Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Mr. and Mrs. Mikaelson (СИ) - "Kath1864" - Страница 76
Эстер включает на кухне свет, тянется за стаканом, чтобы выпить минеральной воды. Женщина не сразу замечает своего шестилетнего сына, который сидит на полу, оперившись о холодильник, и закрывает свое лицо руками, чтобы Эстер не видела его слез.
— Никлаус, - Эстер вздрагивает и подходит к сыну.
— Мама! Я-я-я, - всхлипывает Клаус.
— Что случилось? - она убирает руки с его лица и смотрит в полные слез глаза.
— Кулон в виде птицы, который ты специально заказывала для меня, сегодня утром, я оставил его полки в ванной, после школы я вернулся, но его уже не было, - объясняет мальчишка. — Я же поклялся тебе, что никогда не потеряю его.
— Я не осуждаю тебе сынок, - шепчет Эстер, заключая сына в свои объятья. — Я поговорю с охраной и твоими братьями. Возможно, Ребекка зашла и взяла поиграть. Никлаус, помни - я с тобой...Всегда и навеки.
Клаус смотрит в глаза матери, которая улыбается ему, и мальчишка верит, что ничего ужасного не произошло, и кулон подаренной матерью найдется, и он находится, когда Финн входит в кухню и протягивает ему кулон на цепочке.
— Нашел на лестнице, когда уходил в школу, - сообщает Финн.
— Ты врешь! Зачем ты врешь, Финн! Зачем ты взял его? Я оставил его в ванной! - кричит Клаус вставая на ноги, и пытаясь наброситься на брата, — Скажи правду!
— Я сказал правду, - спокойно отвечает Финн, скрещивая руки на груди.
— Нет! Скажи правду сейчас! - Клаус размахивает кулаками и Эстер становится между сыновьями.
— Тихо! Прекратите! Не хватало, чтобы вы отца разбуди, - Эстер сдерживает Никлауса за руку выводя, из кухни. — Спать. Отправляйся в свою комнату Никлаус.
Клаус оборачивается, смотря на брата. Финн тогда промолчал, хотя мог сказать правду, и на глазах Никлауса тогда бы не было холодных слез.
В глазах Клауса одна картинка сменяется другой. Ему четырнадцать. Отец впервые взял его на охоту, но тот не смог выстрелить. Майкл разозлился, а Элайджа сказал, что у него обязательно все выйдет. Майклсон в отчаянье. Он вбегает на кухню, чтобы поговорить с матерью.
— Отец недоволен мною, - всхлипывает тот.
— Бред Никлаус, отец любит вас одинаково, вся его империя только для вас, а главное, что я верю в тебя, сын,- Эстер проводит рукой по лицу сына. — Зови Ребекку, Кола и Хенрика. Осторожнее на лестнице.
Клаусу шестнадцать, и он импульсивный подросток развлекающей себя драками и обучению фехтованию с Элайджей. Они словно ураган оказываются на кухни, где стоят Хенрик и Ребекка.
— Наши братья снова дерутся, - улыбается Ребекка, смотря, как Клаус защищается от ударов Элайджи.
— О, смотри, сестра пришла посмотреть на мою быструю победу, - самодовольно произносит Элайджа, ударяя шпагу брата.
— Вряд ли, Элайджа. Она пришла посмеяться над тобой, - смеется Клаус, когда концом шпаги растягивает пряжку ремня брата.
Братья не сразу замечают стоящих на пороге родителей, которые вернулись с очередной встречи с партнерами по бизнесу. Майкл недоволен, а Эстер обнимает его и незаметно ущипывает за плечо.
— Кухня не место для драк, - Эстер отрицательно кивает головой.
— Значит тебе весело, Никлаус? - спрашивает Майкл, подходя к сыну, и при этом он забирает шпагу из рук Элайджи.
— Мы, просто веселились отец, - улыбается Клаус, и улыбка сходит с его лица, когда Майкл приставляет к его горлу острое лезвие шпаги и тот не может дышать.
— И, теперь тебе весело? - спокойно говорит Майкл, сильнее сжимая свои руки.
— Майкл! Оставь его! - испуганно, прижимая руку к сердцу, выкрикивает Эстер.
— Ты глуп и импульсивен, мальчишка! И, сейчас тебе весело? Запомни Никлаус, мы делаем это,чтобы выжить, а не ради веселья, - Майкл отпускает его, махает рукой, отбрасывает шпагу и покидает кухню.
— Он понял тебя, Майкл, - тихо шепчет Эстер, следуя за мужем.
Мы вырастаем, переосмысливаем некоторые вещи. Никлаусу семнадцать. Он вернулся с кровью родного брата на руках. Тело Хенрика на его руках.
— Мама!
