Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наступление тьмы (ЛП) - Харди Дженис - Страница 34
— Кто такой Джеатар?
— Он будет вместо Ипстана?
Толпа бормотала, пытаясь догадаться. Я смотрела.
Кионэ ткнул меня.
— Скажи что-нибудь.
— Нам нужен лидер, или наш город падет, — я говорила с Джеатаром. С тем, кто мог помочь мне исправить кашу, что я заварила. Он мог показать мне, как защитить Гевег и людей в нем. — Нам нужен тот, кто знает тактики герцога, кто знает, как он думает и сражается, на что он способен. Тот, кто может нас подготовить к его трюкам.
Некоторые завопили, а потом смутились из-за того, что остальные молчали.
— Нам нужна твоя помощь, — сказала я, вложив в это всю надежду, веру, решимость, — потому что одна я это сделать не смогу.
Все теперь смотрели, шепчась, не понимая, кто тот человек, которого я выделила. Джеатар смотрел на меня, нечитаемый, как всегда.
А потом он улыбнулся, и оковы на моей груди треснули.
— Что происходит? — прошептал Кионэ.
— Я нашла нам нового лидера.
— Его? Я не знаю, кто это.
— Я знаю.
Джеатар вышел из толпы к фонтану.
— Ты была занята, — сказал он, забираясь ко мне.
— Откуда вы все знали, где я?
— Ниа, все говорят о тебе. Как только мы попали в Гевег, мы поняли, где ты, — он огляделся и чуть нахмурился. — Нужно было привлекать столько внимания?
— Это вышло случайно.
Он рассмеялся.
— С тобой так всегда.
Я пропустила это и повернулась к толпе.
— Это Джеатар, и он скажет вам, что нам нужно делать дальше.
Он вскинул бровь. Да, представление было так себе, но у нас не было времени.
— У кого здесь есть опыт ведения сражений? — крикнул он.
Руки не поднялись.
— Кто управлял отрядами больше десяти человек?
Поднялось несколько рук.
— Сколько людей работало начальниками в торговле или ремесле?
Еще больше рук.
— Если подняли руку, выходите туда, — он указал влево. — Вы — лидеры отрядов. Остальные — мы узнаем ваши навыки, поймем, чем вы можете помочь, и направим это в самое эффективное русло.
— А если мы не хотим сражаться?
— Тогда уходите сейчас. Потому что Ниа права. Мы победим только все вместе.
— А басэери?
— Или грабители?
Джеатар повернулся ко мне с вопросом на лице.
— Грабители захватили средние острова, у басэери — острова аристократов. Люди герцога в Лиге и на Верхнем и Нижнем островах.
Он повернулся к толпе.
— Ко времени нападения у нас будет их поддержка. Командир Эллис и сержанты скоро с вами встретятся. К рассвету будут распоряжения для отрядов.
Джеатар посмотрел на меня, а потом взглянул на Кионэ и остальных.
— У вас есть опыт управления?
Кионэ замешкался, остальные тоже были неуверенны.
— Мы были помощниками офицеров. Сэр.
— Уже нет. Поговорите со всеми на площади и постройте мне армию.
Кионэ моргнул
— Сэр?
— Разбейте отряды по навыкам. Мечники, рыбаки, плетущие веревки, по любым навыкам. И отделите тех, кто готов взять оружие. Обучение начнется утром.
— Да, сэр.
— Где мой пост командира?
— Я покажу, сэр.
Джеатар взмахнул рукой.
— Просто скажи… Ниа отведет меня. Мне нужно, чтобы вы всех опросили.
— Над кузней.
— Спасибо, — он спрыгнул с фонтана и направился к кузне. Я попросила Данэлло и Айлин следовать за мной и поспешила за ним. — Итак, — начал он, когда мы отошли от остальных, — расскажи мне все, чтобы я продумал нашу защиту.
У сопротивления теперь был настоящий лидер. Может, у нас появился настоящий шанс.
ДЕВЯТНАДЦАТЬ
— Это девчонка, о которой все говорят, — Оптел прижимался к боку моста, соединяющего район складов и Северный остров. Солнце едва встало, и я была удивлена, что Оптел встал встретить нас. Но времени до прибытия герцога оставалось мало, и Джеатар решил связаться с грабителями и басэери поскорее. Если они не хотели помочь нам, нам нужно было сразу это знать. — Говорят, ты вернула кого-то из мертвых.
