Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
After 2 (ЛП) - Толд Анна "imaginator1D" - Страница 154
- Нельзя же делать это постоянно.
- Я понимаю, малышка.
Я молчу.
- Ты не знаешь, в ванной ещё остался “Адвил”? – спрашиваю его.
- Не знаю.
Я хочу подняться, но Гарри не даёт мне этого сделать.
- Я сам проверю, – говорит он, прежде чем покидает гостиную. Я ложусь на его место и закрываю глаза.
“Адвил” – лекарственный препарат, оказывает противовоспалительное, анальгезирующее и жаропонижающее действие.
====== Часть 194. ======
POV Гарри.
- Вот, здесь ещё осталось немного, – дотрагиваюсь до её плеча.
Она лежит с закрытыми глазами, положив голову на подлокотник дивана. Я ещё минуту стараюсь всячески разбудить Тесс, пока она наконец не распахивает глаза и садится, чтобы взять несколько таблеток с моей ладони.
- Тебе плохо? – спрашиваю я.
- Думаю, я заболела. Живот сильно болит, даже сильнее, чем голова. Наверное, это потому, что я голодна.
Или это я извёл тебя до такой степени, что ты сейчас выглядишь так, будто тебя вот-вот стошнит прямо на наш диван.
- Ох, скоро привезут пиццу.
- Мхм, – произносит она и запивает лекарство водой.
По её бледному цвету лица я понимаю, что всё действительно намного серьёзнее, чем я предполагал.
- Тебе делали прививку от гриппа? – спрашиваю её.
- Что?
- Прививку от гриппа – обязательную ежегодную процедуру, – понятия не имею, какие ещё вопросы нужно задавать больному.
- Если честно, я не помню... кажется, не делали. У меня ведь нет страховки. Видел бы ты список расходов, которые повлекла за собой та авария, – стонет она, одаривая меня слабой улыбкой.
- Я всё оплачу, – предлагаю я, на что Тесса лишь хмурится, откидываясь на спинку дивана. – Я непременно это сделаю, тебе не следует беспокоиться о таких вещах.
- Чш-ш-ш... – произносит она, прежде чем закрыть глаза.
Я продолжу этот разговор, когда её состояние улучшится или просто оплачу всё без разрешения. Она, конечно, разозлится на меня, а это то, чего я усиленно стараюсь избегать.
- Что мне для тебя сделать? – спрашиваю я, после чего раздаётся стук в дверь.
Привезли пиццу. Когда я встаю, стук только усиливается. Накрываю Тессу одеялом, прежде чем иду к двери. Стук перерастает в громкие удары. Вы издеваетесь?
- Хватит долбиться в мою дверь, чёрт бы тебя побрал, у неё и так болит голова, – рычу я на парнишку-курьера.
- Прости, чувак, – говорит он, протягивая квадратную коробку.
Мне немного совестно из-за того, что я на него накричал, но он своим стуком только ухудшил самочувствие Тессы. Я расписываюсь на небольшом чеке и захлопываю дверь перед лицом парня.
- Я... эм... я положу тебе на тарелку, – мямлю я, после чего направляюсь на кухню.
Я так рад, что она здесь со мной в нашей квартире, независимо от того, болеет она или нет.
- Вот, поешь, – говорю я, на что она снова стонет.
- Не хочу.
- Хочешь, сама ведь недавно сказала.
Тесса садится, накрывая колени одеялом, и берёт тарелку.
- Но только один кусочек, – предупреждает она.
- Два.
- Ни одного, – она слабо улыбается.
- Хорошо, один.
Я сажусь рядом с ней и кладу её ноги себе на колени, после чего мы приступаем к еде. Она откусывает маленькие кусочки и медленно их пережёвывает, доказывая свою точку зрения. Даже во время болезни она не утрачивает свой темперамент, и это я в ней люблю. Тесса кладёт пустую тарелку на журнальный столик, прежде чем снова закрыть глаза.
- Нужно поехать в больницу, – говорю я.
- Гарри, со мной всё хорошо. Возможно, это всего лишь какой-нибудь желудочный грипп.
- Откуда ты знаешь?
- Потому что я уже болела этим раньше, и все болели. В этом нет ничего особенного.
- Что-то не похоже, – тихо произношу я.
Тесса открывает глаза и берёт меня за руку, притягивая ближе к себе. Думаю, в её болезни можно найти положительную сторону: она забыла о том, что злилась на меня.
