Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Клуб 27 (ЛП) - Карр Ким - Страница 88
И кроме того, любовь было не тем, чего я всегда хотел.
Но в тот день, когда я испугался, что, возможно, потерял ее, именно в тот день, когда она отсутствовала во время урагана, и я не мог ее найти — все изменилось. Я не понимал, что это было за ощущение, пока она не заехала на подъездную дорожку, и я увидел, что с ней все было в порядке. Я был так зол. И одновременно так счастлив, и так рад. И тогда я понял, что, несмотря на то, что я никогда не хотел воспринимать это чувство, я любил ее.
Я действительно любил ее.
Рози хватает полотенце и вытирает руки.
Я думал, она уже ушла.
Снова звонок в дверь.
— Иду! — кричит она, а потом оглядывается. — Лучше поторопись, если хочешь съесть пирог перед ужином.
Я смеюсь.
Конечно.
Одним из главных пунктов Зои — это съесть десерт перед ужином, поэтому время от времени я потакаю ей. И, конечно, сегодняшний вечер должен быть именно таким.
Напоследок бросив взгляд на кольцо, я глубоко вздыхаю и погружаю его в торт, разглаживая испорченную глазурь и отмечаю дырку одной высокой свечой.
Это ее кусок.
Можно заволноваться, что она на самом деле укусит и сломает себе зуб, или, что еще хуже, подавиться кольцом, но я не позволю этому зайти так далеко.
Если она не поймет сразу, я намекну.
Тем не менее, если кто-нибудь знает ее так, как знаю ее я, они поймут, что сегодняшний день знаменует собой первый день всей ее жизни. В двадцать восемь лет она больше не беспокоится о смерти. Ей уже не двадцать семь, в своих глазах она уже вышла победительницей перед Клубом 27, в отличие от ее предков.
Звук голоса, бормочущий из другой комнаты, вытаскивает меня из моих мыслей. Прибывают гости.
Пора готовиться.
Минуты тянутся очень медленно, но довольно скоро она въезжает на подъездную дорожку. Мы все прячемся, и когда открывается дверь, кричим:
— Сюрприз!
Зои стоит в дверном проеме с изумленным взглядом и полуоткрытым ртом. Она бросает свою сумочку на пол, приглаживает волосы и поправляет одежду.
Господи, я так люблю ее.
Все, что я делаю, — это просто пялюсь на нее.
Я невольно ощущаю себя счастливым ублюдком.
— Чего же ты ждешь, сынок? — мой отец подталкивает меня.
Она ищет меня среди толпы. Я чувствую себя словно победителем и приближаюсь к ней достаточно близко, чтобы заметить, как при дыхании колышется ее грудь. Когда она ловит мой взгляд, и я протягиваю ей руку.
— Идем со мной.
Она оглядывает весь дом, наполненный людьми, а затем возвращает взгляд на Жизель.
— Ты будешь в порядке?
Рози бросается вперед.
— Я позабочусь о ней, теперь иди.
Она подходит ко мне, и я изучаю каждую линию, каждый изгиб ее тела. Когда она оказывается достаточно близко, вкладывает свою ладонь в мою протянутую руку.
— Не имею ни малейшего понятия.
Я наклоняюсь к ней и шепчу на ухо:
— Уверена?
Не дыша, она кивает головой.
— Это все твоя работа?
Я весь свечусь от гордости.
— Моя.
Мы направляемся на кухню. Маленькие свечки зажигаются вокруг нас, и в фоновом режиме играет мягкая музыка. Я останавливаюсь перед столом и зажигаю свечу, прежде чем взглянуть на нее.
— С днем рождения, Зои.
Она оглядывается, ее руки дрожат.
— Мы делаем это в одиночку?
— Ага. — Я улыбаюсь. — Давай.
Она напрягается, когда смотрит на меня.
И я не могу не поцеловать ее.
Когда поцелуй углубляется и начинает заводить мое тело в тех местах, где не следовало бы сейчас при свидетелях, я прикусываю ее губу и отступаю, затем указываю на торт.
Она задувает свечку.
Нож находится рядом с подставкой. Я отрезаю кусочек торта, и, как только вручаю его ей, кольцо звенит на тарелке.
Это и есть мой намек.
Она зажимает его пальцами и смотрит.
— Нейт?
Я прижимаю палец к ее губам.
— Тише.
Я и не думал, что буду так сильно нервничать.
Она восхищенно смотрит на меня, и я таю на месте. Моя нервозность ушла, а чувства изливаются в спешке в словах.
— Ты изменила мою жизнь. Я никогда не думал, что отношения для меня. Никогда их не хотел. Но в минуту, когда ты выбежала в тот гребаный дождь, в ту первую ночь, я понял, что глубоко внутри меня что-то изменилось.
— Я тоже это почувствовала, — шепчет она.
Я убираю в сторону волосы с ее лица.
— Как бы ни старался, я просто не смог оставить тебя в покое.
— Я рада, что ты этого не сделал.
— Как я мог? Тогда я не осознавал, но мы были созданы друг для друга.
Слезы текут по ее лицу.
Я беру из ее руки кольцо, покрытое шоколадом, и на дрожащих ногах опускаюсь на одно колено. Затем беру ее руку и надеваю кольцо на кончик ее пальца.
— Зои Флауэрс, ты все, что я хочу в своей жизни. Позволь мне быть тем, кто будет обнимать тебя, любить тебя, кто отвезет тебя в Париж, да хоть на край света, куда бы ты ни захотела. Просто скажи, что ты выйдешь за меня замуж.
Она прижимает ладонью рот и падает на колени.
Проходят мгновения.
Пролетают секунды, когда она в шоке смотрит на меня, не говоря ни слова.
Наконец, она обхватывает мое лицо своими руками.
— Нейт, ты заставляешь мое сердце биться быстрее, а мой разум наполняешь светлыми мыслями. Да, да, да, я выйду за тебя замуж.
Облегчение.
Еще больше облегчения.
Вот, как я ощущаю себя в данный момент.
Любовь.
Похоть.
Потребность.
Вожделение.
И жизнь, наполненная счастьем.
Это то, что отражает ее взгляд, когда я смотрю в ее глаза.
В этот момент мое сердце еще больше наполняется счастьем и любовью.
Мне нравится, когда она дарит мне свою улыбку. Я широко и ярко улыбаюсь ей в ответ.
И затем надеваю кольцо ей на палец.
— Оно всё в глазури, — всхлипывает Зои.
— Это поправимо. — Я опускаю голову, чтобы слизать глазурь с пальца, когда Зои присоединяется ко мне, и наши рты соединяются наилучшим образом, что может означать только счастье и радость.
И когда я смотрю в ее глаза, должен сказать, даже если я никогда не верил в ее «судьбу-не-обманешь-только-звездам-известно-что-ожидает-меня-в-будущем» разговоры, сегодня вечером, когда в небе поднимется луна, я выкрикну свой новый девиз так громко, как только смогу: К ЧЕРТУ СУДЬБУ!
КОНЕЦ
Переведено для группы https://vk.com/bellaurora_pepperwinters
- Предыдущая
- 88/88