Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
"Тонкая линия. Осколки судеб". - Архипова Анна Александровна - Страница 55
Он умел делать комплименты: Силкэн зарделась.
- Благодарю, господин Коеси, - выдавила она через силу.
«Он своим обаянием может пробить любую броню», - беззлобно позавидовал ему Асбаб.
- Я слышал о вашей группе от Мацу Югири,- продолжил Акутагава, принимая с подноса стакан с водой.
Силкэн и Асбаб против воли вздрогнули, услышав это имя.
Неужели их раскрыли?!
Асбаб поднял глаза на Акутагаву, тот смотрел на него спокойно, без въедливости.
- Он рассказывал вам о нас? – спросил он, пытаясь выиграть время, чтобы понять, как действовать дальше.
Премьер-министр утвердительно кивнул.
- Я не знал об этом…- мулат неловко откашлялся. – Не знал, что он делится с вами историями о нас.
- Мы с Мацу были старыми друзьями, он любил поговорить о своей работе, - все тем же ровным, бесстрастным голосом сказал Коеси.
- Вот как? А вот нам он о своей жизни ничего не рассказывал. Другие бы, наверное, хвастались тем, что дружат со столь известным человеком как вы, но только не Мацу… - Асбабу удалось сказать это вполне искренне, для этого он всего лишь вспомнил те чувства, которые испытывал, пока думал, что Юки мертв. Он перевел дыхание, боясь, что слишком расчувствовался: - Да, Мацу был очень скрытным…
Мулат примолк, ожидая, что скажет Коеси.
Но Акутагава промолчал, отведя взгляд в сторону и пригубив стакан.
- Мацу спас мне жизнь! – воскликнула Мелисса.
Она, услышав имя «Мацу», все это время прислушивалась к разговору.
- Вот как? – поднял брови Коеси.
- Если бы не он, я бы оказалась заложницей в руках террористов,- пояснила она.
Видя, что японский идол выжидающе глядит на нее, она поняла, что он ждет от нее полноценной истории. И она начала рассказывать о событиях почти трехлетней давности, произошедших в Колумбии: о том, как она и Юки оказались ранены на вершине вулкана, как на больницу напали террористы, как захватчики хотели использовать Мелиссу в качестве живой бомбы и как Мацу вступился за нее. Он настаивал, чтобы террористы оставили Мелиссу в покое и забрали только его одного. Из джунглей, куда его увели бандиты, Мацу так и не вернулся…
Акутагава слушал ее внимательно, не задавая никаких вопросов.
Асбаб не мог взять в толк: зачем тот вывел их на разговор о Юки? Чего он добивается?
И вдруг его осенило. Ничего Акутагава не добивается - он и понятия не имеет о том, что Асбаб с Силкен повстречали в Курокаве Юки! Заведя разговор о Юки, тот всего лишь хочет хоть с кем-то поговорить о своем бывшем возлюбленном. Акутагава не может напрямую заявить о желании поговорить на эту тему, поэтому он подыскал повод упомянуть имя «Мацу Югири» в своей речи.
На сердце Асбаба внезапно стало невероятно тяжело:
«Как он должен быть чертовски одинок, если он ищет повод поговорить о Юки хоть с кем-то! Хотя бы с такими незначительными людьми, как мы, хотя мы и близко не представляем сути их с Юки отношений, - подумал мулат с острой грустью. – Юки говорил о жестокости, о беспринципности Коеси - но я перед собой вижу лишь человека, который ни с кем не может поговорить о том, насколько он тоскует по утраченной любви…»
Впервые Асбаб усомнился в том, что Юки рассказал ему о Коеси всю правду.
Силкэн разделяла сомнения Акутагавы, тоже раскусив истинную подоплеку интереса Коеси к рассказу Мелиссы.
«Это любовь, нет сомнений, - мысленно вынесла она вердикт. – У Коеси превосходное самообладание, но, похоже, он не смог устоять против искушения услышать хоть что-то о своем любовнике. Прав ли был Юки, разорвав отношения и не дав ему возможности оправдаться?»
Когда Мелисса завершила повествование, Акутагава сдержанно посочувствовал ей и выразил соболезнование команде в связи с потерей друга в лице Мацу Югири. Ни один мускул на его красивом лице не дрогнул, ничто не выдавало его истинного душевного состояния. Он весьма любезно попрощался с учеными и дал знак распорядителю, что хочет покинуть банкет. Служба безопасности распахнула перед Акутагавой двери черного входа и он скрылся за ними.
