Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Псы войны. Гексалогия (СИ) - Пауллер Олег - Страница 262
- Что это значит, Коренев! - спросил Евгений.
- Извините, товарищ капитан, дополнительные меры предосторожности.
- Зачем? Почему у тебя не изъяли оружие?
Джин пожал плечами:
- Мне доверяют, а Вам -- нет. Прошу Вас, Евгений Николаевич, пройдёмте!
В небольшом помещении КПП, куда ввели Акимцева, сидели два молодых африканца. Лицо одного из них, одетого в цивильный костюм, показалось капитану знакомым. Однако, похмелье и нервозное состояние не давали ему возможность сосредоточится:
- Здравствуйте, Евгений Николаевич, - произнёс негр, одетый в цивильное. - Извините, что пришлось встречаться с Вами в таких условиях, но иного выхода у меня не было...
- Кто Вы?
- Не важно. А вот это -- майор Такон. Ваш коллега легко подтвердит это.
Коренев кивнул головой и что-то произнёс на лингвала. Одетый в военную форму негр сунул ему в нос красные корочки: удостоверения личности майора Такона.
- Как понять, что это настоящий Такон, - произнёс вслух Акимцев. - Я вас с трудом различаю...
- Впрочем как и мы белых, - парировал собеседник. - Придётся поверить нам на слово, как и Вашему сослуживцу. Не волнуйтесь, никаких особых тайн я у Вас выведывать не хочу...
- Ну, ну! Зачем же такая секретность?
- На всякий случай!
- Что же, задавайте Ваши вопросы, а то в аэропорт опоздаю. Без меня улетят!
Негр в военной форме что-то спросил у Коренева, тот ответил и посмотрел на часы.
- Майор Такон говорит, что тридцать пять минут у нас есть. Это более чем достаточно.
- Что же задавайте, Ваши вопросы, - вздохнул Акимцев и подумал : "Может это проверка на вшивость?".
- Хорошо, капитан! Начнём! Как Вы оцениваете подготовку АФФА? - спросил "пиджак", как мысленно окрестил негра в цивильном Акимцев.
- До или после обучения?
- Мне бы хотелось знать и то, и другое.
- Скажу прямо. То, что я увидел -- полная партизанщина. Они могли успешно напасть на пивной ларёк или бакалейную лавку, но не на военный объект. Стрелять не умели, маскироваться, ползать -- тоже. Боевое слаживание -- ноль. Командиров взводов и отделений -нет. Воды налейте!
Пока Коренев переводил майору слова Акимцева, "пиджак" пододвинул к нему бутылку с минеральной водой. Евгений открутил крышку и сделал несколько глотков прямо из горлышка. Вода была тёплая и солоноватая...
- Что Вы нам расскажите о людях Кэндала? Как они подготовлены? - продолжил задавать вопросы "пиджак".
-.Неужели вы думаете, что всего за три недели можно обучить людей чему-то особенному? У нас в Союзе на выделяют, как минимум, полгода...
Когда Коренев перевёл майору слова Акимцева, негры стали переглядываться и о чём-то яростно спорить. Потом майор спросил, а Джин перевёл:
- Майор Такон спрашивает боеспособен ли батальон в "Миринде"?
- И да, и нет, - ответил Акимцев.
- Как это? - насторожился "пиджак".
- Бой-два он выдержит, но длительное противостояние -- нет. Если начнётся сложное маневрирование или, например, высадка десанта он будет слабо управляем.
- Разве они не научатся воевать, сидя в окопах? - перевёл Коренев очередной вопрос майора.
- Да, но понесут большие потери...
- Насколько большие?
- Процентов пятьдесят, не меньше...
- Спасибо, капитан, - произнёс пиджак вставая. - Вы нам очень помогли. А теперь прошу принять от правительства республики и меня лично небольшой подарок.
Он сделал какой-то знак майору, который достал откуда-то небольшую коробку и протянул Акимцеву.
- Что это?
- Откроете, узнаете, - загадочно произнёс пиджак. - Кроме того, хочу Вам официально сообщить, что Вы награждены орденом "Звезда Боганы" третьей степени за помощь нашей армии и народу. Он протянул руку - До свидания. Джин проводи своего спутника в аэропорт.
Акимцев автоматически пожал "пиджаку" руку и направился к выходу. Коробку с подарком он держал под мышкой. Проезжая по городу он рассматривал плакаты и наконец узнал на одном из них своего собеседника. Это был Мануэль Гвено, вице-президент республики.
