Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Фален Элен - Горечь Пепла (СИ) Горечь Пепла (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Горечь Пепла (СИ) - Фален Элен - Страница 16


16
Изменить размер шрифта:

направляюсь на кухню. Тянусь к холодильнику за бутылкой прохладной воды. Делаю

глоток. Сегодня как-то тихо. Даже странно. Затишье перед бурей? К черту все.

— Кто это? — интересуется у меня мой друг Крис.

— Где? — я оборачиваюсь и вижу девушку.

Высокая и стройная. Длинные светлые волосы, вот только не могу разглядеть

какого цвета у нее глаза. Новенькая? Как я раньше мог не заметить ее. Она прекрасна.

Мы с Крисом продолжаем глазеть на нее, в то время как она проходит мимо нас, и

я улавливаю в свою сторону ее любопытный и мимолетный небесного цвета взгляд.

Улыбаюсь ей, и красотка робеет, потупляя свой взор. Такая стеснительная…

Крис присвистывает:

— Кажется, я влюбился.

Сейчас мне очень трудно отлепить от неё свои глаза.

И когда она оборачивается, чтобы напоследок бросить свой взгляд на меня, я

понимаю, что попался.

Черта

с

два,

Крис.

Она

моя.

Только я расслабляюсь и решаю немного вздремнуть, как слышу вой тревоги и

звучный голос диспетчера, объявляющего о взрыве в ресторане «Komi» на 17-ой улице.

Знаю этот ресторан, он находится в нескольких кварталах отсюда. Поэтому, наша бригада

будет там через несколько минут.

Все как по команде устремляются вниз на первый этаж, где находятся наши

огнезащитные костюмы и снаряжение. За считанные секунды мы справляемся с тяжелой

амуницией. Наши действия слажены, отработаны, ни одного лишнего движения. Иначе

это может стоить жизни других людей.

И вот мы в громандной машине, и только дикий вой пожарной сирены возвращает

меня в реальность происходящего. Твою мать. Ресторан. Да там мог находиться кто

угодно, дети, в конце концов.

Пока мы трясемся в машине, я стараюсь мысленно настроить себя на

положительный исход дела и на то, что мы успеем во время. Как бы там ни было, для

меня вынос жертв далеко не плевое дело. Я всегда стараюсь отгородиться от этой мысли,

не замечать страдания на лицах других людей, не чувствовать их боль, утрату, быть

жестче и просто выполнять свою работу. Спасать, я бы так сказал. Так вот. На данный

момент, наша команда просто обязана сделать это. Спасти. Иначе, кто, если не мы?

Глава 11

Дилан

Мы битый час, будто кучка придурков, ходим за своим ординатором. Уже трижды

несколько идущих впереди интернов врезались в спины друг друга, когда наш так

называемый "предводитель" делала остановки.

— Сосредоточьтесь на том материале, которому вас обучили. И перестаньте

бестолково пялиться на мои пятки. О чем я только что говорила? Хоть кто-нибудь из вас

слышал? — повышает свой голос ординатор.

Интерны начинают наперебой выкрикивать отрывки фраз. И в этом нет ничего

сложного. Каждое утро спокойного дня почти ничем не отличается друг от друга: утки,

клизмы, измерение давления, анализы и улыбка. Это всё, что мы должны знать.

— И я вас умоляю, засуньте иглу туда, куда необходимо пациенту из шестой палаты.

Понял, Фолк? И вытащите свои головы из задниц, черт возьми, — она продолжает идти,

сверкая глазами на парня в очках. — И, Барлоу, после обхода зайдешь ко мне в

ординаторскую.

Проходим еще четыре палаты. Нам с Келли достается милая старушка Руби, которая

лежит на обследовании. После того, как я измеряю её давление, спешу в ординаторскую.

Странно, отец всегда вызывает меня к себе в кабинет.

Открываю дверь, и широкая ладонь накрывает мой рот, а вторая рука затягивает

меня во внутрь. Щелкает замок, и я оказываюсь взаперти.

— Тсс… Только не кричи. Я отпущу тебя, обещаю. И не буду прикасаться к тебе. —

Майкл

убирает

ладонь

от

моего

рта

и

отходит.

