Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Редкая драгоценность (СИ) - "полевка" - Страница 1
========== Предыстория ==========
Эмир Орхан Гази ад Сели ибн Осман был велик и могуч. Был у него крепкий эмират, сильное и верное войско. Имя его произносили с теплом друзья и со страхом - враги. Многочисленный гарем Орхана был весел и обласкан милостью своего господина. Шахты в его землях были полны самоцветов. В городе жили добрые и работящие люди. Все было у Орхана, только не было у него наследника.
И стало тоскливо Орхану, ничто не приносило ему радости. Казна была полна, враги боялись поднять взор от пола, община сыта и весела, а гарем.., а гарем в последнее время все больше раздражал своего господина. Не было у Орхана наследника и не было супруга, чтобы держать гарем в узде. И постоянно там происходили разные события, которые наложники пытались скрыть от господина. Но разве можно что-либо утаить от хозяина дома? То один наложник утонет в хаммаме, то к другому в комнату заползет змея и укусит ночью, то еще один омега, непонятно зачем забравшийся на стену гарема, спрыгнет с нее вниз, разбив глупую голову. Оми Орхана умер следом за любимым мужем, и некому было помочь ему навести порядок в этом клубке змей, по ошибке именуемом гаремом.
Затосковал эмир Орхан, днём и ночью голову ломал, кому он передаст свой эмират, кто будет править после него? Стал он искать наследника, но так и не нашел. Те альфы-наследники, которые нравились Орхану, были единственными сыновьями, а те, которых прочили ему в наследники, были или глупы, или ленивы и изнеженны в гаремах своих оми. Ну, как можно передать эмират альфе, у которого в голове только охота да омеги? Нет! Он был не в силах выбрать лучшего из худших, и от осознания того, что наследника у него так и не будет, становилось Орхану еще хуже. Пусть уж Совет Преданности назначит сюда наследника после того, как он закроет свои глаза и не увидит, как всё созданное им пойдет прахом.
========== Необычная просьба ==========
- Господин, к вам гость, - голос личного слуги выдернул Орхана из тяжких дум, - Эмир Айюб ад Дин Магомед ибн Асад. Он приехал с семьей, - шепнул слуга, роняя слезу от вида ослабшего господина, - с ним приехал супруг с прислугой и двое молодых альф, не достигших возраста имени.
Альфа махнул исхудавшей рукой и с трудом встал навстречу гостю. С Айюбом ад Дином они были давними друзьями, вместе заседали в Малом Совете Преданности и не раз выручали друг друга.
- Друг мой! - глаза Орхана заблестели надеждой, - ты все же согласился отдать мне сына в наследники? Благодарю тебя! Аллах был щедр к тебе как ни к кому из ныне живущих! У тебя четыре сына-альфы, это ли не богатство? Двое милостью Аллаха уже правят в своих эмиратах, и ещё двое подрастают в твоем благословенном Аллахом доме! Кого из них ты отдашь мне, чтобы он скрасил мои последние дни?
- Друг мой, - Айюб взял иссохшие руки Орхана в свои, с болью глядя на то, как изменился его друг и верный союзник. Поседели волосы, иссохлась кожа и уже ввалились глаза. Всем было понятно, что не задержится Орхан на этом свете, совсем скоро отправится он в райские сады, чтобы там отдохнуть от земных забот и вкусить ласки райских гурий.
- Прости меня, друг Орхан, - с грустью сказал Айюб. - Не могу я отдать тебе альфу из своего дома. Своему третьему сыну я пообещал, что отпущу его на службу в звездный флот. Он с рождения мечтал только о звездах и не найдет покоя на планете. Я даже отпустил его на учебу в Звездную Академию, он теперь курсант! Сейчас он прилетел на каникулы проведать семью. А четвертый сын унаследует эмират ад Дин, когда придет моё время.
Орхан с трудом сфокусировал взгляд на фигурах, стоявших вокруг Айюба. Немного позади него стоял подросток в военной форме курсанта и отводил свой взгляд от умирающего эмира. Рядом с ним стоял мальчик, настолько похожий на Айюба, как только сын может быть похож на своего отца. Младший альфа недовольно хмурился и поджимал губы.
- Ты пришел провести со мной последние дни? - удивился Орхан.
- Нет, я пришел просить тебя о помощи и большой услуге, - Айюб смотрел на Орхана с тревогой, видя, как на глазах бледнеет друг.