Убедившись, что гвоздь мероприятия покинул зал, распорядитель устремился к Силкэн и ее коллегам.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Господин Коеси покинул церемонию, так что все формальности соблюдены. Если хотите, можете вернуться в отель.
- А остаться нельзя? – огорчился Тоби Габин.
- Конечно, можно, если хотите. Банкет будет продолжаться еще несколько часов, наслаждайтесь, - выполнив свою миссию, распорядитель поспешил еще куда-то.
Силкэн и Асбаб предпочли вернуться в свой отель, остальные решили побыть еще немного в окружении богемы.
- Ты думаешь о том же, что и я? – спросила она мужа, когда они зашли в номер. Асбаб вопросительно уставился на нее, и она пояснила: - Ты тоже думаешь, что Коеси довольно сильно любил Юки и до сих пор не забыл о нем?
Мулат, тяжко вздохнув, опустился на диван.
- Я думаю, если бы Юки увидел Акутагаву сегодня, он не смог бы по-прежнему быть столь категоричным, - промолвил он растеряно, а потом сам себе возразил: – С другой стороны, мы с тобой не знаем Коеси так хорошо, как Юки. Возможно, Акутагава сегодня просто запудрил нам мозги. С него станется, он профессиональный лжец!
Настал черед Силкэн тяжело вздыхать – ей нечего было возразить ему!
Решив не продолжать этот разговор, они легли спать, надеясь, что наутро им удастся забыть о сомнениях.
Глубокой ночью их разбудил телефонный звонок, на экране высвечивался номер Юки.
- Да, чувак, я слушаю, - сонно пробормотал мулат в трубку.
- Помогите! – в трубке слышался прерывающийся от испуга голос Никиты.
- Что? Что случилось? – Асбаб подпрыгнул на кровати, сон мигом слетел с него.
- К нам кто-то влез в дом! Он напал на Юки! Они дрались, а потом Юки упал… Он упал и не открывает глаза! Я зову его, а он не открывает глаза!
Мысли АСбаба судорожно заметались в поисках решения:
- Назови ваш адрес!
В динамике раздался громкий стук, как будто телефон упал на пол, затем послышался сдавленный всхлип – и воцарилась тишина.
Помертвевшие Асбаб и Силкэн столкнулись друг с другом взглядами, не в силах выдавить из горла ни звука.
_______________
19
Юки не мог удержаться от того, чтобы посмотреть выступление Акутагавы.
Он не стал смотреть прямой эфир, потому что тогда бы выступление отца увидел Никита, а Юки не хотел лишний раз напоминать Никите об отце. На протяжении этих двух лет он прилагал всяческие усилия для того, чтобы избегать разговоров об Акутагаве Коеси. За все это время Никита спросил об отце всего один раз, вскоре после побега:
«Мы уехали от папы?» - обратился он к Юки.
Тот боялся этого вопроса, но понимал, что должен объяснить малышу ситуацию.
«Да, больше ты не будешь жить с папой. Мы уехали и больше не вернемся, - сказал Юки, стараясь тщательно подбирать слова. – Теперь мы будем вдвоем: только ты и я».
Он ожидал от мальчика вопроса: «Почему?», но Никиту волновало совсем другое:
«Но ты же не бросишь меня, Юки? Ты никуда не пропадешь?»
Беспокойство Никиты удивило Юки и, вместе с тем, растрогало.
«Ну что ты, малыш! Конечно, я никуда не пропаду! Я буду с тобой!» – заверил он ребенка тогда.
Больше Никита не вспоминал о своем отце.
Несмотря на равнодушие мальчика по отношению к Акутагаве, Юки все же осторожничал и поэтому никогда при Никите не смотрел новости и не читал статьи, посвященные персоне Коеси. В этот день он не отступил от своего правила: только уложив Никиту спать, он нашел в интернете запись выступления Акутагавы у подножия вулкана и включил ее. Он просмотрел всю запись, начинающуюся в момент, когда Акутагава идет по ковровой дорожке к трибуне. От Юки не ускользнул тот факт, что Акутагава поздоровался с Силкэн и Асбабом, прежде чем подняться на трибуну. Какими словами обменялись ученые и Акутагава? На записи нельзя было ничего расслышать.
Юки ощутил смутную тревогу:
«Сдается мне, Акутагава не просто так выбрал именно научную группу Силкэн Андерсен! – подумал он. – Может, он до сих пор рассчитывает выйти на меня через них? И приглашение научной группы в Японию это попытка выманить меня? Если так, то мне нужно отказаться от предложенной затеи бежать с помощью Асбаба и Силкэн!»
- Предыдущая
- 55/75
- Следующая
