Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Тонкая линия. Осколки судеб". - Архипова Анна Александровна - Страница 60
- Простите за беспокойство, господин Коеси, - заговорил начальник службы безопасности виновато. – Я ни в коем случае не стал бы тревожить ваш покой, если бы…
- Если бы не – что? – приподнял брови Акутагава.
- Вашей встречи добиваются два человека: Асбаб Сокхоф и Силкэн Андерсен. Они приехали в гостиницу и настоятельно требуют аудиенции, отказываясь подождать до утра.
Коеси успел подумать о том, что, возможно, ученые так переполошились из-за вулкана. Вдруг они ошиблись в расчетах и на самом деле на Кумамото надвигается геологический катаклизм? Для чего им еще тревожить его в такое время и требовать безотлагательной встречи?
- Они попросили передать вам эти слова: «У нас есть информация о Юки Кимитаки и Никите», - прибавил начальник бодигардов.
В груди Акутагавы что-то оборвалось, ему показалось, что он ослышался:
- Что?.. Что вы сказали? – переспросил он с трудом.
Тот повторил свою фразу, а когда Акутагава покачнулся и едва не упал, обеспокоенно воскликнул:
- Вам плохо, господин Коеси?
Акутагава взял себя в руки, поборов сиюминутный шок:
- Приведите их ко мне!
Вертолет рассекал винтами ночь, мчась на всех парах к Китакюсю. В салоне военного вертолета сидел Акутагава, его начальник безопасности, а так же Асбаб и Силкэн. За их вертолетом следовали еще несколько вертушек, в которых летели телохранители Коеси. Вертолет был создан по новейшим разработкам и мог похвастаться отличной герметичностью - внутри был не слышен шум вертолетных пропеллеров и не чувствовалось перепадов атмосферного давления – позволяя пассажирам летающего транспорта вести разговоры не повышая голоса. Впрочем, достижение прогресса в данной ситуации только усугубляло напряжение, царившее в салоне. Акутагава смотрел на ученых в упор – за всю дорогу он не сказал им ни слова, а просто буравил их взглядом. И от этого Асбабу и Силкэн становилось так страшно, как не было страшно никогда в жизни.
Несмотря на опасения, которые он испытывали в отношении Коеси, Асбаб не жалел о принятом решении все рассказать ему. После того, как до них дозвонился Никита и сообщил о нападении, разве был у них выбор? Юки не оставил им адреса, по которому остановился и, когда связь с Никитой прервалась, Асбаб и Силкэн оказались в ситуации, когда они ничем не могли помочь своему другу.
Конечно, первым делом Асбаб попробовал перезвонить Юки.
Но телефон к тому времени уже был недоступен.
«С ними случилось что-то страшное, Силкэн! Кто-то напал на них! – горячился Асбаб, бегая по номеру и поспешно одеваясь. – А мы… Мы даже полицию не можем вызвать, потому что не знаем чертового адреса!»
Силкэн тоже поспешно натягивала на себя одежду:
«Что ты собрался делать?» - спросила она мужа.
«Единственное, что могу – расскажу все Коеси. Если кто и способен помочь Юки в такой ситуации, так только он!»
«А что если мы неправильно все поняли?» - возразила Силкэн.
«Ребенок позвонил к нам посреди ночи и сказал, Юки напали и теперь он валяется без чувств! Как это можно понять неправильно?»
«Никита всего лишь ребенок. Что, если он просто выразился не так? Может, он посмотрел какой-то боевик и что-то вообразил себе? Дети любят фантазировать».
«Сомневаюсь, что это фантазия Никиты! Все слишком подозрительно», - отверг ее доводы мулат.
Силкэн, подозревая, что муж не до конца понимает ее мотивов, в сердцах проговорила:
« Асбаб! Юки и мой друг тоже! Я беспокоюсь о нем не меньше твоего. Но пойми меня правильно, если на самом деле ничего страшного с Юки не приключилось, а мы с перепугу сейчас выдадим его Акутагаве, то подведем его! Ты думаешь, он отблагодарит нас за это?!»
Мулат подошел к ней и крепко сжал плечи жены:
«Силкэн, а если на них действительно напали? Если Никита не успел позвать на помощь никого, кроме нас? И что, если прямо в этом момент с ними происходит нечто ужасное? А мы с тобой тут рассуждаем! – он заглянул Силкэн прямо в глаза и спросил: - Акутагава любит его, я в этом уверен. Он не причинит Юки зла, если мы сейчас раскроем правду! Но если промолчим, а потом выяснится, что мы бросили друга в беде, сможем ли мы спокойно жить дальше?»
