Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Любовь среднего возраста (ЛП) - Грация Уитни - Страница 72
Когда он ушел, я прочистил горло.
— Как прошел твой день сегодня, мам?
— Довольно хорошо... Мне разрешили управлять магазином самостоятельно. А завтра они собираются позволить мне выбрать новое обрамление для окна. Я уже знаю, что хочу взять.
— И что же? — спросила Клэр.
— Тканные бамбуковые шторы. Один из наших клиентов сказал мне, что они будут делать место более реалистичным, так что я думаю последовать его совету.
— Желтые или коричневые? — Клэр подняла бровь.
— Коричневые. — Моя мать потягивала сок. — Все стены в магазине окрашены в коричневых тонах, так что они будут лучше соответствовать.
Я положил руку на плечо Клэр.
— Думаю, я должен начать уделять внимание тем шоу на HGTV...
— Нас уже двое. — Моя мать покачала головой. — Итак, Клэр, чем ты занимаешься в «Стэтхем Индастриз»?
— Я — директор по маркетингу. Слежу за лозунгами и художественным оформлением для рекламных кампаний.
— Ты работала над sPhone blue? Та реклама безумно красивая.
Я улыбнулся.
— Работала. — Я слышал, как мама говорила о своей неспособности заниматься чем-либо в моей компании, как они с Клэр беседовали о своих любимых книгах. Я как-то забыл, что моя мать была огромной поклонницей литературы, прежде чем подсела на наркотики.
Официанты незаметно наполняли наши бокалы и выносили одно блюдо за другим.
Я как раз дегустировал грибное ризотто от шеф-повара, когда заметил, что Клэр погрузилась в свой телефон.
— Кто тебе пишет?
— Эшли и Кэролайн... Клянусь, им кажется, раз я куда-то я ухожу, они могут взять мою машину... Мне придется уступить и купить им отдельные автомобили на день рождения. Они действительно заслуживают этого...
— Я помогу тебе с выбором автомобилей. — Я сжал ее руку. И куплю их...
— У тебя есть дочери? — Моя мать улыбнулась. Казалось, она на самом деле старается вести себя так, чтобы ужин прошел гладко. — Сколько им лет?
— По шестнадцать...
— Ничего себе, близняшки? У меня есть подруга в группе терапии, у которой двойняшки. Она клянется, что они — наказание, но я думаю, что это потому, что они — брат и сестра. Мальчик с девочкой переживают период полового созревания в одно и то же время? Это, должно быть, тяжело.
Мы все засмеялись.
Администратор с первого этажа подошла к нашему столику.
— Простите, — сказала она. — Я не хотела прерывать ваш ужин, но галерейный зал будет открытым в течение еще одного часа. Хотели бы вы пройти туда? В соответствии с видением художника, женщины начинают с одной стороны галереи, а мужчины — с другой. Это усиливает впечатление.
— Я с удовольствием. — Моя мать встала. — А ты, Клэр?
— Да, звучит здорово. Я приду сразу после того, как закончу свой десерт. — Она улыбнулась.
— Ты хочешь, чтобы я подождала тебя?
— Нет, не нужно. — Клэр покачала головой. — Я спущусь через пять минут максимум.
Моя мама посмотрела на меня взглядом, говорящим: «Я действительно стараюсь», и я улыбнулся ей. Я был в шоке, насколько хорошо она вела себя сегодня. Не думаю, что могло быть лучше.
Когда администратор повела маму вниз, я посмотрел на Клэр.
— Спасибо, что пришла сегодня. Это действительно много значит для меня.
— Пожалуйста. Думаю, в итоге вы поладите.
— Будем надеяться. Поторапливайся и заканчивай десерт. Я хочу увидеть галерею.
— Мы же все равно не сможем посмотреть ее вместе. Администратор только что сказала…
— Мне плевать, что там усиливает впечатление... — Я наклонил ее голову близко к своей и прошептал на ухо. — Часть выставки — черная как смола комната, и я собираюсь опробовать ее с тобой.
Я поправил на плечах платье Клэр и последний раз поцеловал. Мы шли всю выставку рука об руку, облокачиваясь друг на друга, обсуждая, что нам нравится, а что нет.
Как только мы дошли до последней части, огромной пластиковой «Х», покрытой горошком и граффити, я увидел маму у дверей.
