Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
И не оглядываться (СИ) - "HelenRad" - Страница 29
— Кто варил? — невинно поинтересовался Блэк. — Неужели тот, чьё имя нельзя называть? Отличная каша…
Кричер скрежетал зубами и молчал, а вот леди Блэк молчать не стала:
— Сириус, уймись! Иначе…
— Останусь без каши?
— Нет. Иначе поисками хоркруксов и ритуалом нам придётся заниматься без тебя.
На удивление угроза подействовала, и Блэк перестал притворяться жизнерадостным имбицилом.
— Когда начинаем?
— После завтрака. Ты отведёшь Гарри к Андромеде, а Северус пригласит к нам Беллатрикс — её нездоровая активность начинает настораживать.
— А что она делает? — Блэк фальшиво изумился: — Неужели топит котят на Трафальгарской площади?
— Нет, Сириус, она слишком активно ищет… своего Лорда.
— А мы ей в этом поможем? — Блэк от удовольствия потёр руки. — Представляю, как она…
— Сириус! Ещё слово, и ты получишь Обливиейт!
— Матушка, как можно?! Я же будущий глава Рода.
— Ключевое слово «будущий».
Блэк наконец заткнулся, и Северус получил возможность задать свои вопросы.
— Что я могу говорить Беллатрикс?
Вальбурга хищно улыбнулась:
— Напусти побольше тумана, но главное — она должна понять, что ты знаешь о судьбе вашего Лорда.
— Мне самому привести её сюда?
— Да. Так будет лучше.
— Ей можно назвать адрес?
— Конечно, нет. Ты приведёшь её за руку. Только её!
На прогулку Гарри собирал Северус. Во-первых, он не доверял Блэку выбор одежды, а во-вторых, у ребёнка должен существовать определённый порядок, что-то вроде ритуала — об этом доктор Спок напоминал постоянно. На крыльцо для аппарации вышли вместе, и, прижимая к себе Гарри, Блэк усмехнулся:
— Из сестёр Блэк мне досталась самая адекватная.
И ведь не поспоришь…
В доме Лейстранджей Северус бывал всего дважды: один раз вместе с Люциусом по какому-то пустячному делу, а второй — затаскивал пьяного до полной невменяемости Рудольфуса после какого-то особо омерзительного задания Лорда. Только постучав, Северус понял, что ему предстоит иметь дело с хозяйкой дома и просить её о разговоре тет-а-тет. А если ревнивый Руди поймёт неправильно? Дуэли ещё не хватало…
Северусу везло. Расторопный домовик провел его в гостиную, где кроме скучающей Беллатрикс никого не было.
— Снейп? Чего ты хотел?
Она никогда его не жаловала, считая выскочкой и немного презирая за происхождение. Но у прямолинейного, как стальной рельс, Блэка не получилось бы качественно «напустить туман».
— Доброго дня, Бель…
Беллатрикс капризно поджала губы: сокращать своё имя она позволяла далеко не всем, и Северус точно не входил в круг избранных.
— Доброго. Чего ты хотел?
— Ходят слухи, что ты ищешь Повелителя. Я прав?
— Чем вызван твой праздный интерес? Тебе ведь не противно смотреть, как все начали прятаться по норам, как вонючие крысы? Ты и сам-то…
— За мной не приходили, а ты привлекаешь к себе слишком много внимания.
— Зато я не рассказываю байки о фальшивом Империусе.
— Тебя разве не вызывали в Аврорат?
— Ты хочешь сказать, что думаешь, будто я стала бы лизать задницы этим напыщенным идиотам в красных мантиях? Да я…
Разговор, определённо сворачивал куда-то не туда.
— Тш-ш… нас никто не может подслушать?
Беллатрикс даже привстала от откровенного любопытства:
— Никто!
— Где Рудольфус и Рабастан?
— Я отправила их следить за домом Лонгботтомов.
— Зачем? — искренне удивился Северус.
— Их ребёнок тоже попадал под то Пророчество, — прошептала она. — Если их хорошо потрясти, они скажут, где Повелитель.
Логика была не только странной, но и ущербной, впрочем, у Блэков это, наверное, фамильное — стоит только вспомнить о ночном предложении…
— У меня есть идея лучше.
— Лучше? — в голосе Беллатрикс было столько презрения, будто она на самом деле считала свой план «потрясти» совершенно непричастных Лонгботтомов гениальным и единственно возможным.
