Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Респов Андрей - Бытие (СИ) Бытие (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Бытие (СИ) - Респов Андрей - Страница 38


38
Изменить размер шрифта:

— Это был клан Беркута? Иеронимус?

— Нннет, господин Модест, — и снова этот странный взгляд на меня.

— Не бойся, Иеронимус, скажи мне правду, Эскул мне брат, не бойся, говори!

Половинчик опустил голову и тихо прошептал:

— Модест, это были орки, но не Степные и не Скалистые, это были БЕССМЕРТНЫЕ, клан "Уравнители"

Огненные иглы сковали мне шею. Я почувствовал, как лицо моё горит от стыда! ЭТО СДЕЛАЛИ ИГРОКИ! Никакая это не война и не прорыв отряда диких орков, не ивент и не морок. Это сделали цивилизованные люди. С огромным трудом я пересилил себя, сглотнув горький ком.

— Иеронимус, не бойся, клянусь всем, что у меня есть, я всё выясню, этому не должно быть прощения...

— Я не знаю, господин Эскул, бессмертные безнаказанны... — половинчик стоял, опустив рук и прямо смотрел мне в глаза.

— Ошшшибаешься, хоббит! — я не узнавал своего голоса.

— Артём! — настороженно окликнула меня Эвглена.

Я замер, уставившись на свои руки, одна из которых сжимала кинжал, вокруг предплечий вился смолистый туман. Мод кинулся ко мне и быстро замотал руки своим плащом.

— Рано тебе Эс в Неистовство Лоос впадать, рано, малыш!

И, как ни странно его слова меня быстро успокоили. Я вновь подошёл к хоббиту, который продолжал на нас испуганно смотреть.

— Иеронимус, мы тут с Модестом, как могли, подготовили погребальный костёр. Ты проверь, пожалуйста, всё правильно?

— А чего тут мудрить, господин Эскул. Вроде всё правильно. Да и закат скоро. Канон соблюден. Веток бы ещё можжевеловых. Да и огонь не простой нужен. Небесный или магический подойдут.

— Я сейчас, я видел, можжевельник, здесь, на опушке, я быстро, — засуетился я, понимая о каком огне толкует половинчик, молния или фаербол, это не трудно. Я метнулся за околицу деревни. тут недалеко от леса у маленькой балки буйно разросся можжевельник. Упав на колени я кинжалом срезал кусты и бросал, бросал, бросал его в инвентарь, пока не заполнил его полностью. так же торопливо я вернулся на площадь и замер, увидев толпу народа. Вернее, это были всё те же мои друзья и Иеронимус, а также с полсотни детишек - половинчиков. Я услышал окончание рассказа хоббита.

— Так и спаслись, господин Модест, не иначе Лесной Хозяин уберёг. Детишки то пиво не пьют, а после праздничных проказ не спится, вот и увязались за мной на озеро морды(3) проверять, да рыбу глушить. Так до утра и провозились. А как крики и сполох начались, так я их в рыбацкой избушке спрятал, она больше лиги отсюда, на том конце озера. Так и просидели сегодня весь день. Только я один на разведку пошёл. Да вас увидел. Побоялся сразу подходить. А потом посмотрел, что вы делаете и решился. Спасибо вам господин Эскул и господин Модест, — и половинчик низко поклонился, вразнобой стали кланяться и ребятишки, державшие в руках корзинки и куканы с рыбой.

Я вытаскивал охапки можжевельника и обкладывал им будущий костёр по периметру. Брёвна и тела возвышались над моей головой мрачным курганом. Закончив работу, я подошёл к хоббитам.

— Мы готовы, Иеронимус, вполголоса сказал я.

— Можно начинать, — обернулся половинчик к детям. Дети разобрались по парам и встали вокруг деревянного кургана насколько достало охвата их детских рук.

— Эвглена, что у тебя из огненных и воздушных самое мощное? — спросил я ведьму.

— Стена Огня третьего уровня и Молния второго, — тихо и печально ответила Зелёная.

— Тогда вместе, на счёт три. Раз, два, три! — и полыхнуло. Моих файерболов едва хватило, чтобы занялся нижний ряд брёвен, но Стены Огня Хельги было достаточно, чтобы жар мгновенно охватил деревянный курган со всех сторон.

Я отвел Эвглену в сторону:

— Что узнала у своих?

— Информации почти нет, это не ивент, как ты уже понял, клан "Уравнители" — кучка мажоров, это не первые их выходы. Их уже и админы блочили, но всё равно просачиваются. Отморозки. Но на них зуб у многих серьёзных игроков.

