Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сияние лилии (СИ) - Геярова Ная - Страница 41
— Перемена власти, — буркнул появившийся рядом Норис.
— Чьей власти? — непонимающе хлопнула на него глазами Тара. Он вздохнул.
— Ректора меняют, — Зак появился следом. Я шагнула к нему, он слегка меня обнял, коснулся губами волос и отстранился.
— Ты что-нибудь знаешь о исчезновении лорда Ригана? — Зак смотрел на меня вопросительно. Я ощутила укор совести. Я каждый вечер ходила к лорду Кейну. Проводила с ним ночи. И никогда не задумывалась насколько мучительно-больно Заку строить догадки и пытаться верить мне. И все-таки он молчал и отпускал, зная о моем проклятии. Верил? Я бы тоже хотела в себя верить.
— Нет, — выдавила я.
И он облегченно вздохнул. Смахнул снежинки с моих волос.
— На его место нового ректора поставили, — пояснил Норис.
И у меня от этой фразы мороз по коже не только от уличного холода прошел.
— Внимание!
Голос от трибуны. Мы обернулись. В центр постамента вышел проректор Лекс. С тяжелым предчувствием я смотрела в его черные глаза и искаженное довольством лицо. А он смотрел прямо на меня.
— В нашем институте произошли изменения.
Толпа зашумела.
— Я попрошу тишины.
В этот момент мне показалось, что внезапно стало трудно дышать. Тяжесть сковала тело. Волосы взметнулись от резкого порыва воздуха. Студенты не просто смолкли, повисла настолько гробовая тишина, что стало слышно общее тяжелое дыхание.
Шум тяжелых крыльев пронесся над головами. В лицо ударило силой. Земля стадиона вздыбилась. Огромный огненно-красный дракон пустился на постамент. Взвился столб пламени окутывающий зверя. Судорожный вздох пронесся по рядам. Пламя исчезло так же внезапно как и появилось и на месте дракона остался человек в ярко-алой сутане.
— Правитель! — зачарованным шепотом колыхнулась толпа, взирая на мужчину. Рыжий волос его ниспускался по плечам. Карие глаза пронзительные и властные взирали на нас.
— Лорд Истер Киллиан! — я вцепилась в руку Зака. Тара встала ближе ко мне.
Мужчина обвел студентов холодным взглядом. И вдруг остановил его на Заке. Минуту правитель молчал созерцая парня. Зак весь съежился под пронзительными глазами правителя.
— Кхе, — прервал затянувшееся молчание проректор Лекс.
Лорд Истер стремительно отвел взгляд.
— В меру некоторых событий, — прозвучал твердый безразличный голос, — лорд Риган Кейн не сможет управлять институтом. Временная ли это мера пока говорить рано. Мною принято решение назначить на его место…
У меня сердце похолодело. Я с ужасом смотрела в довольные глаза проректора, стоящего за спиной лорда Киллиана. Лекс усмехался мне в лицо.
– … лорда Гэйли Ларка…
У меня не только в груди, но и по затылку холодом потянуло.
Взвилась тьма над трибуной, а когда пропала рядом с правителем стоял советник Гэйли. И смотрел тоже на меня.
— Прошу, – произнес правитель обращаясь к улыбающемуся лорду. — Принимайте.
Гэйли преклонил колено перед правителем.
— Благодарю за доверие. Клянусь, выпускать только адоптивных и социальных членов нашего общества.
— Надеюсь, — холодно, не смотря на преклонённого советника отрезал лорд Киллиан. И вдруг наклонился и сказал ему что-то на ухо, очень тихо. У советника лицо исказилось, он вскинул голову, посмотрел в карие глаза правителя и побледнел. Поднялся, отступил на шаг. Лорд Киллиан улыбнулся тонкой улыбкой в лицо новому ректору и выпрямился.
— Я надеюсь на понимание студентов, — взгляд правителя снова остановился на Заке. — Я знаю, что все вы привыкли к ректору Ригану Кейну. И я вместе с вами буду надеется, что ситуация разрешится и он сможет вернуться к своим обязанностям.
Советник стоял закусив губу.
Правитель слегка кивнул толпе студентов и махом руки указал проректору и советнику. Вместе они направились к входу в институту. Магистры не пошли следом. Читай больше книг на Книгочей.нет Вскидывая руки они строили порталы и пропадали в них. А я стояла и с отчаянием смотрела в спину удаляющегося правителя. Вот и всё! Я пропала! Проректор Лекс не упустит такого шанса. Он заставит меня перейти на факультет демонологии. Он… у меня слезы были готовы навернутся на глаза.
