Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Псы войны. Гексалогия (СИ) - Пауллер Олег - Страница 267
- Зачем тебе это надо?
- Привлечь дезертиров в наши ряды.
- Не лучше ли их всех выловить и уничтожить?
- Несколько групп дезертиров мы выловили, но вот появление ещё одного отряда меня насторожило.
- Это почему же?
- Они пришли из Боганы и соединились с отрядом экс-лейтенанта Твассы. Мне пришлось выдержать два полноценных боя. С нашей стороны были существенные потери. Представь, что остатки армии Кимбы кто-нибудь объединит!.
- Они уже это делают, Карло. У меня есть известия, что в Габероне обосновалось правительство Зангаро в изгнании. Его возглавил бывший министр Дерек. Он собрал там всех уцелевших сторонников Кимбы: Оббе, Флета. Куина.
- Кто командует их силами?
- Бывший майор Спати Буасса. Он теперь у них полковник.
- Значит он всё-таки перевалил Хрустальные Горы через Таканагу, - удивлённо произнёс Шеннон. - Ему, конечно, помогают красные?
- Да. По крайней мере вице-президент Боганы Гвено объявил об их поддержке. Сейчас они обратились в секретариат Организации Африканского Единства с требованием признать их законные права.
- Неужто? А как же наши выборы?
- Они прошли успешно. Могу точно сказать: наш поддержат Британия, её доминионы, метрополия, Франция и Португалия. За ними последуют остальные страны Западной Европы и Штаты.
- А кто нас поддерживает в Африке?
- Уфуэ Буаньи и Омар Бонго, а значит Сенгор, Бокасса и король Хасан.
- Это хорошо. Можно считать, что Французское Содружество у нас в кармане
- Ещё Нигерия, Гвиания, Эфиопия и Либерия. С Британии возьмут пример Сьерра-Леоне и Кения, возможно, Замбия и Малави.
- Насколько я понимаю, это более чем достаточно, чтобы обеспечить нам позиции в ОАЕ и ООН.
- Синк тоже так считает, но всё может быть. Вспомни Биафру. Обещали одно, делали другое, получили третье, - Окойе горестно вздохнул. - Однако я позвал тебя не за этим. Есть более насущные проблемы , которые касаются нашей национальной безопасности.
- Ты имеешь ввиду конфликт между комиссаром Хорасом и комендантом Бевэ?
- Да. Хочу узнать твоё мнение?
- Извини, ты уже сам всё решил, назначив Хораса министром национальной безопасности.
- В другой ситуации я предпочёл бы кандидатуру Пренка, но он заведует внутренними делами.
- Я бы вообще объединил бы эти министерства. Они во многом дублируют функции.
- Ты думаешь, что Хорас не справится?
- Он, конечно, хороший полицейский, но ничего не смыслит в военных делах. Кто вместо него будет руководить полицией?
- Капитан-инспектор Ракка. Его рекомендовал на эту должность Хорас.
- Сомневаюсь, чтобы бывший сержант смог хорошо заведовать полицией, - скептически произнёс Шеннон. - Его надо бы как следует подучить.
- Его тоже пошлём на курсы в Лагосскую полицейскую академию. Нам это обещали организовать британцы.
- Насколько я понял, переговоры с ними были успешными?
- Да. Мы возвращаем их собственность в обмен на признание. Кроме того, они тут подкинули кое-какое оружие.
- Какое?
- Точно не знаю. Вроде бы ракеты, снаряды для зениток, какие-то винтовки доставлены в Уарри. Этим вплотную занимается Бенъярд.
- Хорошая кандидатура. Он планирует их везти через границу?
- Нет, морем. Сегодня в Уарри ушёл "Гвенко" с Норбиатто.
- Может быть это и получится, - задумчиво произнёс Шеннон. - Норбиатто несколько импульсивен, но моряк неплохой. А где список этого подарка?
- Это вовсе не подарок. За ракеты и снаряды мы платим восемь миллионов африканских франков, а за оружие - ещё тридцать тысяч французских.
- Про вторую сумму я слышал, а вот про первую -- нет. Надеюсь вы посоветовались с Дженсеном и Дальтром?
- Не знаю. Бенъярд вроде советовался, - замялся Окойе.
- Хорошо, я всё это уточню. Ведь к нас до завтра ещё есть время?
- Я думаю, что да.
- Если что-то будет не так передадим ему через Норбиатто, что сделка отменяется.
- Но...
