Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обещанная дочь - Головина Оксана - Страница 67
— А из-за чего я, по-твоему, сестру потерял?! Думаешь, что оставил ее от нечего делать? — почти зарычала Варвара и опять сердито побрела по дороге, надеясь отыскать Карамель.
Вот уж! Вывернулась на этот раз! Дюк угрюмо зашагал рядом, обгоняя девчонку и намереваясь найти выживших после страшной ночи. Оставалось надеяться, что таковых окажется много. Ведь кому-то из охранников удалось одолеть ведьм, иначе не говорили бы они сейчас с вредной девчонкой. Образ огненной девы вновь встал перед его глазами, и Дюк тряхнул головой. Чего только не привидится с дурмана…
Накидку феи Варя узнала еще издалека, замечая знакомый силуэт. Ее немало возмутил тот факт, что Дюк оказался возле подруги быстрее, расспрашивая о самочувствии. Но порадовало то, что Карамель демонстративно прошла мимо оторопелого мужчины и бросилась к «Ланселоту».
— Мой дорогой брат! — едва ли не заголосила фея, кидаясь на шею Варе. — Ты жив и цел!
— Да в порядке я, — пробормотала Варвара, похлопывая по спине Карамель. — Сама-то цела? Видела что-нибудь?
— Люди там, внизу. Все, кто смог, собрались возле обоза. Точнее, возле того, что от него осталось. Думаю, нам стоит поторопиться и подойти к ним, — торопливо проговорила фея, а затем повернулась к Дюку. — Твой хозяин жив, но ранен. И повозка мало пострадала, но одна из лошадей пала. Если поторопишься, то сможешь помочь своему товарищу и по пути прихватить ту из лошадей, что, по несчастью, осталась без хозяина. Иначе придется бросить весь груз — она одна не потянет телегу.
ГЛАВА 8
Они потратили время до полудня, оказывая помощь пострадавшим, и чинили поврежденные телеги. Варя кривилась, усердно работая молотком и слушая бахвальные речи уцелевших охранников, которые принялись рассказывать, как одолели ужасных ведьм и спасли обоз. Ну-ну… Они отвлекали на себя внимание, и их небылицы стоили того, чтоб терпеть наглую ложь. А еще оказалось, что никакой вредный Дюк не помощник торговца, а сам хозяин товара, который после всех событий пришлось бережно укладывать на повозку.
Дюку удалось отвоевать лошадь у своих менее удачливых товарищей, и теперь у них был шанс добраться до порта. Обоз стал короче почти вдвое, и погибших схоронили в лесу, отдав последние почести.
Дюк помог забраться на телегу своему помощнику. Раны его оказались не страшны, и он вполне мог продолжить путь до Церуна, на побережье. Помог обозник и Карамели, подсадив на телегу несравненную «Гвиневру». Фея поморщилась, вновь вынужденная усесться между мешками, но главное — подальше от проклятого поселения!
Варя кое-как смыла с себя гарь и теперь приглаживала непослушные кривые пряди, которые высохли как попало. Обоз тронулся с места, но она вздохнула немного спокойнее, только когда телеги удалились на приличное расстояние от обители болотных ведьм. Варвара подсела ближе к фее и прислонилась спиной к небольшим ящикам, укрытым темной шкурой. Мех нагрелся на солнце и приятно согревал спину.
— Ты помнишь, что происходило? — осторожно поинтересовалась Карамель, когда они могли не беспокоиться о том, что будут услышаны. — В этот раз все вышло иначе. Ты говорила со мной. Ты помнишь?
— Помню, — отозвалась Варя, — помню практически все.
— Великая Иша благословила тебя, Варвара. Она позволила своей силе течь в твоей крови. Уж не знаю, радоваться ли этому известию или страшиться его, — вздохнула Карамель.
— Ты опять говоришь так, будто во мне кто-то сидит… — пробормотала Варвара. — И ничего во мне не течет. Это как заклинание. Пальцами щелкаешь — и все!
Варя так и поступила, в ужасе глядя на то, как кончики тех самых пальцев вспыхнули едва приметным пламенем.
— Вот черт… — Она сжала руку в кулак и погасила огонь.
— Еще будешь спорить со мной? — хмыкнула фея. — Ведьма провела обряд. И пускай королева инглеронов не была призвана через твое тело, Варвара из Мейрна, но ее кровь в тебе. Признай это. Ты и она — единое целое, вот что я думаю по этому поводу.
