Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я в любовь нашу верю...(СИ) - "Selia Meddocs" - Страница 120
Энтузиазм блондинки тут же упал до нулевой отметки, и она скорчила рожицу.
— Нет, профессор не в моем вкусе, — отшутилась она, скрывая свое разочарование.
На следующее занятие, еще одну лекцию, девушкам пришлось идти в другое крыло. Соблазн прогулять ее в студенческой кафешке был несказанно велик, но Минако подавила его вместе с чувством внезапно проснувшегося голода — нормально позавтракать дома ей так и не удалось.
Заняв вместе с Хикару свободные места где-то в середине ряда, Айно задумалась, подперев голову рукой. Слова одногруппницы никак не желали выходить у нее из головы. А вдруг Сорано права и мужчина ее мечты где-то рядом? И как его распознать среди тысяч других? Минако попыталась представить его, но перед мысленным взором предательски маячил Мамору, и Айно поспешила оставить эту затею.
— Смотри, кто это там, у двери? — Хикару отвлекла девушку от размышлений, легонько ткнув локтем в бок. Минако нехотя посмотрела туда, куда указывала одногруппница, и ее глаза заинтересованно блеснули.
У входа в аудиторию стоял статный, привлекательный молодой человек с белыми, точно вытравленными перогидролью, слегка вьющимися волосами. Облаченный в темно-синюю рубашку и черные брюки, он казался воплощением самой загадочности. Вытянув шею, он высматривал кого-то в аудитории. Многие девушки, на которых падал его взгляд, прихорашивались и выпрямляли спины, точно стараясь привлечь внимание красавчика к себе, но он оставался равнодушен к их зовущим взглядам.
— Ох! — воскликнула вдруг Сорано, театрально хватаясь за сердце. — Это же сам Кейто Эйс!
— Кто? — непонимающе захлопала ресницами Айно.
— Кейто Эйс! — выпалила девушка, глядя на парня во все глаза. — Ты что, совсем телевизор не смотришь? Эйса чуть ли не по всем каналам крутят! Он известный телеведущий, еще и в рекламе мелькает! И… о-о-о! — Хикару, казалось, от восторга была на грани обморока. — Он направляется к нам!
И правда — остановив взгляд на них двоих — Минако не смогла разобрать, на ком именно — на ней или на Сорано, молодой человек лениво растянул губы в соблазнительной улыбке, от которой сердце Айно невольно подпрыгнуло, и медленно стал подниматься по ступенькам. Его шаги звучали в такт ударам сердца девушки; но стоило Кейто Эйсу приблизиться к ним на достаточно близкое расстояние, как оно зачастило, точно пулемет. Хикару сидела рядом, прямая, точно палка, с глупой улыбкой на порозовевшем лице, и Минако предполагала, что сама она выглядит ничуть не лучше.
— Добрый день, девушки, — поприветствовал их Эйс. Его голос был приятным и бархатным, пробирающим до глубины души. Айно почувствовала, что тает и вот-вот превратится в сладкую лужицу.
Не в силах говорить, Хикару и Минако кивнули в ответ на приветствие Кейто. А он уже продолжал:
— Кто из вас мисс Минако Айно?
Последняя окончательно лишилась дара речи, глядя в светло-зеленые глаза блондина. Она что, спит и видит сон? И к чему это странное чувство дежавю, что мутной волной поднялось внутри?
— Это я, — словно со стороны услышала свой голос девушка.
Эйс вновь расцвел в улыбке:
— О, я должен был догадаться, — взяв руку Минако, он запечатлел на ней легкий поцелуй. Это лишило Айно последних остатков самообладания.
— Кто вы? Откуда вы знаете меня? — поинтересовалась она, чувствуя, как ее лицо заливает предательская краска.
Парень чуть поклонился:
— Прошу прощения, мои манеры явно оставляют желать лучшего. Мое имя — Кейто Эйс, и я ваш давний поклонник. Увы, я не имел чести видеть вас раньше, но ваши песни, — молодой человек щелкнул пальцами, — восхитительны! Я давно хотел познакомиться с вами, и вот теперь моя мечта осуществилась.
— Спасибо, — с трудом выдавила Айно, — приятно слышать.
Ее щеки буквально пылали от смущения, и она не знала, что еще сказать. Все это было так неожиданно… Но следующие слова Эйса застали Минако врасплох:
— Я хотел бы пригласить вас на свидание.