- ... она включена в текст соглашения с британцами?
- Да. Отдельным протоколом.
- Что-нибудь придумаем. А теперь поговорим о функциях министра национальной безопасности. Жандармерия ему подчинена?
- Пока по этому министерству нет никаких документов, только название.
- Ага!
- Может ты встретишься с Хорасом и сам всё с ним обсудишь?
- Да. Это верно. Но я бы рекомендовал поменять Хораса и Пренка местами. Он всё-таки понюхал пороху, а я при нём займу пост старшего советника. Тогда всё встанет на свои места.
- Нет. Пусть пока остаётся Хорас! Мне не хочется раскачивать лодку. Так что делать с Бевэ?
- В этом случае мне остаётся только отправить Симона куда-нибудь на учёбу.
- Это хорошее решение. А куда ты его хотел послать?
- Не его, а их. Полковник Ле Бра добился выделения двух мест в академии Сен-Луи. Я пошлю туда лейтенанта Бевэ и сержанта ла Крете.
- Это кто такой?
- Аб - очень перспективный командир. Надеюсь, Вайянт, ты не против?
- Вовсе нет! Это отличное решение проблемы. А кто станет комендантом лагеря.
- Я хочу назначить Патрика, если, конечно ты не против?
- Было бы лучше кого-нибудь другого. Мне и так жалуются, что всюду сидят твои люди.
- Хорошо, тогда - Хейде. Он справится. Только не -- нездешний.
- Как раз это и хорошо!. Его здесь не знают. И вот ещё что!
-Да?
- Я решил назначить управляющим резиденцией Джойда Куому. Он служит у тебя главным интендантом.
- Не возражаю. У меня уже есть ему замена. А ты не боишься за свою жизнь? Он ведь служил в армии Кимбы...
- Нет! Кроме того, мне нужен толковый управленец, - Окойе приказал принести кофе и удобно уселся в кресле. - А теперь я хочу кое-что тебе рассказать о нашей социальной политике, Карло. Может что-нибудь мне ещё посоветуешь...
- Я весь внимания, - Шеннон последовал примеру своего давнего приятеля. Он уселся поудобнее и приготовился слушать. -_ Когда ещё так посидишь с главой государства!
- Я пришёл к выводу, что главным врагом Республики является традиционный уклад, колдуны и ведовство. Если мы уничтожим традиционные институты, то сможем консолидировать государство...
- Не знаю, Вайант, не знаю. Мы в Биафре получали лучших солдат из именно племенных контингентов. Они были спаяны кровью и верой.
- Это так, но они будут идти не за нами, а за форонами. Даже сейчас на выборах мы оказались на грани...
- Понимаю. Думаешь, они смогут консолидировать всех винду вокруг себя?.
Окойе кивнул головой и произнёс:
- Мы начнём преобразование страны с борьбы против колдунов и знахарей! Возьму пример Маланды в Конго...
Шеннон напрягся, вспоминая всё, что слышал об этом "пророке", когда оказался в Леопольдвиле. Это было очень немного, и он только пожал плечами.
- Это было лет двадцать назад. Я, совсем молодой адъюнкт, приехал в Браззавиль, где стал работать в госпитале. У своих коллег я услышал об этом человеке и решил встретиться с ним. О Маланде мало что знали. Его точная дата рождения неизвестна, а год его появления на свет определен весьма приблизительно. Когда Маланде было около десяти лет, он прошел обряд крещения и получил имя Виктора. В Канкате, его родной деревне, школы не было и начальное образование он смог получить лишь после того, как поехал в Леопольдвиль на заработки. Там он поступил в вечернюю школу с преподаванием на лингала. Сначала Маланда работал в мастерской одного европейца в качестве резчика по дереву, но потом занялся огородничеством, которое обеспечивало его средствами к существованию. Он не пил, не курил, ежедневно причащался и слушал обедню. Среди своих соседей он выделялся набожностью и этим привлёк внимание приходского священника. Он принял участие в движении Мукунгуа, возникшем для борьбы с влиянием колдунов и знахарей, но потом отошел от него и основал собственное учение. Его проповедь вырывала почву из-под ног традиционных элементов, выполняя важную социальную функцию. Как-то раз я с одним своей коллегой оказался недалеко от Канкаты. Воспользовавшись случаем, я захотел поговорить с Маландой. Не без труда я уговорил шофёра завернуть к нему.
- Предыдущая
- 267/287
- Следующая
