Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Теперь это ему ни к чему - Чейз Джеймс Хедли - Страница 12
Женщины ушли, и вскоре донесся голос Ольги:
— Что у него с лицом? Должно быть, попал в переделку?
Сэм усмехнулся.
— Слыхал, Даффи? Девица беспокоится о тебе.
— Не знаешь, где живет этот Вайдмер? — спросил Даффи. Сэм нахмурился.
— Ты, видно, рехнулся? Даффи было не до шуток.
— Я тебя серьезно спрашиваю.
Пока Сэм звонил по телефону, Даффи успел помыться. В дверях ванной появился Сэм.
— Вайдмер живет в «Лесингтон-отеле».
— Спасибо, — сказал Даффи и прошел в гостиную. Сэм последовал за ним.
— Что дальше? — спросил он.
— Дай мне твой пистолет.
— Уж не хочешь ли ты сказать…
— Помолчи лучше. Я знаю, что делаю. Неси пистолет, я тороплюсь.
Сэм вздохнул и стал снимать халат.
— Как хочешь, но я поеду с тобой. Даффи похлопал его по плечу.
— Даже не думай. Ты нужен здесь. Мало ли что может случиться. Ты должен быть начеку. Сэм прищурился.
— Объясни, что это значит!
— Вайдмер хотел задушить Ольгу, он полагает, что ей слишком много известно. Возможно, он выследил нас и снова попытается это сделать. Так что оставайся дома.
— Но если ты заберешь пистолет, чем я буду защищаться?
— Не торгуйся, — ответил Даффи, — и гони пистолет, пока Элис ничего не знает. Выпей этой вишневки и никакое оружие не понадобится.
Сэм вынул из ящика письменного стола пистолет тридцать восьмого калибра. Даффи проверил, заряжен ли он, и сунул в карман.
— Мне надо спешить, — сказал он. Не успел Даффи захлопнуть за собой дверь, как появилась Элис.
— Куда опять умчался этот ненормальный? Сэм быстро поставил на стол вишневку.
— Поехал еще за одной девушкой, чтобы было повеселее. Элис взяла его за руку.
— Иди-ка ты спать. Уже поздно.
Сэм шел впереди и не видел, какое озабоченное у Элис лицо.
Даффи остановил такси и сказал шоферу, куда его везти. Откинувшись на спинку сиденья, он вдруг подумал о том, что всю жизнь проводит на колесах.
Ехали довольно долго. Только в начале первого машина остановилась возле какого-то неказистого здания.
Расплатившись с шофером, Даффи взбежал по ступенькам. Отель был скорее похож на доходный дом. На одном из почтовых ящиков, висевших у входа, значилась фамилия Вайдмер.
Даффи позвонил, но не в квартиру Вайдмера, а в ту, что, по его расчетам должна была находиться выше. Раздался звук зуммера, и Даффи вошел в дом. В вестибюле горела одна-единственная тусклая лампочка, так что Даффи едва различал ступеньки.
Вайдмер жил на третьем этаже. Держа в одной руке пистолет, Даффи другой нажал на ручку, и, к его удивлению, дверь сразу же открылась.
Даффи огляделся и вошел в темную переднюю. На минуту остановился, прислушался. Тишину нарушало только тиканье часов. Убедившись, что в данный момент опасность не угрожает, Даффи прошел в комнату и зажег свет.
В бедно меблированной комнате на кровати лежал человек, уткнувшись лицом в подушку.
Даффи еще крепче сжал рукоятку пистолета, осторожно к нему подошел и, даже не дотрагиваясь, понял, что он мертв. Это был Вайдмер. Даффи перевернул его на спину и содрогнулся. Горло у убитого было в нескольких местах перерезано. «Здесь кто-то действовал наверняка», — подумал Даффи.
Поколебавшись несколько секунд, Даффи все-таки решил обыскать квартиру. Он не надеялся найти что-то очень важное, но любая мелочь могла сыграть свою роль. Камеры, разумеется, здесь не оказалось, зато он обнаружил нечто другое и даже рот разинул от удивления. В ящике комода он увидел большую фотографию Аннабел Инглиш. На ней размашистым почерком было написано:
"Дорогому Максу — от Аннабел».
Даффи сунул снимок в карман, заткнул за пояс пистолет и вышел из квартиры.
На улице он поймал такси и поехал к Аннабел. Придется этой даме ответить ему кое на какие вопросы.
Ключом, полученным еще от Моргана, Даффи открыл дверь, ведущую на балкон с органом, и стал осторожно подниматься по узкой винтовой лестнице. Добравшись до верха, заглянул в комнату. Там горел свет, но никого не было. Даффи перебрался через перила, повис на руках и спрыгнул вниз.