Клаус опускается на колени, когда проходит в кухню. Эстер роняет тарелки на пол, она перепугана, из ее губ срывается отчаянный крик женщины, которая утратила своего ребенка, и ей позволено оплакивать его. На ее глазах слезы, она опускается на колени, рыдает на груди Хенрика.
— Что случилось?
— Охотничье псы . Я не смог отогнать их.
Элайджа видя всю мать, рыдающую на груди Хенрика вбегает в кухню, отталкивает Клауса и заключает ее в свои объятья.
— Хенрик, мой мальчик...
— Мама, я рядом.
Когда дети прощаются со своими родителями - это в порядке вещей, такова жизнь. Но, как объяснить то, когда родители прощаются со своими детьми. Прощаются навсегда, и боль матери утратившей своего ребенка, не сравнится ни с какой другой болью в мире.
Клаусу двадцать и он делает все, чтобы доказать отцу, что он достоин стать акционером компании, но Майкл словно не замечает этого. Ночь. Дождь стучит по подоконнику, и Клаус замирает у входа на кухню, прижимается к стене, подслушивая разговор родителей.
— Всем наплевать на этого мальчика, Эстер. Клаус неуправляемый мальчишка. Кто на его стороне, кроме тех, чью верность он получит силой? Никто! Я подписал документы на Финна, Элайджу и Коула.
— Я не могу осуждать тебя, Майкл, - отвечает Эстер, кладя свою голову на плечо мужа.
Клаус все слышит, и сжимая свои руки в кулаки убегает в свою комнату. Неужели он так и останется неуправляемым, вспыльчивым мальчишкой?
Клаусу двадцать один, когда он теряет родителей и одевается в черное. У каждого есть своя тайна, и тайна Никлауса в том, что он заказчик убийства своих родителей. Он причина слез каждого из членов его семьи. Клаус поправляет галстук, проходя в кухню.
— Я планировал похороны своего отца, но никогда не думал, что на поминках будет столько людей, - произносит Клаус.
— Брат! Не смей так говорить о семье! Семья превыше всего! - нахмуривает брови Элайджа.
— Семья привыше всего, мы поклялись на могиле матери : Всегда и навсегда, - Клаус садится за стол. — Теперь я и Элайджа будем защищать семью. Семья - это сила. Я полагаюсь на эту силу.
Ребекка стоит у окна. Она молчит и тихо плачет, вытирая платком свои слезы. Стоящая рядом Хейли пытается утешить ее, но Ребекка предпочитает остаться с болью, от потери матери, один на один. Кол сидит за столом и ничего не ест, ведь он потерял самых родных людей в этом в мире и на его глазах слезы. Элайджа опирается о стол и молчит. Ему больно, но он должен быть сильным для семьи. Сейдж обнимает обессиленного Финна и прижимает к своей груди. Финн очень сильно переживал потерю родителей, и Сейдж всегда будет рядом с ним, чтобы разделить эту боль. Иначе быть не может. Сейдж не оставит его наедине с этой болью.
Финн поднимает взгляд, на вошедшую пожилую женщину с молодой белокурой девушкой,облаченной в белое платье. Финн знал, что эта женщина их тетя Далия, старшая сестра матери, а вот стоящая рядом с ней молодая девушка - Фрея. Фрея Майклсон - старшая сестра, давно утраченная сестра. Фрее было пять, когда Эстер была вынуждена отдать свою дочь на воспитание сестре. Эстер боялась за жизни Финна и еще не рожденного Элайджи.Для всех Фрея умерла от воспаление, и теперь она вернулась. Теперь она вернулась в самое важное место – дом. Теперь Фрея обрела дом.
— Тетушка Далия, - Финн встает, чтобы женщина могла сесть.
— Мои соболезнования, - шепчет женщина. — Фрея, теперь ты вернулась к своей настоящей семье. Твои родители Майкл и Эстер. Ты Майклсон.
— Мои родители, - дрожит Фрея, когда ее обнимает Финн и девушка отстраняется к холодильнику. — Где мои родители сейчас.
— Они умерли, Фрея, именно поэтому мы вернулись в Новый Орлеан, - опуская голову, отвечает Далия.
У каждой семьи есть тайна,и эта тайна убивант Фрею Майклсон.Тайна уничтожает ее и разрывает на кусочки. Теперь все ее родные в одной комнате, она обрела семью, но потеряла родителей. Все молчат, узнав тайну семьи. Теперь Фрея понимает, почему все присутствующие облачены в черное. Медленно вниз. Фрея спускается вниз, на колени, а ее руки скользят по дверце холодильника. Она на коленях и словно вымаливает прощение у родителей за то, что не успела. Слезы нахлынули. Ее сердце словно пронзили кинжалом, да своим поступком Клаус пронзил сердца каждого члена семьи.
- Предыдущая
- 76/86
- Следующая
