— Что ж, сиё означает одно из двух: либо Настиа собралась куда-то одна и не хотела, чтобы мы ее нашли, либо кто-то забрал ее прямо отсюда, и этот кто-то тоже не желал, чтобы мы последовали за ней… Мэтр, что же нам делать?! — Фира отчаянно всплеснула руками — Как она могла исчезнуть прямо у нас из-под носа?! И что я скажу своей родне, когда они вернутся?!! Они, конечно, ничего мне не скажут, чтобы не расстраивать, но я и сама знаю, что они подумают: мне ничего нельзя доверить! Даже гостью нашу не уберегла в защищенном со всех сторон замке!! Что мне делать?? Что?!!
— Молодая леди, успокойтесь! — повысил голос старый маг — Вам сейчас противопоказаны волнения, разве вы забыли? Никто не требует от вас следить за всеми жителями замка и управлять всеми событиями в нем, никто не возлагал на вас эту ответственность, вы слышите? Достаточно уже и того, что вы первая обнаружили исчезновение нашей гостьи, не правда ли? Без вас, возможно, мы еще долго оставались бы в неведении…
— Да, все так — слегка спокойнее ответила девушка — Но вы же знаете, мэтр Лаврентий, что в отсутствие отца, дяди и брата, я остаюсь единственным полномочным представителем графской семьи и все обязанности по содержанию замка и его жителей должны ложиться на меня. Это естественный порядок вещей, так издавна было заведено. И вот теперь выясняется, что на меня ни в чем нельзя положиться… — плечики Фиры печально поникли, и она не удержалась от горького всхлипа.
— Ну-ну, леди Глафира, не стоит так расстраиваться — пытался приободрить девушку замковый маг — В вашем положении нельзя тратить на расстройство свои силы. Лучше подумайте, куда могла исчезнуть Настиа? И кому она могла понадобиться?.. О! Послушайте, у меня появилась идея! — осенило мага — Может быть ваш Снежный Зубоскал поможет ее найти? Он же в свое время отыскивал господина Илая, помните? — с надеждой взглянул старичок на расстроенную магичку. Та тут же встрепенулась и перестала всхлипывать, воскликнув:
— Прекрасная идея, мэтр! Как же я сама до этого не додумалась?! Пойду, позову Зверюгу — с этими словами молодая леди, не дав бедному магу опомниться, стремительно выскочила за дверь и понеслась в замковый двор.
До самого вечера Глафира только и занималась тем, что мучила верного собакокота, расширяя ареал его поиска пропавшей иномирянки всё дальше и дальше от замка и используя свое же золотистое платье, одолженное Анастасии, в качестве опознавательного запаха. Бедный зверь носился туда-сюда, высунув язык от усталости и периодически кидая на хозяйку взгляды, полные укора и недоумения, мол: «Чего с ней такое? Я же ясно показал, что существа с таким запахом в округе нет. Чего же еще она от меня хочет?». Но ослушаться и удрать в лес, тем самым расстроив любимую хозяйку еще больше, зубоскал все же не решался, вот и приходилось ему нарезать круги по округе…
В конце концов, молодая леди осознала всю тщетность попыток найти иномирную подругу таким способом, подозвала к себе четвероногого друга и сокрушенно промолвила:
— Ничего не вышло, Зверюга. Ты не можешь ее найти, а я так надеялась! — из глаз девушки брызнули горячие слезы.
Собакокот, все еще тяжело дыша, подошел ближе и озадаченно склонил голову набок. Так и не придумав, как помочь хозяйке, он утешающе лизнул ей руку и виновато ткнулся огромным лбом в колени, мол «извини, сегодня от меня мало проку».
— Ладно, дорогой — кое-как взяла себя в руки графская дочь, с трудом справляясь с потоком слез — Ты ни в чем не виноват. Это моя вина, что я дала тебе невыполнимое задание — Фира почесала зверя за ушами — Иди, отдыхай. Я позову, если ты мне будешь нужен.
Не смотря на паршивое настроение, девушка, без труда прочла в зеленых глазах зверя облегчение, слабо усмехнулась в ответ и, увидев, как ее любимец огромными скачками направился к ближайшей лесополосе, поплелась в свои покои, едва волоча ноги.
Уже был поздний вечер, ужин она пропустила, да ей от таких переживаний и есть-то совсем не хотелось. Единственное, что оставалось — это попытаться поскорее уснуть и дождаться утра, чтобы потом послать весточку родственникам о приключившимся несчастье. Однако и это у девушки никак не получалось, так что Фира проворочалась с боку на бок почти полночи, когда вдруг заметила мягкий теплый свет из-под кровати и услышала знакомый голос Ильи:
— Глафира Стофорширская, вызываю тебя на связь. Это Илай Артемьев, отзовись!
«О нет!!» — мелькнула у девушки испуганная мысль — «Только не это! Только не сейчас! Что я ему скажу?!!» Слегка запаниковав, магичка решила вообще не отвечать на межмировой вызов, но Илья был настойчив:
— Фира, я знаю, что ты меня слышишь! Должна слышать, ведь у вас сейчас ночь! Проснись, мне надо срочно с тобой поговорить, это очень важно!!
Тяжело вздохнув, девушка смирилась с неизбежным и вытащила «Око Ойлондэра» из-под кровати:
— Да, Илай. Я тебя слушаю — отозвалась она, виновато опустив глаза в пол.
— Что за похоронное настроение, подруга? — юноша в отличие от собеседницы, напротив, широко улыбался (несложно догадаться почему) и хитро прищурился — Случилось что-нибудь?
— Случилось — подтвердила Фира, тяжело вздохнув и не поднимая глаз от пола, пробормотала — Даже и не знаю, как тебе это сказать…
Поскольку в конец расстроенная молодая леди так и не решилась взглянуть в шар и посмотреть на собеседника, она не заметила, как магическое переговорное устройство отразило какую-то шутливую возню Ильи с кем-то ещё, и в шаре возникло новое лицо:
— Что случилось, Фира? — озабочено спросила Настя — Что-то с малышом? Или со Стэном? — рискнула предположить она.
- Предыдущая
- 40/128
- Следующая
