Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Охэйо Аннит - Сновидец (СИ) Сновидец (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Сновидец (СИ) - Охэйо Аннит - Страница 45


45
Изменить размер шрифта:

— Но что мы можем изменить? И — как?

Вайми бешено помотал головой. Его волосы упали на глаза, он отбросил их назад и сказал:

— Мне кажется, что мы должны это… представить. Должны сказать, сказать очень громко, но не голосом, а здесь, — он коснулся лба. — Не знаю, откуда мне это пришло в голову… Когда я спал… там, мне показалось… я почувствовал, что вижу сны всех существ в мире… и что-то ещё… весь мир. Возможно, я придумал это потом, но мне кажется, что это правда. Стоит попробовать…

— Мы сможем открыть дверь, но не сможем закрыть её, — так же лениво сказал Вайэрси. — Лина сидит с раненым, ещё четверо подростков стерегут селение — двое сверху, двое здесь. Найте и Аютия ушли с остальными, так что нам некого взять, а у нас двоих сил не хватит.

— Можно открыть дверь настежь, а потом всё время толкать её, пока она не захлопнется, — бездумно ответил Вайми. Он размышлял о чём-то своем. — Мне кажется, тогда и у меня одного хватило бы сил.

Вайэрси подумал.

— Похоже, ты прав, но нам всё же не стоит идти туда… одним. Я бы подождал Найте и остальных.

— Когда они вернутся — через день, два, три или неделю? И вернутся ли все? Мы не можем ждать!

— Я не хочу туда идти, — глядя в сторону, сказал Вайэрси. Недавно он обнаружил, что командир не обязан идти в бой вместе с остальными. Он может остаться и обдумывать планы — как ни странно, не только ему, но и всем от этого стало только лучше. — Возможно, это просто лень, но мне… не хочется. Вот и всё.

— Тогда, — спокойно сказал Вайми, — я пойду один.

— Нет, не пойдешь, — Вайэрси легко поднялся на ноги. — Я не отпущу тебя… одного, — и он улыбнулся.

Глава 27

Они собирались в поход очень тщательно — идти совсем недалеко, но времена, когда руины Вайтакея считались безопасными, миновали, надо полагать, безвозвратно. Каждый из них взял лук и полный колчан отравленных стрел. Сверх того, Вайэрси взял глефу, Вайми — тяжелое крепкое копьё. Ходить с таким арсеналом неудобно, но инстинктивная тревога брата передалась и ему.

Была уже вторая половина дня — почти безветренного и очень жаркого. По небу плыли тщедушные, какие-то изношенные, мутные облака. В лесу поразительно тихо — в последние недели в нём стало мало дичи. Найры били всё подряд — не ради пищи или меха, а просто чтобы убить, то ли разоряя угодья Глаз Неба, то ли просто из злобы. Даже пардусы, эти изначальные хранители западных лесов, стали встречаться куда реже из-за постоянной охоты на них. Гибло их немного, но умные звери быстро научились сторониться людей. Роли поменялись — теперь уже не человек боялся пардуса, а пардус — человека. Для Вайми это было изменой исконного и единственного союзника.

* * *

Они шли по верхней дороге, избрав путь длиннее, но безопаснее. Теперь подростки уже не ходили вдоль реки — они сидели прямо в селении, у вала, где им, по крайней мере, не грозила внезапная атака. И спускаться к воде теперь приходилось с большой осторожностью…

У недостроенной стены — пока ещё просто груды глыб, высотой им по грудь — они встретили двух хмурых подростков. Йэвву стал упрашивать Вайэрси взять его с собой — караулить снаружи, пока они будут в подземелье. Собственно, он был кругом прав, но тогда здесь останется один только Айвухо, а ему едва сравнялось двенадцать. Какая с него защита? А там, внизу, в селении — Лина с раненым Баану и ещё двое отчаянных двенадцатилеток… Вайми отказался, вместе с братом, но на душе у него было неспокойно.

* * *

Открыв круглую дверь, он хотел сразу же войти в комнату, но брат остановил его.

— Давай сперва откроем её настежь. Чтобы быстро закрыть, если что.

— Давай потом, а?

— Нет, сейчас!

Вайми только вздохнул. Они вдвоем уперлись в дверь, через минуту распахнув её до отказа. Когда юноша подошел к диску, Вайэрси спросил его:

— Ну и что ты собираешься делать?

