Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зеркала и лица Северный Ветер (СИ) - Оленева Екатерина Александровна - Страница 24
- Джеймс, пусти! Ты делаешь мне больно.
- Я твой друг, Лили, и я, вообще-то, за тебя переживаю. Мы с ребятами все ноги стоптали, разыскивая тебя, носясь по Хогвартсу и его окрестностям. Слизеринские упыри открыли охоту на магглов, а ты таскаешься Мерлин зная где!
- Извини, я не подумала, что заставляю кого-то беспокоиться. А твоя палочка... Прости меня, Джеймс! Прости. Я не хотела...
- Ладно, забудь. Я уже решил эту проблему.
- Как?
- Манящие Чары способны на многое, - Джеймс продемонстрировал волшебную палочку и снова спрятал её в рукаве мантии. - Но вернёмся к исходной точке разговора: где ты была, Эванс?
- В Выручай-Комнате. Нужно было время, чтобы успокоиться и побыть одной.
- Одной? - насмешливо протянул Поттер.
- Подозреваешь, что я пряталась там со Снейпом?
- С Нюникусом? Фу! - Джеймс сделал вид, что его тошнит. - Только ты могла позариться на его серые подштанники. Итак? - небрежно привалившись плечом к стене, Поттер выжидающе глянул на Лили. - После того, как ты прилюдно унизила нас с Сириусом, вы решили с Блевотником отметить это события в приватной обстановке? Ну, рассказывай, рассказывай. Я весь - внимание...
- Снейп рассказал мне, что Люпин - оборотень. Я ему сначала не поверила, тогда он поделился воспоминаниями.
- Гнильцо! - сжал челюсть Поттер. - Сириус прав, долго держать язык за зубами эта падаль не умеет.
- Сев знал, что я никому ничего не скажу.
- Надо же, пророк какой выискался! А я вот далеко не уверен, что ты не проболтаешься... да хоть той же Алисе!
- Я знаю, что не уверен. Если бы ты мне доверял, не скрывал бы это от меня...
- Это не моя тайна.
- Ага-ага, конечно-конечно. С легкомысленной глупенькой Эванс можно делиться лишь детскими шалостями...
- Если бы оборотнем был я, сказал бы тебе об этом первой, - кривовато ухмыльнулся Джеймс. - А тут только Люпин мог решать, кому говорить, а кому - нет.
- Да ладно. Я не в обиде.
- Отлично! Я тоже постараюсь забыть, как ради Нюниуса ты оставила валяться в пыли мою палочку. И как эффектно стремилась доказать ему, что на самом деле ты очень крутая рыжая малявка.
- Я не малявка!
- Эванс, палочка волшебника эта часть его души. Неужели я заслужил такого обращения?
- Не преувеличивай. Я, конечно, поступила некрасиво и повторяюсь - мне жаль. Чем искупить мою вину, Джеймс Поттер?
Тот на мгновение притворился, что задумался, приняв глубокомысленный вид.
- Меня, во искупление вины достаточно поцеловать. А вот с Сириусом сложнее. Придётся принести ему искреннее извинения и благодарность.
- Насчёт извинений всё понятно. Благодарить-то мне его за что?
- Как это - за что? Он же не оторвал тебе голову? Даже не попытался.
Лили покачала головой:
- Не могу передать словами всей глубины моей благодарности. Нет в мире таких слов. И не будет.
- Шутки - шутками, но в следующий раз, когда тебе придёт охота разбрасываться проклятиями, Эванс, лучше бросай их в меня, а не в моих друзей.
- Тоже мне нашёл бедную овечку, - презрительно фыркнула Лили. - Твой Сириус.. да козел он, твой Сириус! Если бы не ты, Блэк бы ровным ковриком меня по перрону раскатал без малейшего угрызения совести. Только благодаря вашей возвышенной дружбе меня не прокруциатили по полной программе, как принято в их славном, благородном семействе. 'Чисты навеки', - вашу мать!
- Ты не права. Сириус не такой, как все Блэки. Он никогда не поднял бы на тебя руку.
- Да неужели?! - зелёные глаза Лили гневно сверкнули, как у рассерженной кошки. - Чем я для него отличаюсь от Северуса? Прошлогодняя сцена у озера была просто отвратительна. Вы все были отвратительны. И ты не менее остальных.
- А ты до сих пор полна праведным гневом за свершенные нами неправедные поступки? Как ты сурова, моя прекрасная воительница! Может, уже снесёшь обиду, Эванс?
- Нападать четверым на одного - подло.
- По меньшей мере - неспортивно, - неожиданно согласился Джеймс.