— Врут.
— О, просто говорят неточно. Ты точно чем-то заставила людей болтать, — он указал на Данэлло, Джеатара и трех стражей за мной, выглядя нагло. — И ты привела друзей.
— Я не в настроении для похищений сегодня.
Он рассмеялся.
— Что я могу сделать для тебя, Ниа Большая вспышка?
Я вздрогнула и постаралась скрыть сюрприз. Даже грабители знали об этом?
— Откуда ты это услышал?
— От синих, конечно. Они часто ходят к нам пить эль, — он улыбнулся раздражающе, как и при первой встрече. — Никто не держит места для отдыха, а я нашел запасы эля и другого. Я продают всем.
Предатель. Он воровал у гевегцев, похищал их ради выгоды, но торговать с солдатами, нападающими на нас? Он был хуже, чем я думала.
Джеатар шагнул вперед, отодвинул меня за себя.
— У вас есть связь с гарнизоном из Лиги?
— Мы порой торгуем.
— Я бы хотел услышать об этом. Не бесплатно, конечно.
Жадные глаза Оптела загорелись, он огляделся.
— Уверен, мы что-нибудь придумаем. Пройдете ко мне?
— Конечно.
Мне не нравилось идти с Оптелом, но Джеатар ожидал это. Хитрец не стал бы заключать сделки открыто. Это могло сработать нам на пользу, но мне не нравилось.
Данэлло держался рядом со мной, его рука была у рапиры. Я ощущала полоску пинвиума с письменами в кармане, на случай, если план Джеатара не сработает.
Баррикады все еще были у основания моста, ветви пальм были на вершине, чтобы они напоминали деревья. Они никого не обманывали. Стражи Оптела пристально следили за нами. Они были в ту ночь, когда умер Квенджи? Может, тот большой со шрамом держал мои руки. Они хоть знали, что в ту ночь это были мы?
Конечно, знали. Я передала боль в последнего. Их там не было. Они не выглядели несущими боль. Может, тот человек уже умер.
«Хорошо».
Я глубоко вдохнула. Нам нужны были эти люди, даже ужасные. И если у них была информация о Лиге, они нужны были нам еще сильнее.
Хоть работа с ними заставляла дрожать.
Оптел привел нас в дом, закрытый грейпфрутовыми деревьями. Несколько желтых плодов висело с ветвей на вершине, но остальные ветви были голыми.
— Добро пожаловать, — Оптел открыл руки и поманил внутрь. — Устраивайтесь удобнее, хотя друзьям вашим придется подождать снаружи.
— После вас, — сказал он.
Они явно обворовали другие дома, но этот дом не был тронут. Толстые ковры укрывали полы, на стенах были картины, кто-то отполировал резную мебель до блеска. Это было не его, но он заботился о доме.
— Значит, — начал Оптел, садясь на самое мягкое на вид кресло в комнате, — вас интересуют гости, пьющие у меня эль?
— Зачем вы помогаете им? — сказала я. — Они — враги!
— А она сразу переходит к делу, да? — сказал Оптел Джеатару.
— Да, — он посмотрел на меня. — Но не время для этого.
Я сунула руки в карманы и плюхнулась в кресло.
— Что солдаты говорят о ней? — спросил Джеатар.
— Что она — оружие, опаснее Бессмертных. Они ее боятся, или боялись до беспорядка вчера. Ипстан устроил представление, да?
Я сжала в руке полоску пинвиума.
«Просто молчи и дай ему поговорить».
Джеатар пожал плечами.
— Меня там не было.
— Синие весь день праздновали. Они перехитрили Преобразователя, разве не умны? Хорошо бы принимать ставки, так что, если соберетесь проигрывать, я — сзади.
— Это лучше, чем присоединиться к нам, — сказала я.
— Зачем присоединяться к проигрывающей стороне?
— А если это не так? — спросил Джеатар, спокойный, как утренняя вода.
— Ты — новый Ипстан?
— Я пришел на помощь.
Оптел отклонился, раздумывая. Притворялся. Он нравился мне все меньше.
— Я не знаю, хватит ли вам количества или уровня, чтобы одолеть их.
Джеатар выпрями манжеты рубашки. Он снова был в шелковой, зеленой, как в первый раз, когда я его увидела.
— Я пришел не один. Со мной люди с хорошим обучением. И я поделюсь, если вы присоединитесь к нам.
- Предыдущая
- 34/49
- Следующая