— Гораздо. Я пришёл, чтобы отвести тебя туда, где ответят на все вопросы, — Северус понизил голос до шёпота, который сам счёл зловещим.
— Про Повелителя?
Северус только подтверждающе прикрыл глаза. На Беллатрикс это произвело огромное впечатление.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Милли, мантию мне!
Напуганная домовуха набросила на плечи Беллатрикс зимнюю мантию и начала что-то говорить о тёплых сапожках.
— Заткнись! — Беллатрикс перевела нетерпеливый взгляд на Снейпа: — Веди!
Северус протянул ей руку, думая о том, что Лорду не стоит показываться Беллатрикс в своём нынешнем виде. Та точно не оценит… Они вышли на крыльцо, и Северус перенёс их на площадь Гриммо. Помня о том, что его спутница не видит дома, он снова прошептал:
— Тш-ш! Держи меня за руку и ничему не удивляйся.
Туман, кажется, получился отменным.
========== 25 ==========
Дом Блэков Беллатрикс явно узнала с порога, потому что взглянула на Северуса с огромным подозрением и прошипела:
— А как ты сюда попал?
Северус решил продолжить свои туманные намёки:
— Я здесь исполняю поручение нашего Лорда.
— Ты хочешь сказать, что он доверял тебе больше, чем мне?
Беллатрикс была похожа на готовую к броску змею: быструю, ядовитую и очень опасную. Северус невольно нащупал рукоять палочки, чтобы отразить возможную атаку.
— Бель, девочка моя, как я рада тебя видеть.
Вальбурга неторопливо спускалась по лестнице и улыбалась так сладко, что по спине Северуса побежал холодок.
— Доброго дня, милая тётушка. Как ваше здоровье?
По тону Беллатрикс можно было понять, что она удивлена, увидев леди Блэк не в гробу. Северус на всякий случай шагнул в сторону. Мало ли… а от шальных проклятий лучше держаться подальше.
— Спасибо, малышка, мне гораздо лучше.
Северус отчётливо услышал скрип зубов Беллатрикс, которая явно до сих пор не ушла обратно только из-за надежды пролить свет на таинственное исчезновение Лорда.
— Очень рада за вас, тётушка… — Беллатрикс, похоже, наскучило играть в благовоспитанность, и она перешла к делу: — Снейп пообещал мне дать ответ на вопросы.
— Пройдём в гостиную, моя девочка, негоже держать на пороге дорогую родственницу.
Северус решил, что к нему приглашение тоже относится, и поспешил следом — уж очень увлекательное намечалось представление.
Первым, кого увидел Северус в гостиной, оказался Кричер, невозмутимо натирающий серебряное блюдо. Вальбурга что, собирается раскрывать все карты? Беллатрикс не обратила на домовика никакого внимания, недобро покосившись на Северуса:
— Мы будем разговаривать при Снейпе?
— Да, моя милая, Северус заслуживает самого высокого доверия.
— Но Повелитель не слишком его жаловал!
— Ты была настолько близка к Повелителю? — вкрадчиво поинтересовалась Вальбурга.
Северус заметил, что Кричер перестал тереть поднос и замер — очевидно, в ожидании ответа.
— Да! — запальчиво ответила Беллатрикс. — Я была с ним близка!
Кричер тоскливо зажмурился. Ответ так явно не понравился леди Блэк, что Северус явственно почувствовал, как воздухе заискрило, а от запаха озона засвербело в носу. А Беллатрикс продолжала в том же духе:
— И я ни о чём не жалею!
— Ты замужняя леди, а ведёшь себя, словно блудливая потаскушка.
— Кто бы говорил, — Беллатрикс упрямо вздёрнула подбородок, становясь похожей на Вальбургу. — Или вы думали, тётушка, что он мог всю жизнь чахнуть, вспоминая ваш пошлый романчик? Постыдились бы… вам пора уже думать о вечном, а вы!
Северус вжался в кресло, жалея, что решил присутствовать. Что ему стоило просто подслушать? Результат тот же, а угроза Обливиейта — минимальна. Хрен что докажешь… а теперь… Подумать только — у Вальбурги был роман с Лордом? И у Бель?!
— А вот и я! — Блэк умел выбирать время своего появления. — Я ничего не пропустил?
Блэку определённо надо было занимать место на сцене какого-нибудь королевского театра. Ему бы рукоплескали… впрочем, выражение лица Беллатрикс стоило овации огромного зала.
- Предыдущая
- 29/96
- Следующая