- Я слушаю тебя, - Орхан, махнув рукой, указал на подушки и отослал слугу за угощением. - Если у меня хватит времени, то я постараюсь помочь тебе.
- У меня в доме есть упрямый лисёнок. Он уже достиг зрелости, но до сих пор носит детское имя, - Айюб улыбнулся. - В своем упрямстве он может соревноваться только со своим оми, моим обожаемым Хани. Мой дом давно осаждают женихи, которым уже успел отказать упрямец. Но они все равно не теряют надежду заполучить его в свои объятия, и дело уже дошло до Совета Преданности. Ты пропустил его, друг мой, - Айюб погладил похудевшую руку Орхана и увидел, как заблестели от смеха глаза друга. - Они грозят мне «Лисьей охотой», но мне хотелось бы, чтобы мой лисёнок был счастлив, поэтому я прошу тебя взять его в супруги.
- Я умираю, Айюб, о чем ты говоришь? - удивился Орхан. - Я уже распустил гарем, а город готовится к моим похоронам.
- Я знаю, что ты распустил гарем, - поджал губы Айюб. - Я бы не отпустил лисёнка в змеиное гнездо, а именно таким становится гарем без твердой руки супруга. Прошу, возьми моего лисёнка в супруги, тогда он сможет получить статус вдовца и возможность самому решать свою судьбу. Пойми, я хочу, чтобы мой ребенок был счастлив, но наши законы не дают омегам свободы выбора, если только они не вдовцы.
- Хм, - задумался эмир Орхан, - такая неожиданная просьба. Ну, я думаю, что у меня хватит сил выдержать брачную церемонию и поставить метку. Но вот на брачную ночь, боюсь, меня уже не хватит. Это будет странно - невинный вдовец! Да и метка без подтверждения сойдет через какое-то время.
- Ничего страшного, - Айюб смотрел с печалью на друга. - Главное, что у него появится статус вдовца, а уж с запахом эти хитрые омеги что-нибудь придумают сами!
- Хорошо. Пусть будет так. Ты привез его с собой? Я думаю надо поторопиться, - Орхан улыбнулся слабой улыбкой. - Это ж надо, я всё-таки смогу застегнуть брачный браслет на руке своего супруга в этой жизни. Он столько лет лежал в моей сокровищнице и, наконец, дождался своего часа!
- Да, я привез его с собой. Он вместе с Хани пошел в мечеть помолиться за твое здоровье и о благополучном исходе нашего дела.
- Прекрасно! - Орхан протянул руку, чтобы Айюб помог ему подняться с подушек. - Там и проведем церемонию.
Орхан отдал несколько распоряжений, и альфы пошли в мечеть. Их сопровождали альфы Орхана и его визирь. Он был его сыном-бетой и уже более двух месяцев правил от его имени. Орхан с грустью смотрел на убранство мечети. Сколько событий здесь происходило, какие порой страсти кипели. Здесь объявляли о начале войн и возносили молитвы в честь победы. Менялись визири, менялись люди, гибли альфы-побратимы, появлялись новые отважные воины. Сколько воспоминаний!
Когда альфы вошли в мечеть, к ним подбежал кади. Он тоже был стар, его незаметно поддерживал за локоть его преемник. Орхан объявил кади, что он нашел своё дыхание и собирается немедленно взять его в супруги. Кади и его преемник удивились и обрадовались. Муэдзин поспешил провозгласить с минарета радостную новость. Альфы в мечети тоже с радостью отозвались на радостную весть, в их глазах появилась надежда. Может, смерть выпустит из своих неумолимых рук их любимого и уважаемого эмира, и он выздоровеет?!
Из омежьей части мечети вышли, держась за руки, двое омег, у одного, как у замужнего было скрыто лицо, а второй светил миру открытой улыбкой на по-детски милой мордашке. Когда до кади оставалось пару шагов, взрослый омега притянул к себе своего ребенка и, поцеловав в щёку через край шейлы, подтолкнул его вперед.
Омежка подошел к Орхану твердой походкой уверенного в себе человека. На альфу чисто и ясно посмотрели очень большие и невероятные темно-синие глаза. Орхан улыбнулся, он явно был похож повадками на Айюба, но глаза ему достались явно папины. Очень примечательные глаза. Как редкая драгоценность, они манили и не отпускали.
- 1/16
- Следующая