Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Две правды (СИ) - "Anuwa Kosnova" - Страница 3
— Здравствуйте. Видимо, вы и есть наш новый преподаватель?
— Здравствуйте, да, — ответила я. — Но пока не знаю чего.
— Меня зовут Минерва Макгонагалл, я директор школы, — представилась женщина.
— О, — замялась я. — Анриэта Персиваль.
— Да, я наслышана о вас, — учтивым тоном произнесла она. — Ну что ж, пройдемте ко мне в кабинет, обсудим все волнующие вас вопросы.
— Да, конечно, — согласилась я и проследовала за профессором.
Мы очень долго поднимались к кабинету директора. Добравшись до двери с горгульей, Минерва Макгонагалл прошептала пароль «лимонный шербет», после чего дверь открылась и мы прошли верх по винтовой лестнице. Кабинет директора располагался в одной из башен школы; его стены были увешаны множеством портретов, полки уставлены книгами и всяким старьём, по-моему, только захламляющим кабинет. В центре стоял массивный стол.
Профессор Макгонагалл села за стол и предложила присесть мне.
— Мисс Персиваль, — серьёзно посмотрела она на меня. — Министр Магии уверил меня, что вы самая подходящая кандидатура. И я буду надеяться, что вы нас не подведете.
Я посмотрела в ответ на директора и прищурилась, испытывая лёгкое раздражение: «Ну, вот опять! Обязательно нужно указывать мне мое место!» Она продолжила:
— Мисс Персиваль, я знаю, что вы не работали в таких заведениях, но все же меня уверили, что вы сможете возглавить один из факультетов.
— О… — я удивилась, но не растерялась и с уверенной улыбкой ответила: — Даже и не думала, что моя слава так разлетелась по Волшебному миру! Ну, если вас уверили, то, думаю, они не ошиблись.
Минерва Макгонагалл, немного помедлив, стала объяснять мне преподавательские обязанности.
— У нас есть четыре факультета: Гриффиндор, Слизерин, Когтевран, Пуффендуй, — наставническим тоном рассказывала она. — Гриффиндор остался без декана, так как я заняла должность директора, — посмотрев на меня, она продолжила: — Я предлагаю вам взять магловедение и историю магии.
Я сидела, внимательно слушая.
— Да, директор, мы обсуждали все это с Министром Магии, — уверила я ее.
— Значит, вы согласны?
— О, конечно, — утвердительно киваю в знак подтверждения своих слов. — Я сначала сомневалась, однако меня убедили, что в этой задумке масса положительного, и место преподавателя в школе мне покажется отпуском по сравнению с работой в Департаменте.
— Ну что ж, — директор встала, — тогда пойдемте, я представлю вас нескольким ученикам из вашего факультета, и они помогут вам освоиться в школе.
— Большое спасибо, — я также встала и последовала за директором.
Мы вернулись в Большой зал, и профессор Макгонагалл подозвала небольшую группу учеников:
— Юные волшебники! — окинув взглядом всех присутствующих, уверенно произнесла профессор Макгонагалл и выждала паузу. — Хочу вам представить вашего декана и преподавателя магловедения и Истории магии, профессора Персиваль.
Я поклонилась всем присутствующим.
— Спасибо большое, директор, — я благодарно на неё посмотрела.
Ученики окружили меня, и со всех сторон посыпались вопросы.
Я ещё долго общалась с ними, больше слушая, чем отвечая. Оказалось, что обо мне уже поползли в школе слухи и я стала для них очередным интересным экспонатом.
Мы перешли в гостиную Гриффиндора и разместились на диванах. Ученики рассказывали уставы и правила школы, из которых я поняла, что в школе шла, так сказать, борьба за звание «Факультет Года». Чаще всего борьба была между двумя из них, Гриффиндором и Слизерином. Я, конечно, еще не видела декана Слизерина, но, думаю, мы сможем посостязаться за звание и в этом году.
Я поднялась и стала возле входной двери.
— Ну что ж. Думаю, мы справимся, — протянула я задумчиво и обратилась к ребятам: — Но только с вашими доверием и помощью.
Ребята единогласно поддержали меня, и это ещё больше вселило в меня уверенность. Я зашагала по гостиной, хорошенько всё обдумывая, а потом спросила:
— Кто-нибудь может показать мне мою аудиторию и апартаменты?
