Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Полный цикл "Миры Кемира" (СИ) - Гринберга Оксана - Страница 13
Уставился на меня. Маги, я знала, наделенные Даром, обращались либо к Свету, или же к Тьме. Правда, Высшие с легкостью заглядывали и на чужую сторону. Я же, со слов магини Сивиссы, урожденная Светлая, потенциальная Высшая, но с дėтства свободно управлялась как с одними, так и с другими потоками, чем вводила наставницу в изумление.
- Светлая, – ответила капитану.
- Что ты сделала с молодым Сидом?! Он до сих пор хрюкает и сожрал все наши запасы. Штатный лекарь голoву сломал…
- Скоро пройдет, - пообещала я. - Он сам… Сам с собой это сделал! Отца его уже не перевоспитать, а вот сыну передайте… Каждый раз, как поднимет руку на женщину – превращаться ему в свинью!
Капитан не поверил. Ушел, оставив меня в покое. Правда, скучать мне не дали. С потолка – каждые три вздоха и восемнадцать ударов сердца – срывалась новая капля. В соседней камере буянил пьяный Темный. Требовал выпустить на свободу, проклинал Светлых, магический патруль и забористый эль в таверне матушки Кросс. Из другой ему искренне советовал заткнуться Светлый, чью жену повел по пути разврата один из Темных. Из-за этого вышел неприятный магический конфликт с уничтожением собственности любовника…
Наконец, за мной пришли. Провели по витой узкой лестнице, освещенной факелами. В комнате для допросов я узрела незнакомого мне полного насупленного мужчину в темной мантии. В углу притаился писарь, склонился над свитком, окунул в чернильницу перо, смотрел на следователя выжидающе.
- Ну что же, Лайне Вайрис! – вальяжно произнес мужчина после того, как расспросил о моем происхождении. - Зачем такая молодая и красивая девушка напала на почтенного ростовщика Амгерда Сида? Почетного горожанина Хольберга, члена гильдии Менял, никогда не задерживающего оплату в городскую казну…
- Я на него не нападала. Это все из-за денег моего отца! Амгерд не хотел их отдавать. Вместо этого решил запереть в доме, превратив в наложницу своего сына…
- Как же некрасиво врать! – перебил меня следователь. Уставился маслянистым взглядом. Большой, расплывающийся в свете магического светлячка нос сморщился. – Столь юная и столь прекрасная дева… Но насквозь, насквозь лживая!
- Как… Как вы смеете?! – воскликнула я в ответ. Подскочила. Кажется, вердикт мне уже вынесли – без суда и следствия. Значит, и приговор не заставит себя ждать. - Да сказал Единобог своему учеңику, – в отчаянии процитировала строчку из книги дяди Никласа, - если придут мысли лживые, мысли убогие и порочные мне на ум, то…
- Полагаю, следует отрезать себе голову, - услышала знакомый голос. – Угадал?
Следователь и писарь подскочили раньше, чем я успела ответить. Нет, спрашивающий не угадал… В книге говорилось об очистительном огне, в котором должны сгореть нечестивые помыслы, но слова вылетели из головы. В комнате царил полумрак, с которым едва справлялись два магических светлячка над головой. Мне не нужен был свет, чтобы разглядеть мужчину, застывшего у двери, потому что его образ прижился в моей голове с момента, когда ар-лод подошел к нам с Трисс на вытоптанном поле перед Αкадемией Хольберга.
- Милорд Хаас… – начал следователь.
Видимо, поняв, что ответа не дождется, ар-лорд обратился к следователю.
- Господин Дошрез… Извольте объяснить, что здесь происходит?
Удушливая, жаркая волна прокатилась по моему телу, занявшись в сжавшемся от невысказанных слов горле. Сейчас ему все, все расскажут! И он узнает, что Лайне Вайрис, словно сорвавшаяся с цепи магиня-отступница во время Кровавого Бунта, сожгла дом почтенного ростовщика Амгерда, а его сына так вообще… превратила в свинью. Не известным для капитана магического патруля способом. Страшное, бессмысленное преступление… Εсли не брать во внимание, что я защищала свою жизнь и честь.
- Милорд, эта девица…
- Нет! – воскликнула я. - Не слушайте. Это неправда! Не верьте ни единому слову, милорд!
- Молчать! – рявкнул следователь. – А то загремишь у меня в карцер!..
Милорду явно не пришлось к сердцу такое обращение.
- Потрудитесь объяснить, Дошрез, - начал он, и его голос не предвещал ничего хорошего. Для следователя. - В чем суть обвинения…
Договорить не успел, потому что дверь вновь распахнулась, и в комнату ввалилось трое страҗников с приказом коменданта крепости Хольберга.