На одном из его пальцев блестит ключ от двери ординаторской.

— Майк, отдай ключ. Я не собираюсь с тобой что-либо обсуждать, — протягиваю

ладонь.

— Дил, я просто хочу поговорить. Мы же можем быть друзьями. Мне не хватает тебя,

понимаешь? Мы столько лет были вместе, и все рухнуло в один миг. Хочу быть с тобой

снова. Давай попробуем, — он смотрит на меня умоляющим взглядом.

Сажусь на диван, откидываясь назад, и закрываю глаза.

— Это просто невыносимо. Майкл, я не смогу с тобой... — замолкаю.

— Давай просто начнем всё сначала. Мы же не только были женаты. Ты была моим

лучшим другом, — он садится почти вплотную рядом со мной.

— Да, другом, с которым ты постоянно трахался, — обдумываю свои слова.

— Я не предлагаю трахаться. Этот этап мы прошли. Прошу тебя, просто быть моим

другом, — берет мою, безвольно повисшую на диване руку, и присаживается передо мной

на колени.

На глаза наворачиваются слезы. Сколько раз он проделывал то же самое за время

нашей с ним совместной жизни. Именно так он стоял передо мной, когда делал мне

предложение.

— Майкл, — мой голос охрип от еле сдерживаемых рыданий. — Мне тяжело, я

очень стараюсь.

— Для меня это тоже не прошло бесследно, прошу, поверь мне. Я уже тысячу раз

умолял тебя простить меня. Будь моим другом, детка, — тяжело сглатывает. — Я обещаю

для тебя быть лучшим

— Мне необходимо подумать, — растираю слезы по щекам. — А теперь отдай

ключи, пожалуйста.

Майкл протягивает мне связку ключей, опуская голову.

— Я очень надеюсь, что ты хотя бы попробуешь. Мне очень плохо без наших

совместных обедов, посиделок в парке. Мне просто плохо без тебя, — его голос дрожит.

Он искренен. Я узнаю этот самый голос.

Выбегаю на ходу, вытирая рукавом слезы. В кармане халата вибрирует телефон, но я

его игнорирую. Захожу в уборную и пытаюсь привести в порядок потекшую тушь. Опять

вибрация. На экране высвечивается имя абонента: «Джонни».

— Привет, — отвечаю на звонок охрипшим голосом.

Дилан, — его голос кажется встревоженным. —

Ты плачешь? Или заболела?

— Переживу. Ты что-то хотел? — комкаю в руках салфетку.

— Хотел предложить тебе пообедать со мной. Как тебе идея? — вздыхает он.

— У меня как раз обед через три часа, потом еще смена до утра. Думаю, можно

встретиться, — выхожу в коридор.

— Тогда, в два часа дня, французское кафе за углом госпиталя. — Радостно

произносит Джон.

Краем глаза замечаю движение. Майкл стоит возле автомата с кофе и смотрит на

меня. Я опускаю голову. Мои волосы спадают мне на лицо, скрывая меня от него, и я

твердым шагом направляюсь в палату к старушке Руби.

Спокойный день в госпитале — на вес золота. Мы можем спокойно пойти на обед,

при этом, естественно, должны быть готовы к срочному вызову. Врачи помечают на доске

свое расписание, а мы слоняемся за ними. Каждое отделение уникально. Больше всего я

мечтаю попасть в нейрохирургию или пластику. Мне интересно понаблюдать над тем, как

врачи трудятся и справляются с операциями на головном мозге.

Так пролетает первая половина дня. Часы показывают 1:50, и я спешу на встречу с

Джоном.

— Ты, все-таки, пришла, — улыбаясь, встает из-за стола, отодвигая мне стул.

— Мы же договорились. А я стараюсь выполнять свои обещания, — беру меню,

заранее зная, что буду заказывать. — Сэндвич с курицей без лука и содовую.

— Ты уверена, что не хочешь что-то более питательное и полезное? — Джон

взмахом руки подзывает официанта. — Может салат Цезарь? Или курицу, запеченную с