Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Псы войны. Гексалогия (СИ) - Пауллер Олег - Страница 253
Кто-то в толпе одобрительно что-то заорал.
- Видать, многие хотят нашей смерти, -прошептал Коренев.
- А мы здесь никого не знаем. У, зверье! - поддержал его Белкин и потянулся к кобуре.
- Не торопитесь, товарищи, вон стоят ребята из первой роты, - Акимцев пресёк панику среди своих товарищей. Своим хорошо поставленным командирским голосом, он начал говорить:
- Эй, камарады! Спросите вон у них, из первой роты. Убивали ли мы их товарищей? Инструктировали или нет о мерах по технике безопасности? Спросите, кто убил первого, а кто второго. И есть ли в этом наша вина?
Акимцев говорил короткими рубленными фразами, между которыми делал небольшие промежутки, достаточные, чтобы Коренев и адъютант могли повторить его слова на лингвала.
Толпа стала о чём-то шептаться и переглядываться. Агитатор замолк, а Акимцев продолжил:
- Если позволите себя оболванить, то погибнете в первом же бою. Мы здесь не по собственной воле! Нас прислало наше правительство, чтобы обучить вас использовать наше, советское оружие. Мы, как и вы, исполняем приказ!. Здесь дело идет не о борьбе за освобождение чёрных, а о том, чтобы мы научили вас выживать в бою.
- Видите! Видите! - вдруг заорал агитатор. - Эти белые учат вас всего лишь выживать, а не побеждать! А нам нужна лишь победа!
- Я хочу, чтобы все солдаты вернулись домой целыми и невредимыми! Кто победит - я не знаю, но вы нужны своим семьям. Я и мои товарищи не лезут в политику! Мы лишь пытаемся научить вас выжить. Если у кого много веры в победу и нет опыта, но он уверен в своей победе, то может не посещать наши занятия! Кто хочет вернуться домой, и спасти товарищей -- милости прошу.
Солдаты внимательно выслушали перевод и одобрительно заворчали.
- Кажется, поняли, что ты хотел им сказать,- произнёс Белкин. - Ты всё-таки - молоток!. Ведь дошло, доперло до этих чёрных образин!
- Товарищ Белкин, как вы так можете, - прошептал Джин. - Так нельзя...
- То - нельзя, это - тоже нельзя, - заворчал Белкин. - Можно! Эти обезьяны чуть нас не разорвали в клочья! И, вообще, лейтенант, хватит критиковать старших по званию! Лучше переводи, что теперь лепечет этот убогий!
- Они обманывают, что заботятся о вас, - старательно переводил Коренев. - Вы им не нужны. Только Кэндал и его командиры и я заботимся о вас!
- О, и это правильно! - весело перебил его Белкин.-- Именно ваши командиры нас и пригласили сюда. Именно ваши командиры, которые заботятся о вашем здоровье, вашей жизни, вашей победе.
Инструкторы не стали дожидаться ответной реакции и ушли с плаца. Вслед нам неслись ругань и проклятья, но их уже слушали в половину уха. Уже подходя к зданию штаба, Акимцев подвёл итог:
- Ребята, мы выиграли этот раунд, но хочу вас предупредить, что дальше будет сложнее.
Их уже встречали комбат и врач из советского госпиталя. Комбат шумно отдувался и был уже изрядно навеселе, от него по-прежнему несло запахом грязного тела и свежего перегара.
- А, привет! Я вам доктора привел! Я все делаю, что обещаю! Даже Мзингу наказал! - Неро плюхнулся в своё кресло, икнул и сплюнул на пол. -- О вас мне доложили. И хорошее и плохое. Что бойцов учили стрелять - это хорошо, а то, что с агитатором полаялись - это вы зря. Он очень авторитетный человек! И очень уважаемый. С очень большими связями наверху!
- Авторитетнее чем вы, Неро? - с иронией спросил Белкин.
- Нет, конечно! Я -- командир! Я -- самый главный здесь!
- Агитатору своему скажите, пусть исповедует и не лезет в дела военные, - твёрдо сказал Акимцев.
- Ни хрена вы не понимаете! Мы, - комбат снова громко икнул, - строим государство чёрных, и поэтому учение африканского социализма в нём будут играть очень много. Ну ладно, вы нам помогли. И я вам тоже помогу: скажу агитатору, чтобы он больше к вам не приставал. А вот ещё -- доктора вам привёз!А сейчас я пошел...
