Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Туз в рукаве - Чейз Джеймс Хедли - Страница 22
Нервничая, Хельга села в кресло с телефоном и закурила сигарету. Через несколько секунд она услышала в трубке брюзгливый голос Германа Рольфа.
— Хельга?
— Да Ты получил мой «телекс»?
— Получил. В чем дело? Я позвонил в «Эдем», но мне сказали, что ты выехала.
— Это была единственная возможность привести в порядок эту чертову виллу к твоему приезду. Если хочешь знать, я сижу здесь в шубе и чуть не окоченела. Почему ты звонишь?
— Хельга, почему у тебя такой сердитый голос?
— Потому что я замерзла и по горло занята делами.
— Ну, ладно, ладно. Теперь о причине моего звонка. Я не приеду в Кастаньолу. Мне нужно, в связи с делами, быть на Багамах. В «Эдеме» мне сказали, что в Лугано идет сильный снег, так что я подумал, что тебе лучше поехать со мной в Нассау. Садись сегодня в четыре часа на самолет в Милане и лети в Нью-Йорк. Завтра утром мы вместе полетим на Багамы.
Хельга так стиснула трубку, что суставы побледнели.
— Это невозможно, — сказала она. — У меня здесь в доме находится бригада по очистке, и я не могу бросить все и собраться за минуту.
Муж сердито фыркнул в трубку.
— В твоем распоряжении много времени.
— Но и дел у меня много. Кроме того, идет снег, и я вряд ли решусь в такую погоду ехать на машине в Милан. Если ты не можешь меня ждать, лети один, а я приеду в конце недели. Где ты хочешь остановиться?
— Нечего так вспыхивать, — недовольно сказал Рольф. — Ты можешь хотя бы спокойно поговорить со мной?
— Где ты хочешь остановиться? — повторила Хельга.
— Первые два дня поживу в отеле «Изумрудный пляж», потом Хинкл найдет для нас какой-нибудь особняк, — проворчал Рольф.
— Просто не понимаю, почему ты не можешь поехать со мной вместе. Вечно с тобой какие-нибудь осложнения.
Хельга с удовольствием послала бы мужа к черту, но подумала и постаралась взять себя в руки.
— Очень меткое замечание, особенно если учесть, что я здесь мерзну только для того, чтобы тебе было тепло.
Она услышала в трубке недовольное сопение мужа.
— Почему ты вообще сидишь в доме? Все можно сделать по телефону. Ты просто не умеешь все организовывать.
— Я приеду в Нью-Йорк в воскресенье и ни днем раньше, — сказала Хельга, пропустив шпильку мужа мимо ушей.
— А я завтра утром вылетаю в Нассау.
— Хорошо, мы встретимся там, как только я здесь все закончу. — Она вздохнула и спросила более спокойным тоном: — Ну как v тебя дела?
Они обменялись несколькими малозначащими замечаниями, простились и Хельга повесила трубку.
Она с облегчением подумала о том, что теперь ей уже не нужно беспокоиться о приезде мужа.
На улице сияло солнце и сверкал снег. Хельга прошла в кухню, где Ларри заканчивал мытье посуды.
— Не обязательно было это делать. У нас есть посудомойка.
— Мне это не трудно, мэм. В армии я всегда мыл посуду. Она вспомнила то, о чем говорил ей Арчер: Ларри — дезертир.
— Вы служили в армии? Он посмотрел на нее.
— Это вам, наверно, рассказал Арчер? Она кивнула.
— Он сказал, что вы дезертировали.
— Это правда.
Ларри вытер руки и прислонился к мойке.
— Значит, ваш отец не посылал вас посмотреть Европу?
— Простите, мне пришлось соврать вам. Вы спросили меня, а это было первое, что пришло мне в голову.
— Ничего, Ларри, я понимаю.
— Благодарю, мэм.
— Тогда ваше положение еще хуже, чем я думала. Если вас схватит военная полиция…
— Здесь ее нет, так что я не беспокоюсь.
— В воскресенье я улечу в Нью-Йорк, — сказала она. — Чем вы собираетесь заняться после моего отъезда?
— В воскресенье? — казалось, это обеспокоило его. Он нахмурился. — Что-нибудь найду. Устроюсь работать на бензоколонку…
— Мы уже как-то раз обсуждали с вами этот вопрос, Ларри. Для этого вам понадобится трудовая книжка, и где вы сможете достать ее? Ведь ее у вас нет?
— Нет.
— Так как же?
Хельга с беспокойством смотрела на него.