Мисс Грейнджер тут же поднялась и бойко ответила:
— Я вас проведу и покажу, профессор.
Я с благодарностью кивнула ей, и мы вдвоём пошли знакомиться с помещениями.
Моя аудитория располагалась на четвертом этаже, апартаменты были сразу же за аудиторией. «Очень, кстати, удобно», — отметила я про себя.
В классе шел ремонт, но стены были уже отшлифованы и покрашены. Столы и стулья должны были появиться со дня на день. В моих апартаментах ремонт также был окончен, не хватало только мебели.
Все эти недели я занималась классом и своими комнатами. Довольно скоро сюда привезли мебель, прочистили камины и вымыли окна. Пришлось заменить балдахин. Шторы также было решено заменить, и они стали оттенка слоновой кости. Комнаты стали казаться значительно светлее. Темноту я не любила, она напоминала мне о катакомбах.
Через неделю в классе уже стояли шкафы с книгами, преподавательский стол и кресло с красной бархатной обивкой, а также были установлены новые парты и скамьи.
Все неделю я почти не выходила за пределы четвертого этажа. Еду мне приносила домовик Винки. Мы с ней очень сдружились. С самого начала нашего общения я умоляла ее не обращаться ко мне так официально, но уговорить Винки оказалось невозможно, так что в конечном счёте я согласилась на просто «мисс».
Утром, приняв душ и надев потертые джинсы, я нацепила белую майку, поверх накинула красную клетчатую рубашку, обулась в ботинки и, по пути захватив свою термокружку, направилась в Большой зал, чтобы позавтракать.
Весь состав преподавателей школы уже расположился на своих местах, что-то бурно обсуждая. Минерва Макгонагалл восседала в центре длинного стола. Увидев меня, она чуть заметно улыбнулась.
— О, ну наконец вы решили к нам присоединиться! Присаживайтесь, профессор Персиваль, — указала она на свободное место рядом с мужчиной в черном сюртуке и с крючковатым носом.
Но тут она, вспомнив что-то, поднялась со стула.
— Я совсем забыла вас представить, — извиняющимся тоном проговорила директор. — Дорогие мои коллеги, это профессор Персиваль, новый декан Гриффиндора и преподаватель магловедения и истории магии.
Я поклонилась всем сидящим за столом, и директор начала представлять мне каждого преподавателя. Она указала на человека очень маленького роста:
— Это профессор Филиус Флитвик — преподаватель заклинаний в Хогвартсе, декан факультета Когтевран, — он дружелюбно кивнул мне в знак приветствия. Я ответила ему тем же.
Минерва Макгонагалл направилась к невысокой пухленькой ведьме с растрёпанными седыми волосами.
— А это Помона Стебль — профессор травологии, декан факультета Пуффендуй.
Женщина пожала мне руку.
— Мне очень приятно, — улыбаясь, она все не отпускала мою руку.
— А это, — очень весело заявила Минерва Макгонагалл, — наш Рубеус Хагрид — лесник в Хогвартсе, в этом году будет ещё и преподавать уход за магическими существами! — и похлопала по руке очень высокого и большого мужчину. Я посмотрела на великана.
— Здравствуйте, — очень медленно произнесла я.
Великан улыбнулся, а директор уже перешла к женщине с короткими серыми волосами и жёлтыми глазами, как у ястреба.
— Роланда Трюк, — сама преставилась женщина. — Преподаватель Полётов на метле в Хогвартсе, а также судья всех матчей по квиддичу.
— Очень приятно, — ответила я.
— Так, кто еще у нас остался? — окинув взглядом всех присутствующих, просила Макгонагалл. — О, опять ее нет! — она возмутилась.
— Минерва, ну ты же знаешь, что она редко выходит из своей башни, — печально заявила женщина рядом с профессором Стебль.
— Да, я помню, помню Поппи, — как-то грустно отозвалась директор. — Профессор Персиваль, я думаю, у вас еще будет время познакомиться с Сивиллой Трелони. Она преподает прорицание.
— Я думаю, что у меня на это будет целый год, — иронично заметила я.
— Так, а это наша Поппи Помфри школьная медсестра! — указала она на женщину средних лет рядом с профессором Стебль. — Ну, с мистером Филчем, я думаю, вы уже познакомились? — спросила она меня.
- Предыдущая
- 3/60
- Следующая