— Ещё не знаю. Подожди. Не мешай.

Вайми сел перед диском на пятки — теперь его край оказался на уровне глаз юноши. Он осторожно коснулся странно ускользающей поверхности кончиками пальцев, ощутив, как едва заметно качнулся и поплыл под ним пол. Да, он ощутил что-то, но был ли это мир или какая-то часть его собственной своевольной сути?

Подчиняясь внезапному порыву, он коснулся края диска ресницами закрытых глаз. Теперь он не сомневался. В нём закружился целый вихрь образов, — слишком много, чтобы осознать их, но все они оказались… вторичны. Исходным был мир у него в голове. Он не мог это объяснить — словно оказался в удивительно подробном и сложном сне, понимая, однако, что это сон. И он чувствовал, что эту зыбкую реальность можно изменить… как иногда можно изменить сон. Но, как там, так и тут, результат не зависел от его воли — он знал, за какие ниточки надо потянуть, но не знал, что из всего этого получится…

Вайми так глубоко ушёл в себя, что перестал замечать окружающий мир. Но вот его брат — он смотрел на него со странной смесью насмешки, страха и любви — услышал вдруг в самом начале туннеля грубую брань и шаги множества обутых ног. Найры!

Он тихо окликнул брата, но тот не отозвался. Тогда Вайэрси легко коснулся его плеча. Вайми вздрогнул, как разбуженный, и его ладони на плоти мира тоже вздрогнули — пол под ними подпрыгнул и через секунду сразу со всех сторон накатился гул. Из глубины коридора донеслись испуганные вопли, затем — сокрушительный грохот, словно рушилось что-то очень тяжёлое.

— А? Что? — лишь через несколько секунд Вайми пришёл в себя. В зал с тихим шипением ворвалась воздушная волна. Она взъерошила им волосы и принесла странный запах плесени, но они едва это заметили.

— Найры! Нам нужно закрыть дверь!

Вайми мгновенно выскочил в кубический зал. В конце туннеля мерцал свет факелов и слышались голоса. Их тут же заметили — как заметили и то, что дверь открыта. Донёсся топот бегущих ног.

— Давай! — заорал Вайэрси, наваливаясь на край двери.

Вайми встал рядом с ним, но тяжелая плита двигалась медленно, словно в кошмаре. Он слышал, как сюда бегут, и понимал, что они не успеют, что их просто убьют, что нужно бросить дверь и драться, что всё пропало — но продолжал толкать, толкать ползущую с безумной медлительностью плиту, слыша, казалось, за самой спиной, топот найров и уже чувствуя, как ему между лопаток всаживают стрелу… это тянулось, тянулось целую вечность…

Они успели — дверь захлопнулась с глухим могучим ударом, и Вайми услышал, как зарокотал механизм замка. Они тут же бросились к туннелю и встали за углами стены — Вайми справа, его брат — слева. Они осторожно выглянули наружу.

Их худшие опасения подтвердились — сюда явилась не разбойничья шайка, а большой отряд искателей сокровищ: в свете факелов блестело железо брони и наконечники копий. До найров оставался всего десяток шагов, когда Вайэрси закричал:

— Бей!

Вайми стрелял с бешеной быстротой, понимая, что только в ней его спасение. Он не успевал целиться, но не мог промахнуться в узком туннеле — стрелы щёлкали, отскакивая от стен или от свода, и всё равно врезались в смешавшийся строй найров. Вайэрси стрелял медленней, но тоже очень быстро, его глаза блестели. Теперь он не промахивался, а его стрелы просто сшибали найров с ног — те падали, а упав, подняться уже не могли. Мрак наполнился кошмарными воплями — яд начал действовать и подземелье превратилось в сцену из бредового сна, где безумцы, ломаясь, терзали друг друга. Уцелевшие побежали, и братья стреляли им вслед, пока найры не убрались из туннеля. Там они начали совещаться — эхо приносило искаженный отзвук голосов. На полу, затихая, корчился десяток тел — нападавших оказалось куда больше, но добротные доспехи спасли остальных.

— У меня осталось всего пять стрел, брат, — сказал с кривой усмешкой Вайэрси.

— У меня три. Тише! Я слышу, о чём они говорят… дворец рухнул, и выход отсюда завален… мы заживо погребены… они хотят идти сюда… они боятся, они… вот чёрт!