Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Две правды (СИ) - "Anuwa Kosnova" - Страница 35
— Ну что ты так злишься, Анри, — прошептал он. — Ты же знаешь, что, кроме тебя, мне никто не нужен, счастье мое.
— А как же мать Гарри? — спросила я его, повернулась и посмотрела в его глаза.
— Что за глупость? Что ты там себе навыдумывала, женщина? — возмутился он.
— Ты ее любил, Северус? — поинтересовалась я.
— Выброси эти мысли из головы. Это никаким образом не касается наших с тобой отношений, — сообщил он.
— Ну, ты же любил или еще любишь ее, — уточнила я и лицом прижалась к его груди.
— Женщина, замолчи. Я даже не хочу слышать об этом, — сказал он. — Ты мне нужна, ты даешь мне надежду на счастье. И на большее я не мог и надеяться.
Он прижал меня к себе и мы молча стояли, пока солнце не зашло за горизонт.
Утром я проснулась как всегда в его объятиях. Я потянулась, и поцеловал его в грудь. Северус проснулся и притянул меня к своим губам, и тут в моем горле начался рвотный позыв. Я просто молнией спрыгнула с кровати, побежала в ванную комнату и опрокинула лицо в унитаз.
— Анри, — соскочил Северус с кровати. — Что случилось? — недоумевая, спросил он и подошел к ванной комнате. Я молчала. Он приоткрыл двери и увидел меня над унитазом.
— Я, наверное, что-то не то съела вчера на ужине, — ответила я ему, не отрывая лица от унитаза.
— Ты уверенна? — спросил он.
— Да, наверное, или перепила вчера, — сказала я ему и вытерла губы полотенцем.
Тошнота прошла, но на следующее утро опять повторилась.
— Ты бы не хотела сходить к Помфри, милая? — спросил меня Северус, стоя возле меня, и держал полотенце.
— Может, это все же от вина! — сказала я, взяла у него полотенце и вытерла губы.
— А может, ты беременна! — резко заявил Северус. — Когда ты последний раз принимала зелье? — поинтересовался он.
— Ну недавно, вроде бы, — неуверенно сказала я ему.
— Иди сюда, — попросил он.
Я подошла к нему, и Северус положил свою ладонь к моему животу и что-то прошептал.
— И как я раньше не заметил? — поднял он бровь.
— Что ты не заметил? — удивлено спросила я.
— Женщина, нужно уже знать, что детей не совы приносят! — заявил он и ухмыльнулся.
— Ты… хочешь сказать… — я остановилась и прикоснулась ладонью к своему животу.
Северус отошел от меня, подошел к окну и уставился в него.
— Нужно как можно быстрее организовать свадьбу, — сообщил он.
— Свадьбу? Зачем? — недоумевала я.
— Я не хочу, чтобы еще один из моих детей рос без семьи, — фыркнул он.
— Ну, это необязательно! — ответила я ему.
— Для меня обязательно! — ответил он.
— Конечно, ждать от тебя романтики не приходится, — уточнила я. — Мог хотя бы предложение сделать для приличия, — печально сообщила я.
Северус повернулся и посмотрел на меня. В секунду подлетел ко мне и прижал руками к своей груди, поднял мой подбородок пальцем и посмотрел мне в глаза.
— Ты выйдешь за меня, Анри, — даже не спросил, а заявил он.
========== Глава XVI. Ты мой муж, я твоя жена ==========
Все организовали очень быстро. Мне пришлось написать маме письмо.
«Мамочка, я беременна и выхожу замуж. В эти выходные жду тебя в школе „Хогвартс“».
Свадьба проходила на берегу озера. Мы организовали Арку, которую украсили пионами и под которой должны были стоять я и Северус. Повсюду разместили цветы и ленты. Я не заморачивалась насчет своего платья. Оно было свободного покроя и было очень легкое, кремового цвета. Голову я украсила ободком из лиловых пионов. Северус наотрез отказался от классического костюма, тем более от фрака.
— Эта наша свадьба, Северус! — возразила я. — Мог хотя бы в этот день надеть что-то другое. У тебя что, один сюртук на все случаи?
Иногда я так и думала, но когда один раз заглянула в его шкаф, то обнаружила там кучу сюртуков на вешалках, так еще и разных оттенков: и темно-синие, и темно-коричневые, и даже темно-серые, уже не говоря от нескольких просто черных.
— Это всего лишь формальность! — фыркнул он. — Это ты раздула из этого процесса целый спектакль. Еще эти магловские кольца, зачем? У нас с тобой магический брак, — скафнил он.