— Плевать, я хочу поквитаться, не смогу себя уважать. Ты со мной? Я пойму, если не пойдёшь. Хельга замялась.

— Держи ларец, — я протянул ей фиал, если что, выкрутишься, а я или отомщу, или сольюсь. Без альтернативы. Контакты мне группы своей скинь, соберу кого можно.

— Не надо, Артём, я с тобой, а к Единорогам ещё успеем, я верю!

Можжевеловый дым закрыл белым облаком тела половинчиков. Огонь яростно загудел. Сквозь красные и жёлтые всполохи мелькали какие-то тени. Треск дерева и гудение огня немного заглушали песню, которую хором пели дети. Всё было в этой песне: прошлое, настоящее и будущее. И главное - в этой песне была надежда.

(1) Ивент — Event англ. событие, мероприятие — событие, нетипичное для обычного игрового процесса. Например, конкурс, ярмарка, появление мобов в неожиданных местах и т. д. Ивенты могут устраиваться администрацией, а могут и самими игроками. Например, неофициальный турнир или массированная атака на вражеский город.

(2) Фишка — (армейский сленг) место, куда ставят духа (молодого солдата), для тайной слежки против неожиданного появления офицера или прапора в казарме или другом каком-либо помещении части, где в данный момент времени происходит что-то не потребное, не уставное.

(3) Морда — рыболовная снасть-ловушка, имеющая вид двух вставленных один в другой конусов, сплетенных из прутьев. Известна с глубокой древности.

Глава шестнадцатая

«Никогда и ничего не просите! Никогда и ничего,

и в особенности у тех, кто сильнее вас.

Сами предложат и сами все дадут!»

Воланд.

«Мастер и Маргарита» М.А. Булгаков

Граница Светлого леса и Великих Равнин.

Кто поможет приготовить блюдо, которое потом подают холодным?

Погребальный костёр догорел с последними лучами солнца. Большинство детей разошлись по окрестным домам, собирать то, что уцелело. Хельга ушла в реал до утра, так как мы договорились переночевать в доме у озера. Я, Мод, Иеронимус и четверо наиболее взрослых ребят пошли лесом в направлении озера. Почва под нашими ногами издавала чавкающие звуки, местность была слегка заболочена и поросла осокой. Шедший впереди Иеронимус сообщил:

— Ну вот, почти пришли, господин Модест, господин Эскул, он показал рукой на поблёскивающую в лунном свете озёрную гладь и видневшийся у воды невзрачный длинный домик, скорее лодочный сарай с покосившимися воротами и низенькой оградой. Рядом с домом находился дощатый причал, уходивший от берега в воду на два десятка шагов. Отворив ворота, половинчик зажёг свечной фонарь, висевший на крюке у входа.

— Прошу, господа, чем богаты, — хоббит осветил внутренности, где висели для просушки рыбацкие сети и сложены были стопками морды.

Мы с Капитаном прошли внутрь, отодвинув какие-то вёдра и освободили ближний угол для подстилок. Говорить не хотелось. Устали все изрядно.

— Спокойной ночи, господа, — Иеронимус замялся в дверях, — прошу прощения, господин Модест, а зачем вы приходили в нашу деревню? Если это секрет, можете не говорить.

— Ты о чём, Иеронимус, какой секрет? — Мод устало сел и откинулся на штабель дров, что разгораживал часть дома. – За лошадьми мы шли, путь у нас долгий. Да что теперь говорить! Спасибо Иеронимус. Спокойной ночи, да хранит вас всех Великий Альв.

— Спасибо на добром слове, господин Модест. И вам хорошо отдохнуть. Да хранит ваш сон Хозяин Леса! — и половинчик закрыл дверь.

— Ты, как хочешь, брат, а я на боковую, — похлопал я по плечу Мода.

— Ты ничего не забыл, Эс? — твердо произнёс Капитан вставая.

— Ты о тренировке? Но я сейчас и пяти минут не выдержу!

— Ты плохо себя знаешь, брат. Переодевайся и пошли! — и Мод решительно вышел в ночь.

Сегодняшняя тренировка началась как обычно с круга, очерченного Капитаном на берегу озера. Мы вновь двигались синхронно под заунывный речитатив. Дополнительно эльф включил короткие прыжки и перекаты. Пот постоянно застилал глаза, а я опасался напороться на собственный кинжал. На удивление, усталость отступила с первыми ритмичными звуками. Наблюдая словно со стороны за движениями своего аватара, я поймал себя на мысли, что мой спутник поступает чрезвычайно мудро. Сегодняшние события всё равно не дали бы мне заснуть сразу, и я бы тщетно планировал планы мести, в пустую тратя игровое время. Утро вечера мудреней.