- Со мной всё хорошо, мне просто нужно немного поспать, – она сжимает мою футболку в кулачке, кладя голову мне на грудь.
- Давай, тебе пора в кровать, – говорю я, на что она качает головой.
Игнорируя её слабые протесты, я поднимаю Тесс на руки и несу в спальню. Аккуратно кладу её на одну половину кровати.
- А почему постель заправлена? – спрашивает она, утыкаясь лицом в подушку.
- Я долго здесь не спал, – говорю ей, на что она понимающе кивает.
Я не мог спать в этой кровати без Тессы. Так у меня было постоянное напоминание о потере, которая принесла мне огромные страдания.
- Прости меня за сегодняшний день, – произношу я и ложусь рядом с ней, прижимая к себе.
- Мхм, – бормочет она, закрывая глаза.
Я прикладываю ладонь к её лбу. Это ведь делают, когда кто-нибудь заболел? Лоб тёплый, даже слишком тёплый.
- У нас есть градусник? – тихо спрашиваю я.
- Не надо, всё хорошо. Просто дай мне поспать.
- Тесс... – обречённо скулю я.
- Чш-ш-ш...
Тяжело вздыхаю и переворачиваюсь на спину, держа одну руку на её талии. Мне это совсем не нравится. Её кожа блестит от пота, губы и щёки побледнели, а дыхание учащённое. Если я так и буду здесь лежать, то скоро сойду с ума. Тесса, будучи упрямой, отказывается ехать в больницу, но вдруг это что-то серьёзное. Несколько часов назад с ней всё было хорошо. Что же всё-таки происходит? Вариантов превеликое множество.
- Тесса, – трясу её за плечо.
- Что? – она приоткрывает один глаз.
- Давай поедем в больницу? Прямо сейчас.
- Гарри, ради всего святого, со мной всё отлично.
Я начинаю её раздражать, но это стандартная ситуация.
- Иди и посмотри телевизор, – командует она.
Я всё же решаю послушать Тессу, потому что больше не могу смотреть на её измождённый вид. И, да, если я не оставлю её в покое, она точно меня побьёт. Со вздохом беру свой мобильник с тумбочки и направляюсь в гостиную. Понятия не имею, что делать. Моя болезненная спящая красавица захотела, чтобы я оставил её в покое, друзей у меня нет, так что встретиться не с кем. Я мог бы заняться работой, но сейчас у меня нет никакого желания. Интересно, как бы поступил Лиам?
Что... какого чёрта? Почему эта мысль вдруг пришла мне в голову?
Ладно, так что насчёт Лиама? Ему нравится то, что ненавижу я: спорт, учёба... хотя, зачем я вообще об этом думаю? Наверное, мне лучше убраться на кухне, а то там стоит сантиметровый слой двухнедельной пыли.
Через час на кухне всё блестит, а я ужасно измотан. Ненавижу уборку. Каким-то образом мне удалось отскрести остатки еды с микроволновой печи, убрать оставшиеся бутылки пива и выбросить забытый на столешнице протухший сэндвич. Следить за чистотой в доме братства было гораздо проще, там у меня была всего лишь одна комната.
Тесса крепко спит, свернувшись калачиком и обнимая мою подушку. Она прекрасна, даже когда болеет. Решив, что для сна ещё слишком рано, я возвращаюсь в спальню, захватывая подаренную ей “Гордость и предубеждение”. Ярко-жёлтых пометок гораздо больше, чем я предполагал. Я ложусь рядом с Тесс и начинаю читать.
“Очень мало людей, которых я действительно люблю и ещё меньше тех, о ком хорошо думаю. Чем больше я наблюдаю мир, тем меньше он мне нравится. Каждый день подтверждает мне несовершенство человеческой натуры и невозможность полагаться на кажущиеся порядочность и здравый смысл”.
Эта строка, безусловно, напомнила ей о первых неделях нашего знакомства. Представляю, как раздражённая Тесса сидела на своей маленькой кровати в общежитии с книгой и маркером в руках.
Перевожу на неё взгляд и тихо хихикаю. Перелистываю страницу и замечаю одну очень интересную цитату. Странно, почему это напомнило ей обо мне.
“Перед тобой стоит трудный выбор, Элизабет. C этого дня ты можешь стать чужой для одного из твоих родителей. Твоя мать больше не захочет тебя видеть, если ты не выйдешь замуж за мистера Коллинза. А я не захочу тебя видеть, если ты примешь его предложение”.
- Предыдущая
- 154/157
- Следующая