- Вы начали первыми. Вы напали на Северуса со спины! Вы унизили, оскорбили его!..
- А он наслал на меня темное проклятие.
- У тебя была всего лишь царапина!
- Я устал доказывать тебе очевидное, Эванс: твой несравненный Снейп - полный отстой. Не потому, что он не нравится мне лично, или мы не ладим с ним первого курса; не потому, что мы влюблены в одну и ту же девушку, и он ухитрился нагадить всем, кто мне дорог, включая тебя. А потому что он на самом деле редкостное дерьмо, - холодно отчеканил Джеймс. - Наше поведение там, у озера, не выдерживает критики, но, могу тебя заверить, Снейп проделывал вещи и похуже. Маленький змеёныш давно вырос в довольно крупного, ядовитого гада. Не понимаю, неужели то, что случилось в Блэквуде, до сих пор не отрезвило тебя?
Лили отшатнулась.
- Откуда ты знаешь? Сириус!.. - прошипела она. - Ну конечно - Сириус! Давно?... Давно ты знаешь об этом, Джеймс Поттер?
Джеймс покивал:
- Весь август изображал невидимого рыцаря под твоим окном, Лили Эванс, как раз в компании ненавистного тебе Сириуса Блэка. Не досыпал, не доедал, почти не летал на метле...
- И зачем ты мне об этом сейчас говоришь? - с вызовом спросила Лили.
- Из корыстных побуждений. За свершённые подвиги по законам жанра прекрасная принцесса всегда благодарит храброго рыцаря поцелуем.
- Не будет тебе поцелуев, Поттер. Я с почти женатыми мужчинами даже из благодарности не целуюсь.
- Так я как раз свободен. Не было никакой помолвки, Эванс. Я тебе наглым образом наврал.
- А это зачем?
- Мне до чертиков надоело ревновать тебя к Блевотнику, и я решил заставить тебя немного поревновать меня к Марион.
- Ты не устаёшь меня удивлять.
- Сам себе частенько удивляюсь. Не смотри на меня так. Не одной же тебе дурака валять, Златовласка? Ну да, я надеялся, что если заставлю тебя немного поревновать, это выровняет мои шансы с Блевотником. Но куда мне против Снейпи? - сокрушенно развел руками Джеймс. - Наверное, следует научиться виртуозно готовить яды и начать создать проклятие, растворяющее людей будто кислотой. Ну, а на закуску, закрутить роман с Малфоем...
- Нет у Сева с Малфоем никакого романа!
- Это он тебе так сказал? - наивно захлопал ресницами Поттер. - Ну, если Снейп так сказал - значит, так и есть. Соврать-то честный и благородный Снейп не может. Эванс! - поменял тон Поттер, голос его зазвучал резко, почти зло, - извращения любого рода лежат в основе темной магии, наряду с жертвоприношениями. А твой драгоценный друг не просто состоит в ку-клукс-клановской секте Чистокровных, он - в ближнем круге.
- И что это значит?
- Ничего хорошего. Случайных, непроверенных людей там нет. Ближний круг это особо приближенные лица проклятой твари, которая, под предлогом того, что, якобы, хочет укрепить устои магического сообщества, на самом деле разъедает его, как ржавчина. Один за другим гибнут люди. Гибнут страшной, мучительной смертью, против которой не помогает ни маггловская медицина, ни магия. Совершенные зелья, заставляющие кости выходить из тела, дробясь и ломаясь. Зелья, против которых нет антидотов. Именно твоего Снейпа подозревают в их создании! Послушай, Лили, - Джеймс положил ей руки на плечи. - Я, конечно, ревную, но дело не только в ревности. Если бы я знал, что с тобой будет всё хорошо, я не стал бы мешать. Но тебе не может быть с ним хорошо. Когда ты, наконец, увидишь настоящего Снейпа, ты сама же, первая, отвернешься от него. Не знаю, когда это произойдет, но произойдёт непременно. Я подожду. Потому что это нужно будет нам обоим в равной степени - и тебе, и мне. Потому что я не только влюбленный баран, я ещё и твой друг. А друзья для того и нужны, чтобы разделять и горе, и радость. И даже последствия ошибок.
Слова Джеймса одновременно и трогали Лили и вызывали странное, не слишком приятное чувство, будто она ему должна, а платить ей нечем.
- Мир не такой, каким представлялся нам с тобой в детстве, - продолжил он говорить. - Слово 'жестокость' не просто слово. За ним часто стоят действия, от которых у нормального, психически здорового человека всё внутри переворачивается. За ним стоят бесчисленные жертвы.
- Предыдущая
- 24/104
- Следующая