— Это, чтобы ты не забыл, что у тебя есть жена, — уже раздражалась я.
— Да тебя-то забудешь! — фыркнул он.
В день свадьбы еще утром я и Гермиона направились в салон красоты. Гарри с Драко должны были все приготовить к нашему появлению. Невилл с Луной отправились за моим букетом. Северус все утро был на иголках, поэтому мы его оставили в покое.
Я появилась возле озера в назначенное время. Людей было немного. Учителя школы, моя мама с кавалером и куда же без школьников, которые все же пробрались через лес посмотреть на все это великолепие.
Первоклассники бегали с лентами, как воздушные змеи. Северус стоял под аркой весь в черном, только на левой груди у него был приколот небольшой цветок, сочетающийся с моим букетом. Рядом стоял Министр и Гарри с Гермионой. Все было настолько торжественно и упоительно волшебно, что у меня, пока я к ним медленно шла, чуть не навернулись слезы.
Я подошла к Северусу, и он протянул мне руку, я опустила свою ладонь на его.
Кингсли начал долго чего-то размусоливать, как всегда. Но я не слышала его, я просто пристально смотрела на Северуса и не могла в это поверить.
Он стоял рядом, напротив меня, и держал меня за руку. Я даже и представить себе не могла, что именно к такому концу мы придем. Нет, это не конец, это начало чего-то большего, ценного, единого, но все же это конец той жизни, которая была до этого.
Больше никаких мужчин, кроме мужа, больше никаких непредсказуемых поступков и шалостей, теперь мы должны быть более ответственными и терпеливыми к друг другу.
«Ну, по поводу шалостей я еще подумаю», — подумала я и усмехнулась.
Кингсли, наконец, добрался до самого основного. Коснулся своей палочкой наших рук и произнес:
— Северус Тобиас Снейп, берешь ли ты Анриету Лессандро Персиваль себе в жены? В радости и в горе, в богатстве и бедности, в болезни и здравии, обещаешь любить и беречь ее, пока смерть не разлучит вас?
— Обещаю, — ответил Северус и сжал сильнее мою ладонь.
— Анриета Лессандро Персиваль, берешь ли ты Северуса Тобиаса Снейпа себе в мужья? В радости и в горе, в богатстве и бедности, в болезни и здравии, обещаешь любить и беречь его, пока смерть не разлучит вас?
— Обещаю, — ответила я и улыбнулась.
— Отныне ты, Северус Тобиас Снейп, принадлежишь Анриете Лессандро Персиваль, так и ты, Анриета Лессандро Персиваль, принадлежишь Северусу Тобиасу Снейпу, ибо вы больше не две разделенные половины, вы одно целое.
В эту же секунду над нашими руками образовался маленький шар и распался по нашим рукам в разные стороны. Магические нити обхватили наши кисти и сжали их. Магия соединила наш союз.
Гарри подошел к нам ближе и протянул небольшую корзинку, где лежали магловские кольца.
— А теперь возьмите кольца и повторите за мной. С начала ты, Северус, — обратился Кингсли к нему.
— Возьми, Анриета Лессандро Персиваль, это кольцо как залог того, что я буду хранить свою любовь к тебе в чистоте и святости. Я клянусь, что никогда не нарушу клятву, данную тебе сегодня, — повторил Северус за Кингсли и надел на мой безымянный палец кольцо.
— Теперь ты, Анри, — обратился Кингсли ко мне.
— Возьми, Северус Тобиас Снейп, это кольцо как залог того, что я буду хранить свою любовь к тебе в чистоте и святости. Я клянусь, что никогда не нарушу клятву, данную тебе сегодня, — повторила я за Кингсли и надела на его безымянный палец кольцо.
Северус улыбался мне, а я ему.
— Ну, теперь уже можете и поцеловаться, — закончил Кингсли и улыбнулся нам.
Северус притянул меня к себе, поцеловал, сначала в щеку, и прошептал так, чтобы слышала только я:
— Я люблю тебя! Люблю.
Потом прикоснулся к моим губам и страстно поцеловал.
Я ответила на поцелуй и обняла его за шею. Мы целовались впервые при таком скоплении людей. В ответ на наш поцелуй все аплодировали, даже свистели. Я отстранила губы, посмотрела на Северуса и увидела его улыбку, он был счастлив. Я прижалась к нему сильнее, а он поцеловал меня в висок. С этого дня я больше не боялась и не запрещала Северусу публично проявлять свою заботу и ласку ко мне, да и сама тоже частенько целовала его при всем коллективе.
- Предыдущая
- 35/60
- Следующая