Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Псы войны. Гексалогия (СИ) - Пауллер Олег - Страница 236
- Что-то Твасса рановато начал, - подумал он и приказал ускорить движение. Бежать по размокшей от дождя глинистой дороге было сложно: его люди то и дело скользили и падали. "Пантеры" шли босиком, поэтому им было легче. Как не спешили Эвалд и его люди, они опоздали: отряд Твассы был уже разгромлен, а его остатки прижаты к опушке леса. Считая пулемёт Сани ключом к позиции сержант бросил своих людей в атаку вверх по склону. Получив понятный приказ, "пантеры" сразу бросились вперёд. За ним последовали автоматчики. Они двигались перекатами попарно. Это произошло именно в тот момент, когда Шеннон стал подбираться к сваленному баньяну. "Пантеры" пробежали две трети пути, когда их заметили на горе. По ним ударил пулемёт, затем бухнул выстрел из винтовки. Несколько "пантер" и один из его солдат упали. Им ожесточённо ответили ППШ автоматчиков. Сержант приказал оставшимся стрелкам развернуться вдоль опушки и прикрыть продвижение штурмовой группы. По-видимому, уцелевшие бойцы Твассы сообразили в чём дело и открыли бешеный огонь по вершине. Пулемёт на короткое время замолк. За это время один из людей Эвалда броском преодолел простреливаемое пулемётом пространство и оказался в мёртвой зоне. Командир видел, как он привстал и метнул одну за другой две гранаты. Вспухли два разрыва, уцелевшие "пантеры" размахивая пангами бросились вперёд. Им навстречу вылетела граната. Она разорвалась прямо под ногами автоматчика и опрокинула двух из трёх уцелевших "пантер". Снизу было видно, как последний из нападающих с диким криком перепрыгнул через каменную осыпь. На минуту всё стихло. Вдруг где-то к северо-востоку на опушке леса прозвучал взрыв гранаты, а затем пистолетный выстрел. Пальба на какое-то мгновение смолкла, а затем возобновилась вновь. Оба уцелевших автоматчика стали отходить, но были подстрелены: сначала один, потом второй. По-видимому стрелял снайпер, засевший где-то на дереве. Чтобы их вытащить нужно было преодолеть три десятка метров открытого пространства. Эвалд оглядел остатки своего отряда и решил не рисковать.
- Сменить позицию и рассредоточится. Будем ждать, пока они вылезут из укрытия, - приказал он.
Шеннон вернулся в окопчик тем же путём. По прорубленной тропе назад двигаться было проще и быстрее. С собой он прихватил вполне исправный ППШ, обнаруженный на месте гибели Буассы. Здесь он посмотрел на часы. С начала боя прошёл почти час. Он прислушался: вдали на опушке раздавались редкие выстрелы. Он взяд "уоки-токи":
- Что случилось, Сани?
Ему ответил Рольт.
- Сани атаковали с опушки. Пулемётчик Верд убит и его напарник ранен. Это Филх проморгал вторую группу. Я едва успел!
- Ничего я не проморгал, - откликнулся Филх. - Эта часть склона не видна с моей позиции. Они двигались так быстро, что я даже не успел прицелится.
- Следующий раз лучше выбирай позицию! А теперь доложите обстановку.
- Я засёк несколько человек. Они прячутся в джунглях, точно прицелиться в них почти невозможно. Двух автоматчиков я подстрелил в надежде их выманить, но они не купились. По-видимому, ими руководит очень толковый командир. Раненые пробуют сами доползти до джунглей. Что с ними делать? Добить?
- Как ты думаешь, он тебя засекли?
- Точно нет. Я стрелял им сзади с боку.
- Это хорошо! Рольт, ты их видишь?
- Да, но плохо. Мешают кусты.
- Накрой их из пулемёта.
- Он не исправен.
- Тогда из винтовки.
- Попытаюсь. Здесь очень трудно взять правильный прицел. Пусть лучше стреляет Филх!
- Нет. Филх стрелять только в экстренном случае. А где Бомоко?
- Где-то в джунглях Выслеживает...
- Это правильно. Ждите, я сейчас приведу подкрепление. Конец связи.
От стрелкового окопчика до бомы было больше полумили. На то чтобы собрать солдат Азату потребовалось полчаса. С ними пришли и добровольные помощники, желавшие подзаработать или обворовать убитых. Их было довольно много: несколько десятков. Посмотрев на них, Шеннон решил сымитировать прочёсывание.
- Рольт, Филх, как дела?
- Раненые не шевелятся, в кустах у дороги тихо. Может они и вовсе ушли? - откликнулся Филх.