— Свидание? — с глупым видом переспросила она, принявшись теребить прядь волос.
— Небольшую совместную прогулку, если будет угодно, — уточнил Кейто. — Ну так как? Мне стоит рассчитывать на положительный ответ?
Айно поспешно кивнула.
— Да, конечно… — добавила она.
Улыбка блондина стала еще шире.
— Замечательно! Позвольте узнать ваш адрес и номер телефона…
Пока Минако сбивчивым тоном давала Эйсу свои координаты, практически все девушки на потоке завистливо шептались:
— Снова эта Айно!.. И что в ней только парни находят!.. Тоже мне, знаменитость!.. Пустышка…
Обсудив детали грядущей встречи, Кейто с изящной легкостью оттолкнулся от парты, за которой сидела девушка и, подмигнув на прощание, спустился вниз и занял одно из свободных мест, приготовившись слушать лекцию.
— Вот это да… — протянула Хикару, с нескрываемой завистью глядя на словно громом пораженную Минако. — Я же говорила — откроется дверь и войдет мужчина твоей мечты!.. Правда, так уж совпало, что он попадает и под мою категорию идеала, но что уж там… Поздравляю!
Вот тут-то в Айно проснулось былое воодушевление. Энергия била в ней ключом, и девушка не могла усидеть на месте. Мысль о грядущем свидании приятно будоражила ее, и практически всю лекцию Минако бросала взгляды на белокурую шевелюру Эйса, сидящего на первом ряду. Воображение в ярких красках нарисовало ей картину идеального первого свидания — с шариками, сладкой ватой и прогулками по вечерней аллее.
«Интересно, а о чем думает Кейто? — размышляла Айно, рисуя сердечки на полях тетради. — Так же, как и я, о первом рандеву?»
В этом она не ошиблась — Эйс, он же Данбурит, и в самом деле думал о свидании с Минако, пусть даже его видение этого ключевого события коренным образом отличалось от того, что представляла девушка. Большую часть его мыслей занимала она сама — прекрасная, совершенная…
«Как можно желать ей зла или, тем более, смерти?» — нахмурился Кейто, автоматически выводя в тетради все, что диктовал преподаватель. Каждым нервом, каждым фибром души он чувствовал ее близость, и это сводило с ума. А кто говорил, что будет легко? Все-таки воспоминания — это тяжкое бремя. И никаких ошибок или упущений Металия не допускал — все это было проделано намеренно. Теперь Данбурит был в этом уверен.
В этот же вечер Минако позвонила Рей, чтобы поведать подруге о грядущем свидании с Кейто Эйсом. Взахлеб расписывая Хино все подробности знакомства и приглашения, Айно жмурилась от удовольствия, словно кошка, налакавшаяся сливок. Ее рассказ то и дело прерывался возгласами Рей, ни коим образом не касавшиеся темы разговора. Мико была занята работой в храме, и Минако было довольно интересно следить за ее репликами.
— Слушай, ты не обижайся, — произнесла Рей, — но точно так же отреагировать на приглашение погулять могла и Ами. Лет эдак в четырнадцать.
— Знаю, — надула губки Минако. — Просто все было так неожиданно…
— Есть еще одна причина… Эй, Юичиро! Не смей выливать грязную воду в пруд, слышишь?! Юи… — гневный возглас Хино был прерван плеском воды на самом пике крещендо. — Идиот, — послышался вздох на том конце провода. Так, о чем это я? Ах, да… Еще одна причина — это отсутствие практики.
— Но я же ходила на свидания! — воскликнула Айно, вскакивая с места и принявшись мерить шагами гостиную. — С Мамору… — добавила она чуть тише.
— Именно! А совместные прогулки с Аланом и Катариной не считаются, — похоже, Рей твердо намеревалась испортить подруге позитивный настрой, упомянув имена людей, что в свое время разбили ей сердце. — Сколько продлился ваш конфетно-букетный период, прежде чем вы с Чибой перешли к горизонтальным танцам?
— Рей!
— Все, молчу, — хихикнула Хино и вновь крикнула куда-то в сторону: — Дедушка! Ты что это делаешь? Слезь оттуда! Юичиро! Помоги же ему! Вот же правду говорят — седина в бороду, бес в ребро. Что ты там забыл? Ох, я сойду с ума… Прости, меня опять отвлекли. На мою многогрешную голову свалились два великовозрастных ребенка. Так что?
- Предыдущая
- 120/306
- Следующая