- Интересно, что в коробке? - поинтересовался Коренев.
- Послушай, Джин, оставь меня в покое. Ты и так слишком много знаешь, - отрезал Акимцев. Он был зол на Петрова, который поручил этому зелёному пацану сопровождать его, бывалого пограничника. Получив отлуп, Коренев тоже надулся и при посадке в вертолёт не пожал руку капитану, а приложил её к своей панаме. Кое-как устроившись на скамейке Ми-4 Акимцев наконец открыл подарок вице-президента. В ней лежал воронёный "маузер" со всеми необходимыми атрибутами: кобурой-прикладом орехового дерева, ремнями, удлинённым экстрактором на двадцать патронов, инструмент для разборки и чистки оружия. К его рукояти была привинчена хромированная табличка, на которой было написано по французски: "Le camarade Аrimtsev du gouvernement de Bohana"...
Когда "Ми-4" только начал свой полёт над гилеями, другой вертолёт "Белл-206" приземлился в аэропорту Луиса. Здесь его пассажиры разделились.. Адриан Гуль, которого встречал представитель британской дипломатической миссии, сразу направился в посольство. Ему не терпелось похвастаться перед своим боссом блестящим результатом: соглашением о полной реституции британской собственности в Зангаро в обмен на признание президента Окойе. Представители "Бормака" встречал Эндин, специально приехавший для этого из Луиса. Он дружески хлопал по спинам Роджерса и Торпа, которые даже несколько опешили от такого поведения их коллеги. Кроме встречи представителей шефа у Эндина был повод для этого: ему, наконец, удалось встретиться с Ядвигой и уговорить переехать к нему в отель.
- Мартин, Гарольд, вы просто молодцы, - сказал он, просмотрев копию соглашения Синк-Гуль. - Шеф вами будет очень доволен. Я вам зарезервировал два номера в "Американе". Сейчас мы вместе поужинаем, а потом я Вас оставлю. Мне сегодня же надо прибыть в Уарри. Кстати, по твоей вине Мартин...
Торп принял намёк коллеги за похвалу и самодовольно улыбнулся:
- Я должен был найти тебе занятие, Саймон. А то прохлаждаешься здесь без дела...
Мистер Робертс даже не старался вникать в смысл разговора двух клевретов Мэнсона. Он спокойно курил сигару и наблюдал за окружающими. Швейцарец был единственным, кто заметил как Смелли и Бенъярд вместе вышли из здания аэровокзала. Он также зафиксировал удивлённый взгляд адъютанта, брошенный вскользь на Эндина.
- Похоже они знакомы, - подумал Робертс. - Однако, это меня не касается.
Тем временем, Смелли и Бенъярд сели в чёрный "мерседес", который подкатил к центральному выходу из аэровокзала. Он быстро набрал скорость и скрылся в направлении окружной дороги. Внутри салона находился Блейк.
- Здравствуйте, Генри, - ласково произнёс он. - Как мы с Вами быстро встретились, не правда ли.
- Да, мистер Блейк.
- Сейчас мы поедем в город к одному нашему друг.у Он тоже подготовил для Вас груз, Генри. Вот список,- разведчик сунул ему в руки сложенный вчетверо лист бумаги. - Это то, что Вы хотели получить?
Бенъярд развернул лист и несколько минут его изучал, а затем произнёс:
- Да, сэр. Это то, что нам нужно.
- Как планируете доставить наш груз в Кларенс?
- Завтра в гавань Уарри придёт "Гвенко". Я погружу Ваши игрушки на борт...
- Хорошо, друг мой. Вот документы на эти ... игрушки.
- Как только я удостоверюсь, что всё в порядке подпишу чек на предъявителя. Где его оставить?
- Отдадите экспедитору. Это наш человек. Вот инструкции по проведению сделки,- Блейк протянул
- Хорошо, мистер Блейк. Мутото должен был прислать на границу партию оружия...
- Да, да. Произошла досадная задержка. Он её немедленно исправит. Он просил передать Вам этот список, - Блейк вырвал из своей записной книжки страничку и протянул ей Бенъярду. - Это перечень того, что удалось наскрести: сто тридцать единиц оружия, десять тысяч патронов и сотня гранат. Всё, что смогли наскрести.
- Предыдущая
- 262/287
- Следующая