- Пусть Бомоко разведает местность. Только аккуратно! Вы его прикройте, если обнаружится противник. И вто что, стрелять только на поражение!
- Есть, сэр! - почти одновременно откликнулись "коммандос".
- Мы сейчас попытаемся привлечь на себя внимание уцелевших солдат противника. Конец связи!
Шеннон с видимым усилием поднялся из окопчика и перекинул через плечо трофейный ППШ. Рядом с ним поднялся Азат со своим карабином за плечами и "гевером" на перевес. Шестеро оставшихся бойцов растянулись жиденькой цепочкой по обе стороны. Они держали винтовки с примкнутыми штыками наперевес.
- Раненых -- добивайте, живых -- вяжите! Стрелять разрешаю только в исключительных случаях! - Шеннон махнул рукой, указывая направление движения и громко скомандовал: - Вперёд.
Цепь медленно поползла вперёд. Она причудливо извивалась то растягиваясь, то сокращаясь. На некотором расстоянии сзади группками шли желающие по-мародёрствовать. Они то нагоняли цепь, то отставали от неё, натыкаясь на труп какого-нибудь бедняги. Шеннон зорко следил за ними: он дал чёткий приказ, о том что всё снаряжение, амуниция и, естественно, оружие должны быть сданы ему за определённое вознаграждение. Насвистывая "Испанский Гарлем" он совершенно не таясь подошёл к месту гибели Твассы. Здесь уже суетились то ли его добровольные помощники, то ли мародёры. Увидев белого бвану они стали судоржно складывать награбленное в кучу: две пары солдатских ботинок, почти новый камуфляжный костюм, три винтовки, пистолет... Отдельно высыпали кучу патронов и гильз разных калибров.
- Отнесите это всё туда, - приказал Шеннон, махнув в сторону окопчика. - Трупы тоже...
Было почти четыре часа пополудни, когда цепь приблизилась к опушке. Солнце скатилось к западу темные фигуры солдат, медленно бредущих по склону, были отлично видны с места, где залегли люди Эвалда.
- Огонь, - скомандовал он. - Три СКС открыли огонь по приближающимся фигурам. После первого залпа они все залегли и открыли ответный огонь. Эвальду было непонятно достиг его залп цели или нет. Ответный огонь показал, что противник засёк его позицию. Вокруг них защёлкали пули, недалеко раздался взрыв гранаты и раздался вскрик раненного бойца. Эвалд отдал приказ уходить. Он считал, что бой окончательно проигран...
Последний залп кимбистов причинил Шеннону больше потерь, чем весь предыдущий бой: один из его бойцов был убит, а трое, включая его самого, -- ранены. Конечно это была царапина, но всё равно было неприятно, что он так нелепо подставился. Наскоро перебинтовав раненую руку, он поднялся к пулемётному гнезду. Сани лежал у опрокинутого взрывом "солотурна", широко раскинув руки. Его распахнутые глаза тускло смотрели в небо. Недалеко от него постанывал его напарник. Его винтовка с примкнутым штыком была опущена, а на глазах от боли выступили слёзы. Шеннон увидел, что у него в районе предплечья расплылось красное пятно, поверх которого неумело наложен бинт. Неподалеку от него валялся полуголый повстанец с пангой в руке. Рядом с ним на корточках сидел Рольт и деловито его ощупывал, снимая и рассматривая его амулеты. Шеннон решил не отвлекать своего подчинённого от столь увлекательного дела и и продолжил осмотр места. Он перелез через небольшой завал из камней и оказался на южном склоне. Совсем рядом от него лежали ещё два трупа почти нагих дикарей, чуть ниже зияла небольшая воронка, Рядом с ней ничком лежало тело в десантной форме. Вдали от него валялся советский автомат с расщеплённым ложем. Наёмник носком ботинка ткнул тело, оно вздрогнуло. Отскочив на пару шагов, он достал пистолет и передёрнул затвор. Затем очень осторожно подошёл к вражескому солдату и, взяв за плечо, силой перевернул его. Он предельно осторожен, зная, что фанатик может зажать под собой гранату с сорванной чекой. У этого солдата, к счастью, лишней гранаты не оказалось. Более того, ранение не оставляло никакой надежды ему выжить: осколки разворотили ему кишечник и раздробили руку. Зрачки умирающего сверкнули то ли от дикой боли, то ли от страшной ненависти. Не испытывая никаких угрызений совести, Шеннон выстрелил ему в голову. Его взгляд остановился на ботинках мертвеца:
- Предыдущая
- 236/287
- Следующая