Надо же!.. Я замерла с открытым ртом, так же как и следователь. В приказе – черным по белому, пергамент, размашистая подпись, внушительных размеров печать с гербом Южной провинции – значилось, что меня выпускали из тюрьмы. Вернее, передавали из рук в руки опекуну.
Мысленно застонала. Ο нет, только не это!.. Только не Амгерду Сиду! Тут прозвучало имя… Моим опекуном оказался не кто иной, как магистр Ильсар Шаррез, предоставивший все необходимые документы. Я вытаращила глаза. И когда он… Когда успел подделать «необходимые документы»?!
Далее стало ещё интереснее. Дело о нападении магички Лайне Вайрис на почтенного горожанина Амгерда Сида передавалось из магистрата и рук законников, угодливо пoзолоченных ростовщиком, в ведомость других законников. Епископа Хольбергского Готера, в чьей юрисдикции находилась Магическая Αкадемия столицы Южной Провинции. Потому что с сегодняшнего дня я зачислена на факультет Светлых Сил…
Сердце застучало, готовое вырваться наружу из-под замызганного, местами прогорелого платья. Я пока ещё не знала, к чему это могло привести, кроме одного. Третий адресат! Неужели удастся с ним встретиться?! Пусть таким странным путем, но все же… Ар-лорд тем временем заявил, что вопросов больше не имеет. Посторонился, пропуская к застывшей страже.
- Χотел вам помочь, - негромко произнес он, когда я проходила мимо, – и взять разбирательство в свои руки. Но, как вижу, у вас есть серьезные заступники.
- Ми… Милорд, - все, на что я была способна под взглядом черных глаз – это опуститься в поклоне.
Затем шла за стражниками, проклиная свою нерешительность. Хотя что, что могла ему сказать? Что магистр Шаррез – мне не опекун, и настоять на допросе? Я ещё из ума не выжила! Или же процитировать ещё один кусок из дядиного писания?! Тогда уж точно ар-лорд Хаас решит, что я святоша какая-то! Судьба и так расщедрилась, сведя меня с ним уже два раза.
Но почему каждая из этих встреч оказывалась так дорога моему сердцу?
Наконец, проплутав по узким проходам крепости, попала в большой зал, где меня дожидались магистры. Кроме моего мнимого опекуна присутствовал ещё и Светлый маг. Если магистр Шаррез нетерпеливо мерил шагами комнату и его черное одеяние развевалось, делая похожим на встревоженного ворона, то Лоpд Дьез, тоже в черной мантии, словно их выдернули из Академии, вел неспешную беседу с невысоким мужчиной в роскошной одежде с золотой цепью на груди. Неужели комендант?
Присела в поклоне. Магистр Шаррез, оглядев меня с ног до головы, хмыкнул. Подозреваю, ничего хорошего ему на ум не пришло. Зато Лорд Дьез… Поднялся с кресла, пошел ко мне. На миг я поразилась красоте его строгого лица. Остановился, посмотрел мне в глаза. Перевел взгляд на разбитую скулу, которую лишь слегка успела залечить магией. Затем… Уставился на мою грудь. Да так, что стало не по себе. Смутившись, прижала к себе книгу, загораживаясь ею от преподавателя Светлой Магии.
- Лорд Дьез… – шепотом спросила у него, потому что маг, казалось, впал в ступор. - На что вы смотрите?! С вами все в порядке?
Тот молчал.
- Ну что же, Лайне! – подал голос магистр Шаррез. - Думаю, твои приключения на сегодня закончились. С вашего позволения, комендант Тэр, я забираю свою… – снова хмыкнул, – свою воспитанницу домой.
Магистр Темных Сил вежливо поклонился коменданту, после чего раскрыл портал.
- Никогда больше не надевайте, – услышала негромкий гoлoс лорда. - Никому не показывайте. Из этого вытащить вас будет крайне трудно! Невозможно, Лайне Вайрис!
- Из чего?! – прошептала в ответ. – Вы об амулете?..
Короткий, едва заметный кивок.
Я, закрывшись книгой чуть ли не до подбородка, поклонилась коменданту, после чего шагнула в портал, с другой стороны которого находилась незнакомая комната. Библиотека или кабинет – свитки, книги, стол, заваленный пергаментом. Чернильницы… Много чернильниц, словно тот, кто обитал в прохладных, пронизанных чтением, магией и напряженным умственным трудом стенах, их коллекционирoвал.
- Предыдущая
- 13/244
- Следующая