Тут он услышал шум льющейся воды. «Может быть, Аннабел принимает ванну?» Даффи осмотрел комнату, порылся в ящиках. В передвижном баре, за бутылками, он нашел свою камеру.
Шум воды тем временем стих. Подойдя к двери, из-за которой он доносился, Даффи открыл ее.
Аннабел лежала в ванне с закрытыми глазами и курила. «Какое прекрасное у нее тело». Не успел Даффи закрыть дверь, как Аннабел открыла глаза. Сигарета выпала у нее из рук и с шипением погасла. Ничто больше не указывало на то, что она его заметила.
— Впредь, я думаю, вы будете купаться только в мыльной воде, — спокойно произнес Даффи, присев на край ванны и тотчас пересаживаясь на табурет.
— Убирайтесь отсюда! — прошипела Аннабел.
— Только после того, как поговорю с вами. — Он достал камеру и помахал ею перед носом женщины. Затем показал ей фотографию.
Аннабел даже не шелохнулась, но глаза ее метали молнии.
— Теперь я знаю, кто убил Кэтли. Это ваша работа. Именно убийце и могла понадобиться моя камера. Я с самого начала знал, что моя камера у его убийцы. Но согласитесь, вы не очень-то умно действовали.
— Вон отсюда, проклятая ищейка!
— Я уйду, но сюда нагрянет полиция! Аннабел так стремительно села в ванне, что вода полилась через край.
— У вас нет доказательств! — крикнула она. — Единственная улика — труп Кэтли! Даффи вскинул брови.
— Разве вы перетащили его в другое место? Рука Аннабел потянулась к бутылке с этикеткой «Соляная кислота». Он вытащил пистолет и ткнул ей под нос.
— Только без глупостей, дорогая, спокойно! Иначе я за себя не ручаюсь. Выходите! Нам нужно поговорить!
Она вылезла из ванны и завернулась в махровую простыню.
— Даю вам пять минут. Одевайтесь! Дверь оставляю открытой… — Пятясь, Даффи вышел из ванной.
— Бросьте оружие! — раздался чей-то голос. Даффи замер.
— Бросьте оружие и не оборачивайтесь!
Даффи положил револьвер на пол, у ног, и осторожно обернулся. За его спиной стоял Мюррей Глеазон с револьвером в руке.
— Он слишком много знает, — послышался голос Аннабел. Глеазон кивнул.
— Ты права. Иди же скорее сюда, поможешь мне. Даффи стоял с поднятыми руками и проклинал себя за беспечность. Казалось, записная книжка в кармане жжет. Он попал в ловушку.
— Отойдите от пистолета! — приказал Глеазон. Даффи медленно повернулся;
— Может быть, вы разрешите мне сесть? Я едва держусь на ногах.
Глеазон не спускал с него глаз.
— Только без шуток! — предупредил он.
Даффи взял из сигаретницы сигарету, закурил и плюхнулся в кресло, положив руки на подлокотники. Потом взглянул на Глеазона. Тот, видимо, нервничал.
— Вы уже как-то угрожали мне этой штукой, — сказал Даффи.
— Угу… Но тогда нам помешали. — Глеазон сел на край стола и покачивал ногой.
Аннабел вышла из ванной и подошла к Глеазону. Лицо ее было суровым, но в глазах притаился страх. Даффи взглянул на нее.
— Ну, что дальше?
— Мне нужна записная книжка, — заявил Глеазон.
— Могу лишь посочувствовать вам. Вы же знаете, что я отправил ее по почте.
— Он лжет! — крикнула Аннабел. Даффи пожал плечами.
— Вы уверены? Но поставьте себя на мое место. Я сразу понял, что это немаловажная вещица. Потому и отправил ее по почте до востребования и смогу получить в любой момент.
Глеазон прищурился.
— Попробуем вас уговорить или заставить сейчас же ее востребовать.
— Что вы хотите этим сказать? — Даффи погасил сигарету и положил в пепельницу.
— У нас свои методы.
— Вздор! Меня так просто не запугаешь. Хотите заполучить книжку, давайте по-деловому договоримся.
Дуло пистолета опустилось вниз и было сейчас направлено на живот Даффи.
— Сколько?
— Ты спятил! — набросилась Аннабел на Глеазона.
— Не вмешивайся!
Даффи внимательно изучал свои ногти.
— А сколько вы дали бы? — спросил он наконец. Глеазон растянул рот в улыбке.
- Предыдущая
- 12/27
- Следующая