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Силкэн, осознавая его нравственную правоту, вздохнула:
«Мы с тобой тоже страшно рискуем, Асбаб! Когда Коеси узнает, что мы помогали Юки прятаться от него…»
«В противном случае мы рискуем жизнью Юки и Никиты! – твердо сказал Асбаб. – Мы должны немедленно разыскать Коеси! Нельзя терять ни минуты».
Он крепко сжал руку жены и та ответила ему столь же крепким рукопожатием.
Почти бегом они покинули свой номер в отеле.
Добравшись на такси до «Вилла Парк Отеля», они, конечно же, не смогли сразу же подняться в номер Акутагавы. Дорогу им перегородили бодигарды, которые далеко не сразу смогли поверить в то, что у Асбаба и Силкэн серьезное дело к Акутагаве. Потом телохранители вызвали начальника службы безопасности Коеси, и уже ему Асбаб сказал те самые слова:
«Передайте Акутагаве Коеси, что у нас есть информация о Юки Кимитаки и Никите! Он поймет, о ком я говорю!»
Судя по вытянувшемуся лицу начальника безопасности, тот тоже понял, о ком идет речь – и больше не медлил ни секунды. Он тотчас начал вызывать Акутагаву по телефону, но его босс не брал трубку. Предположив, что хозяин крепко спит и не слышит мобильника, шеф бодигардов поспешил к номеру и принялся барабанить кулаками в дверь.
После этого Силкэн и Асбаба наконец проводили в номер Коеси. Тот не выглядел как только что пробудившийся человек; Коеси ходил по номеру, измеряя его шагами, и выглядел то ли до глубины души ошеломленным, то ли испуганным. Заметив в руке Акутагавы оружие, Силкэн непроизвольно схватила Асбаба за руку, стараясь спрятаться за его спину.
Акутагава, заметив ее испуг, спрятал пистолет за пояс.
«Вы. Двое. Говорите!» - отрывисто произнес он, словно с трудом мог выговаривать слова.
Асбаб сперва проглотил язык, настолько пугающим выглядел Коеси.
«Говори!» – повторил Акутагава, прищурившись на него.
«Когда наша группа приехала в Курокаву, мы с Силкэн встретили тут Юки. Точнее говоря, случайно наткнулись на него, - поспешно заговорил мулат.- Мы не знали, что его зовут Юки, он для нас был Мацу… Мы думали, он погиб в Колумбии…»
Коеси впился в него потемневшим взором:
«Юки жив и он здесь, в Курокаве?»
Этот вопрос несказанно удивил Асбаба, да и Силкэн тоже. С чего Коеси считать Юки мертвым? Из рассказа самого Юки они знали, что тот сбежал от Акутагавы, прихватив с собой Никиту и оставив любовнику прощальное письмо. История, безусловно, драматичная, но без смертельного исхода. Так почему Коеси так отреагировал на сообщение о Юки?..
Однако на долгие раздумья не было времени.
«Он не в Курокаве. Он забрал Никиту и уехал в Китакюсю, в аккурат перед вашим прибытием сюда», - пояснил мулат.
По лицу Коеси пробежала судорога, он не сумел совладать с эмоциями, и наружу прорвалось полыхавший внутри гнев:
«Адрес! Быстро!» - он произнес это так, что Асбаб невольно подался назад.
«В этом и проблема! У нас нет его адреса, есть только город и номер телефона! Юки не назвал нам своего адреса! С ними что-то случилось, что-то плохое… Кто-то напал на них. Нам позвонил Никита и успел сказать, что кто-то проник в дом и набросился на Юки, потом связь оборвалась…»
Асбаб не смог закончить свою мысль, потому что вокруг его шеи сомкнулись руки Акутагавы.
«Нет! Отпустите!» – закричала Силкэн в ужасе.
Она попыталась оттолкнуть Акутагаву от своего мужа, но бодигарды скрутили ей руки, оттащили в сторону и зажали рот. Асбаб, хоть и был выше Акутагавы, но не увлекался спортом и поэтому оказался физически слабее японца. Руки Коеси словно титановые тиски сдавили ему горло, отрезая от доступа к воздуху – мулат, хрипя, попытался высвободиться, но это было все равно, что попытаться сдвинуть с места скалу. Асбаб заглянул в глаза Акутагаве и увидел, что его зрачки так расширились, что почти полностью закрыли радужку глаз – тот себя совершенно не контролировал.
- Предыдущая
- 60/75
- Следующая