— Мессир! Стойте! — я рванула следом.
Троица остановилась. Правитель удивленно оглянулся на кинувшуюся к нему меня.
— Да что вы себе позволяете, студентка Найли? — рыкнул, испепеляя меня взглядом, новый ректор.
Зак бросившийся следом, загородил меня своим телом.
— Простите её, мессир! — проговорил дрожащим голосом.
— Извините глупых студентов, лорд Киллиан! — шагнул к нам проректор Лекс. — Я сейчас же разберусь со студенткой…
— Стойте, лорд Лекс, — правитель пересек расстояние между нами. Вот только смотрел он не на меня, а на Зака. И взгляд его был до неприличия для правителя любопытствующим. — Говорите студентка…гм…
— Найли Риган! — с вызовом, и отчаянно бьющимся сердцем сказала я. Мне показалось, что при этом советник и проректор тревожно переглянулись. А взгляд лорда Киллиана метнулся ко мне. И столько в нем было удивленного, что мне стало страшно.
— Да что может быть нужно простой студентке от правителя?.. — засуетился проректор, пытаясь прорваться ко мне.
— Молчать! – отрезал лорд Киллиан и нас с Заком от проректора загородил.
— Говорите, студентка Найли Риган.
— Я… — я выступила из-за спины дрожащего от напряжения Зака. — Я хочу быть боевиком. Лучшим боевиком королевства.
Правитель улыбнулся. А я удивилась. Лицо у него внезапно стало добрым.
— Я очень рад такому рвению. И хотя девушки боевики крайняя редкость, я буду рад видеть вас однажды в ряде войск своего правительства.
— Я суккуб, — выпалила я. — И я… — голос сорвался не выдержав напряжения. Лицо правителя снова изменилось приобретя неподвижную маску. Он резко обернулся к проректору, перевел быстрый взгляд на бледного советника. Минуту правитель Киллиан прожигал застывших лордов, потом повернулся ко мне.
— Значит демонологом вы быть не хотите? Я вас правильно понимаю.
Я кивнула не в состоянии ответить.
— Замечательно, — снова улыбнулся мне и даже подмигнул. А потом повернулся к проректору. — Я поощряю желание студентки Найли Риган выступать в рядах моих лучших войск. Кто-то из вас желает оспорить её желание? — и хотя я не видела его лица, была уверена, правитель продолжает улыбаться. — Вот и замечательно. После обучения я жду студентку Найли Риган у себя на службе.
Порывисто обернулся, протянул мне руку. Я растерянно пожала её, и тут же получила удар локтем в бок от шмыгнувшего ко мне проректора.
— Целовать нужно! — прошипел он. Я оторопела. А правитель внезапно засмеялся.
— Бросьте вы, лорд Лекс. Настоящее крепкое пожатие хорошего боевика. Думаю, я не ошибусь, если скажу, что уверен мы еще услышим о леди Риган.
Он наградил меня легким кивком головы, искоса снова глянул на Зака, оцепеневшего от происходящего.
— А как вас зовут, молодой человек?
— Зак… — смотря себе под ноги пробормотал Зак. — Дюшен.
У лорда Киллиана лицо стало бледным, губы сжались в тонкую полосу.
— Дюшен, — проговорил чуть севшим голосом. — Кто ваши родители, Зак?
Маг растерянно уставился в собственные сцепленные ладони.
— Отец, граф Жеван Дюшен…
При этих словах глаза правителя распахнулись.
— Мать, — не поднимая головы на лорда Киллиана продолжал Зак. — Ивенга Дюшен.
У правителя взгляд потеплел.
— Вы тоже боевик?
— Никак нет, мессир, — Зак поднял голову встретился со взглядом правителя и быстро заморгал. — Маг.
— Прекрасно, — уголками губ улыбнулся лорд Киллиан. — Что ж, милейшая леди Риган и юный лорд Дюшен, после вашего обучения я буду с удовольствием видеть вас при дворе, — вежливо кивнул и отвернувшись направился к зданию института.
Советник Гэйли быстрым шагом двинулся следом. Проректор вцепился мне в плечо с такой силой, что я охнула. Но он тут же отступил, так как к нему обернулся Зак и в сощуренных глазах мага заиграли огненные всполыхи.
- Предыдущая
- 41/55
- Следующая