Карамель ткнула в подругу изящным пальцем, словно поставила точку в своей речи. Варя закрыла глаза, прислоняясь затылком к нагретой шкуре неизвестного зверя.
— Я чертов мутант… пора записываться в школу профессора Икс.
— Куда? — приподняла брови фея.
— Никуда, — отозвалась Варвара. — Что мне делать с этим всем? Могу ли я пользоваться ее силой? Вроде как разрешения у королевы не спрашивали, когда вызывали. Я благодарна ей за то, что удалось спастись в поселении. Но не попросят ли у меня взамен что-нибудь эдакое?
— Что ты чувствуешь, когда в тебе пробуждается эта сила, Варвара? — взволнованно спросила Карамель и придвинулась ближе к подруге.
Солнце ласково согревало их, теряясь временами за высокими деревьями, и стирало своим теплом дурные воспоминания из памяти. Обычный летний день, да и только…
— Это походило на то, как Ревард держал мою руку, когда обучал владению мечом, — проговорила Варя. — Я не чувствую страха, когда она рядом. Но постоянно ощущаю такую тоску, что сердце сжимается. Это не мои чувства. Свои я точно знаю и отделяю. Во сне я постоянно вижу какой-то меч. Огромный такой, необычный. Вижу его в руках стража королевы. Ей нужен этот меч, Карамелька? Я пока не понимаю…
Трой прошелся по палубе мимо стоящего у штурвала Реварда, удерживая в руке подзорную трубу. Солнце поднималось у горизонта, окрашивая море оттенками розового и золотого. День обещал быть ясным и теплым. Ветер трепал белоснежные волосы, оставляя лоб открытым, и не позволял прядям скрывать нанесенный рисунок. Лескат посмотрел вдаль, и труба в его руках блеснула серебристым боком. Впереди уже виднелось побережье и темнели далекие горы, расположенные на севере Азелфлада. Нейл проследил за взглядом товарища, и Трой услышал его голос за своей спиной.
— Мы прибудем в Церун к полдню.
— Это хорошие новости, — отозвался Трой, разглядывая в подзорную трубу побережье.
— Затем предстоит самое сложное — отыскать, — проговорил Ревард.
— Сколько бы ни понадобилось времени…
— Я поддержу вас и не оставлю в поисках. — Нейл не дал договорить Трою, отвечая заранее на его вопрос. — Я смогу почуять ее, и моя вера в то, что Варвара отыщется, не ослабнет. Самое главное для нас — сохранить в тайне свое пребывание на этих землях. Поэтому прошу сдерживать силу и простить мне неучтивое обращение в это время.
— Помоги найти ее, энр. Я прощу что угодно, все это не имеет значения. — Трой продолжал смотреть вперед, стоя у борта. — Варвара так слаба и беззащитна. Надеюсь, что нашлась добрая душа, приютившая ее на это время.
Затем лескат, не опуская трубу, посмотрел в другую сторону, на оставшийся за их спинами Роеланд. Он не был различим, конечно, но тревога охватывала каждый раз, когда думал об отце. Они видели, как поднимался в небо флот королевских франгаров, когда отправлялись в путь. Девин простился с ними перед самым вылетом. Теперь и за будущего родственника душа была неспокойна. Делма Кайонаодх вновь отправляла на войну сына. В этот раз — последнего. Каково было сейчас этой женщине? Трой тряхнул головой, думая о несправедливости мира, и убрал от лица подзорную трубу.
— Ты можешь ускорить ход своего корабля, энр?
— Только если сброшу за борт лишний вес, — сверкнул глазами Нейл.
Намекал на него? Трой пробормотал проклятия и резко сложил трубу, вызывая неосторожным движением ноющую боль в спине. Ну вот, сегодня это первый раз с самого утра. Почти забыл о когтях макои. Нейл увидел, как лескат поморщился, и прекратил дразнить его, понимая, что сейчас стоит сосредоточиться на главной задаче.
В порт они прибыли даже раньше, чем планировалось. Попутный ветер и отличная погода благоволили путникам, позволив добраться до Церуна и посадить франгар на одной из старых площадок на подходе к центральному доку. Поскольку в Азелфладе не использовался воздушный флот, то и не находилось подходящего «пристанища» для кораблей подобного типа.
- Предыдущая
- 67/85
- Следующая