Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сирус с планеты Дэрна (СИ) - Павлов Игорь Васильевич - Страница 59
Вальена смеялась, адмиралы вились вокруг нее. Я внимательно ловил каждое движение их рук. Всего две секунды мне потребуется, чтобы быть рядом с принцессой, чтобы отрубить руку обидчика.
– Что за дикарка Виера? – услышал я принцессу, только до боли знакомое имя заставило меня вслушаться в их разговоры. Имя ножом полоснуло по сердцу.
До этого часы бессмысленной для меня болтовни монотонно утомляли мой слух. Но не теперь.
– Кимар, начальник филиала Ортара на Аштане, поймал дикарку, – отвечал один из адмиралов. – А у той оказался еще и похороненный когда–то под землей креалимский флагман, полностью груженый десантом, представляете какой успех?
– Да Друман, удивительный успех, – кивнула принцесса.
Это был тот самый адмирал Друман. Я выделил его из всей этой синей адмиральской массы и постарался запомнить. Высокий, крепкий на вид, мужественное красивое немного вытянутое лица, яркий взгляд, пожирающий принцессу.
– А что теперь с этой дикаркой? – спросил кто–то.
Мое бешеное сердце замерло, я стал терять контроль. Один из гвардейцев посмотрел на меня с опасением и подозрением.
– За нее командующий портом Адро адмирал второго класса Стэш выложил целое состояние! – ответил Друман и рассмеялся.
– Так, а на что она ему? У него мало рабынь? – удивился кто–то.
– Я видел ее в бою на арене Адро, – подхватил еще один адмирал. – Она чертовски хороша, ей нет равных. Даже Друман перед ней падет!
– Но, но Ставрос! – возмутился Друман. – Я бывший чемпион Адро, если бы не война и этот год был бы моим!
– Ты не видел ее в деле! – смеялся Ставрос. – Эта варийка, сущее исчадие Квазара. Она с таким удовольствием расправляется с зинонскими мастерами!
– Кимар говорил, что на ее счету больше убитых Зинонцев, чем мы потеряли при взятии их планеты! – гоготал кто–то еще.
– А что, варийцы настолько сильны? – услышал я возглас командующего адмирала Берида.
За столом он меньше всех говорил, но сейчас не вытерпел.
– У нас в гвардии уже есть варийцы, – похвалилась принцесса, отхлебнув красный напиток из тончайшего бокала. – Первая партия пришла в том году.
– И как они вам? – усмехнулся Друман.
– Да Друман, у тебя есть шанс доказать, что ты побьешь варийца на деле, а не на языке, – смеялись подвыпившие уже адмиралы. – Тебе даже не надо спешить в порт Адро!
– Они очень сильны и выносливы, – непринужденно ответила принцесса. – Вы можете убедиться и в их мастерстве, один сейчас среди моей охраны.
Она кивнула в мою сторону. Все адмиралы почти синхронно посмотрели на меня. Их изучающие пристальные взгляды заставили смутиться. Я потупил свой взор, чтобы не отвечать им своим взглядом. Это было бы дерзко с моей стороны.
– Он не выглядит опасным, – заключил Друман. – Сперва я подумал, его по ошибке засунули в ваше сопровождения, принцесса. Слишком мелкий.
Адмиралы за столом рассмеялись, их взоры снова обратились в сторону пищи на столе, главным деликатесом на нем была, конечно же, принцесса.
Больше о Виере я не слышал. Но узнал уже больше, чем ожидал. Она в порту Адро, ближайшем порту от системы Гало, где наша родная планета Варийя, она у некого адмирала Стэша, главы порта, добывает себе славу мечем на арене. Развлекает толпу, славит Варийскую расу. Мне не стало легче. Виера умеет убивать и ей нет равных, но все же я волнуюсь за любимую. Она может потерять бдительность, когда легкий успех вскружит ей голову. Я должен как–то повлиять на ее судьбу.
Адмиралы пьянели и уже не контролировали свою речь, не контролировали субординацию. Принцесса оставалось трезвой, ее вакко–кольца обезвреживали любые дурманящие вещества, попадающие в организм. Она смеялась над ними. Ей было весело наблюдать, как адмиралы благородных кровей превращаются в животных.
Поведение Друмана насторожило меня. Он пододвигался к принцессе все ближе. Сидел практически вплотную к Вальене. Наклонялся к ней и шептал что–то на ухо. Его рука все чаще поднималась к ее талии. Стоит ей только сказать, и я отрублю его мерзкую лапу.