— Да… — Он почесал затылок и нахмурился еще больше. — Не беспокойтесь, куда-нибудь пристроюсь. Но куда и как?
Он посмотрел на нее и улыбнулся.
— Пока еще не знаю.
— Мне хотелось бы вам помочь… в конце концов ведь вы мне тоже помогали. Хотите вернуться домой?
— Да, но это невозможно. Там меня будут искать в первую очередь.
— Но в Штаты вам хотелось бы вернуться?
— Да.
— Если я оплачу вам билет на самолет и дам немного денег, вы сможете найти там работу? Он кивнул.
— Да, думаю это будет нетрудно. У меня ведь есть фальшивый паспорт.
— Прекрасно, Ларри. Тогда мы сделаем так. Когда банк пришлет нам снимки, я куплю вам билет на самолет и дам в качестве подарка пять тысяч долларов. Это вас устроит?
Юноша смотрел на нее, как бы не веря своим ушам, потом его лицо озарилось улыбкой.
— Вы это серьезно, мэм?
— Конечно. Я многим вам обязана.
— В конце концов, ведь это я втянул вас в эту передрягу. Хельга обрадовалась, что он сказал это.
— Да, это верно. Вы были главным действующим лицом в этой трагикомедии, но вы раскаялись и помогли мне выбраться из ямы, в которую я попала. Это еще счастье, что на этом месте оказались вы, а не какой-нибудь нещепетильный тип. — Она улыбнулась ему и встала. — Теперь я спущусь вниз в деревню. Подышу свежим воздухом и заодно куплю хлеб. Вам нужно что-нибудь?
— Жевательную резинку, если не трудно.
— Хорошо. И постарайтесь, чтобы никто не увидел вас здесь. Вам будет очень скучно? Он усмехнулся.
— Скучно? Я никогда не скучаю. Кроме того нужно будет приготовить ленч.
— Чудесно. Я вернусь через час. Хельга прошла в холл и надела шубу. Ларри направился к кухне.
— Как вы думаете, мэм, когда пришлют снимки?
— Завтра утром.
— Вы думаете, у них не будет сомнений?
— Подпись же в порядке.
— По-моему, тоже. Макси знает свое дело. Улыбнувшись, Хельга дотронулась до локтя Ларри.
— Что бы я делала без вас!
Она открыла дверь, вышла из дома, вдохнула морозный воздух и снова почувствовала себя молодой и почти счастливой.
Прогулка в деревню взбодрила ее. Кажется ее проблемы начали понемногу решаться. Герман ей не помешает. Арчер изолирован. Она купит Ларри билет на самолет, даст ему пять тысяч долларов и тем самым расплатится за услуги. Она сообщит Герману о потере двух миллионов на ее совместной спекуляции с Арчером и посоветует ему передать текущий счет в ведение фирмы «Спенсер, Гроув и Мэнли».
Что же, можно со спокойной душой лететь в Нью-Йорк, а оттуда в Нассау! Солнце и море — это прекрасно, и больше никаких историй с мужчинами.
Хельга купила хлеб, четыре пачки жевательной резинки и в отличном настроении вернулась на виллу.
Было 11.15, когда она открыла входную дверь. В доме было приятное тепло.
— Ларри!
Она сняла шубку, одновременно бросив взгляд на брус, по-прежнему припирающий дверь подвала.
— Ларри!
Тишина. Она вошла в кухню. На столе лежал оттаявший цыпленок, пакет замороженного шпината и картофеля, но Ларри не было и следа.
Встревоженная Хельга побежала в гостиную и распахнула дверь.
В кресле, держа в руке стакан виски с содовой, сидел Арчер.
Хельга побледнела от неожиданности.
— Ну, как хорошо прогулялась? — спросил ее Арчер. Она сжала кулаки, но от волнения не нашла подходящего слова.
— Удивлена? Могу себе представить. Подожди, я приготовлю тебе напиток. — Он встал и подошел к бару. — Тебе как обычно?
— Где Ларри? — хрипло спросила она.
— Внизу в подвале. Он немного оглушен, но, думаю, что будет в порядке, благодаря его молодости. Сядь, Хельга.
Она продолжала стоять. Ей никак не удавалось собраться с мыслями. Она просто смотрела, как Арчер готовит коктейль и ставит его на столик.
— Садись же, Хельга. — Мне очень жаль, но тебе самой придется готовить ленч. Надеюсь, ты умеешь это делать. Я совершенно не знаю, как нужно управляться с плитой.
- Предыдущая
- 22/29
- Следующая