Она подошла и взяла руку Клэр.
— Было очень приятно узнать тебя поближе, дорогая. Может, на следующей неделе мы все могли бы повторить?
Клэр пожала ей руку и кивнула.
— Конечно. Было бы здорово.
— Грег собирается отвезти меня домой, Джонатан. Я написала ему, пока мы ужинали. Полагаю, вы с Клэр захотите провести больше времени вместе.
Кто эта женщина и где, черт возьми, моя настоящая мать?
— Спасибо. — Я обнял ее и прошептал. — Огромное спасибо. Прости за то, что сказал ранее в машине. — Я отпустил ее и наблюдал, как она шла на улицу к лимузину.
Как только автомобиль отъехал, я притянул Клэр за руки и поцеловал ее, будто моя жизнь зависела от этого — прижимая к себе и скользя языком глубже в ее рот каждый раз, когда она стонала.
— Поехали сегодня домой со мной.
Глава 25
Клэр
Я расставалась с Джонатаном. Сегодня.
Я не могла больше выдерживать это дерьмо. Его было слишком много, и я устала от того, что плакала из-за этого в одиночку. Мне нужно было покончить со всем для собственного здравомыслия — ради моего здоровья. Я знала, что мы с ним в конечном счете были обязаны расстаться, поэтому какими бы удивительными не были наши отношения, пришло время разорвать их.
Он понятия не имел, через что я прошла на протяжении последних нескольких недель, и я не собиралась ему говорить. Со временем он придет в себя, и тогда, будем надеяться, найдет человека, который подходил бы ему гораздо лучше.
Я раздумывала над этим некоторое время, но когда прошлой ночью я тихонько плакала, лежа в его объятиях, то поняла, что должна его отпустить.
Я не обедала с ним днем и ответила на все его чудные милые сообщения: «Мы до сих пор очень заняты, но обещаю, что приду позже, и мы увидимся». Также я не потрудилась открыть ни одну из его записок, вложенных в цветы или приложенные к шоколадкам. Я не хотела отступать.
Я ждала конца рабочего дня, репетируя свою речь снова и снова, готовясь к его реакции. Как только мои часы пробили шесть, и на сотовом телефоне прозвучал сигнал «до свидания Джонатан», я поднялась на лифте в его офис.
— Добрый день. — Я остановилась возле стола его секретарши и прочистила горло. — Мистер Стэтхем свободен?
— Мисс Грэйсен, — произнесла она, улыбаясь. — Вы знаете так же хорошо, как и я, что для вас он всегда доступен.
Мое сердце замерло.
— Я знаю, но он занят с другим клиентом? Я не хочу прерывать что-то важное...
— О нет. Нисколько. Его последняя встреча закончилась час назад. — Она подняла трубку. — Мистер Стэтхем? Мисс Грэйсен здесь, хочет увидеть вас. — Она кивнула, сообщая, что можно заходить.
Я выдохнула и закрыла глаза, прежде чем повернуть ручку. Сосредоточься и сделай это быстро... Не устраивай сцены и не плачь. Что бы ты ни делала, не плачь...
Когда я вошла внутрь, он сгреб меня в охапку и поцеловал.
— Ты — лучшая часть моего дня. — Затем понес меня к своему столу и усадил. — С тобой все в порядке? Ты неважно выглядишь...
Думаю, нам нужно расстаться. Думаю, нам нужно расстаться. Скажи это!
— Я в порядке.
— Хм. — Он подошел к своему шкафу и взял бутылку воды. Затем вручил ее мне и положил руку на мой лоб, как будто проверял жар. — Ты уверена, что в порядке?
Я кивнула.
Он сунул руку в пиджак и вытащил прямоугольную шкатулку для драгоценностей.
— Я хотел подарить тебе это вчера, но совещание совета длилось так долго, и я забыл об этом. Я хочу, чтобы ты позже открыла ее со мной.
— Я не могу принять это...
Он закатил глаза и положил ее в мою сумочку. Затем обошел стол и начал складывать свой портфель.
— Мы все еще ужинаем сегодня вечером? Эшли и Кэролайн упоминали, что хотят сделать яблочный пирог вместе, так что…
— Я думаю, нам нужно расстаться.
- Предыдущая
- 72/95
- Следующая