- Потерять по дурости двух людей и ходить веселиться! М-да! Ну и нравы! - пробормотал Белкин. - Однако, давайте знакомиться: - Капитан Белкин, капитан Акимцев, лейтенант Коренев.
- Добрый вечер! Меня зовут Анна, - миловидная женщина улыбалась инструкторам. Единственное приятное лицо во всем этом бедламе.
- Здравствуйте, доктор! - жизнерадостно произнёс Акимцев, мне кажется я вас где-то встречал.
- Конечно, в госпитале Гинкалы. Месяц назад меня оттуда перевели в Габерон.
- Приятно вас снова видеть! Хоть один нормальный человек нас посетил.
В ответ Анна лишь печально улыбалась и кивала головой. Было видно, что мыслями она где-то далеко. Часто делала глубокий вдох и задерживала дыхание. Из своего чемоданчика она по очереди выкладывала инструменты, медикаменты, перевязочные материалы.
-Анна, - начал Акимцев, - послушайте, это, конечно, не наше дело, но вас кто-то обидел?
Она лишь молча покачала головой, не поднимая головы. Из глаз ее беззвучно капали слезы, плечи тряслись от рыданий.
- Давайте мы вам поможем, - Белкин подошел к женщине поближе и положил ей руку на плечо.
- Не бойтесь, Вы нам можете доверять, - поддержал своих старших товарищей Коренев. Тут женщина упала на стул, сорвала платок с головы и заплакала, уткнув лицо в платок. Она плакала без остановки минут пять. Офицеры будто бараны топтались рядом, не понимая, в чем дело. Акимцеву эта женщина была симпатична, и он ей искренне желал помочь. Евгений подал стакан воды:
- Выпейте, это поможет.
Анна оторвалась от своего платка и приняла стакан, рука заметно подрагивала.
- Спасибо,- произнесла она. - У меня муж погиб.
- Как погиб? Вы разве сюда приехали с мужем?
- Нет. Я сюда приехала к мужу, - сквозь слёзы произнесла женщина.
- Сегодня утром сказали, что завтра сюда привезут, там не стали хоронить.
- Где?
- Там, -женщина неопределённо махнула рукой.
- Может ошибка?
- Нет, - она замотала головой и сквозь слёзы сказала. - Мне официально сообщили, что самолёт разбился, а его пилот погиб...
- А зачем вы сюда приехали?
- В госпиталь приехали ваши,- она кивнула головой в сторону окна, - спрашивают, кто учился в России. Врач сказал, что я оттуда. Они и усадили меня в машину и повезли. Еле инструменты успела взять...
- М-да. Ситуация! А что случилось с Вашим мужем?
- Он был пилотом, летал на маленьком самолётике. Возил почту, пассажиров, иногда опылял плантации. Позавчера полетел на север. Говорят, его самолёт врезался в гору. Послезавтра его будут хоронить с почестями на местном кладбище, как героя...
- Разве его не отправят в Союз?
Тут женщина улыбнулась сквозь слёзы:
- Нет. Не отправят, он -- уроженец Боганы.
- Как его звали, - вдруг спросил Коренев.
- Майк Браун. Разве Вы его знали?
- Да. Это был мой друг детства.
- Тогда я знаю кто Вы, товарищ лейтенант! Джин, Евгений Коренев, не так ли? - Джин утвердительно кивнул, а Анна продолжала: - Он много про Вас рассказывал и даже хотел найти Вас, когда был в Союзе.
- Я познакомилась с Микки, когда он учился в лётном училище и помогала искать Вас. Однако, нам это не удалось сделать...
- Когда это было?
- Примерно два года назад.
- Я тогда учился в военном училище.
- Что же, я примерно так и предполагала. Когда мы приехали в Габерон, Микки написал Вашему отцу. Он нам ответил, что Вас сюда скоро направят...
- Никакой секретности, - проворчал Акимцев. - Значит так, Анна, Вы нам сегодня и завтра будете нужны для осмотра наших подопечных. Вечером Джин отвезёт Вас в город, а послезавтра я и капитан Белкин будем на похоронах Вашего мужа.
- Ой, извините, я забыла, - произнесла женщина и откуда-то вытащила небольшую плетёную корзину. - Это Ваш знакомый передал. В ней оказался блок сигарет с фильтром, пара книг и бутылка коньяка.
- Молодец, Серёга, не забывает, - произнёс Акимцев, которого эти подарки вовсе не обрадовали. Ему было жаль эту симпатичную русскую девушку, занесённую в центр Чёрной Африки.
- Предыдущая
- 253/287
- Следующая