Я наблюдал за выражением ее лица. Оно изменилось, в нем читалось невольное отвращение. Друман был довольно пьян. Я увидел строгий взгляд Берида, направленный на него, он тоже был недоволен поведением своего адмирала, однако, старшая за столом была принцесса. А она молчала. Хотя отвращения уже не скрывала. Другие адмиралы сбились в кучки и беседовали между собой, делая вид, что их эта парочка не интересует.
Любой другой адмирал не позволил бы себе таких вольностей. Видимо между ними было что–то. Это подтверждает мои предположения о событиях на Дэрне. Я вспомнил, как она произносила его имя в бреду. Они любят друг друга, или остался любить лишь он.
Вальена отдернула его руку. Между ними что–то вспыхнуло, буквально на секунду. Она не хотела его прогонять, но и не могла терпеть. Что с ней? Она же принцесса, одно ее слово и он труп или просто разжалованный солдат, никто, пустота, мрак космоса. Я злился. Он снова полез. Она взглянула на меня тревожным взглядом. Этого было достаточно.
Через секунду я оказался за спиной Друмана, схватил его стул, на котором он сидел и вместе с ним выбросил из–за стола. Тот полетел до самой стены. Все притихли. Один лишь Берид вскочил. У него был гневный вид, он смотрел не на меня, а на откидывающего обломки стула, лежащего Друмана. На миг наши взгляды с принцессой встретились. Она была благодарна. Жестом попросила отойти и поднялась из–за стола.
Не подчинившись, я встал между ней и Друманом, который поднялся на ноги.
– Он оскорбил меня! – взревел Друман. – Дайте меч!
– Адмирал Друман! – рыкнул Берид. – Прекратить! Адмиралы Ставрос и Джеван, выведите его из помещения, у нас предстоит серьезный и неприятный разговор!
– Нет! – вмешалась принцесса. – Пусть бьется за свою честь, он же ей так дорожит! Она дороже тысячи жизней гвардейцев, не так ли адмирал Друман?
– Так принцесса! – с гордостью заявил Друман.
– Это немыслимо принцесса, прошу вас, – взмолился Берид. – Он же пьян! Он не соображает, что говорит!
– Принесите ему раствор хихтины! – скомандовала принцесса, зло посмеиваясь. – Двойную дозу! Гвардеец Герок, отдашь свой меч адмиралу Друману, когда он протрезвеет!
– Да принцесса! – ровно произнес Герок, склонив слегка голову.
Прислужницы умчались за раствором.
– А ты гвардеец Сирус, – продолжала надменно она – можешь убить его в схватке, я не возражаю!
– Да принцесса, – выдавил я. Она села обратно за стол.
Принцесса была выведена из равновесия, я это понимал. Между ними произошла ссора. Я твердо решил, что не буду убивать его, лишь дам понять, что он проиграл.
Через полчаса адмирал Друман уже размахивал в воздухе мечом и демонстративно разминал плечи и кисть.
– Друман, давай покажи, на что способен, чемпион! – подбадривали подвыпившие адмиралы.
– Покажи ему Зинонца, этой низшей расе. Кто такие варийцы, впервые о них слышу! Га–га–га.
– Да это те, что пользовались железными мечами и порохом!
– Ах, эти! У них еще были копья и луки из деревьев! Га–га–га.
– Всем замолчать! – скомандовал Берид.
Гам прекратился. Все из–за столов смотрели на нас с Друманом.
Друман пошел в атаку, не дожидаясь команды. Я отбил один удар, второй. Он был быстрый, но я был еще быстрее. Наши лезвия высекали искры, лязг разносился по всему залу. Я парировал его выпады. Друман злился, все яростней и яростней атаковал. Я расслабился, его удары стали медленнее, точность оставляла желать лучшего. Через секунду я понял, что меня провели. Вакко–меч вылетел из моей руки и со звоном ударился об пол. Он провел меня! Усыпил бдительность, сыграв на моей силе! Нужными движениями заставил меня выкинуть мой собственный меч, используя мои же усилия. Ловко! Но я запомнил прием. Мое удивление сменилось разочарованием от поражения и страхом. Его лезвие упиралось мне в грудь. Адмиралы одобрительно загоготали.
Он демонстративно взмахнул в стороны, показывая свою истинную скорость. Обманул, подлый Друман. Лезвие вновь коснулось груди.
- Предыдущая
- 59/80
- Следующая
