Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Псы войны. Гексалогия (СИ) - Пауллер Олег - Страница 209
Шевалье даже не обиделся:
- Спасибо за откровенность, друг. Имей ввиду, я искренне хочу тебя предостеречь в отношении Морисона.
- Охотно верю! Когда ты уезжаешь?
- Пока не знаю. Точно до приезда делегации...
- Тогда, до встречи. Я думаю. ещё не раз увидимся!
- Я надеюсь. Хотелось бы выпить за наших боевых товарищей!
- Что же, я не против. Давай, завтра. Сегодня я себя что-то неважно чувствую.
- Понимаю. Прощай!
- Прощай!
Внимание Мэнсона к скандальному заявлению вице-президента Боганы Гвено привлек Адриан Гуль. Он уже получил официальное назначение в состав дипломатической миссии в Зангаро, и был рад услужить своему патрону. Как не странно, её первоисточником стал сэр Бульвер, вынужденный посетить столицу бывшей британской колонии. Несмотря на то, что дипломатические отношения между Боганой и её прежней метрополией находились на отметке замерзания, традиция требовала присутствия британского посла на празднествах, посвященных очередной годовщине Независимости. Сэр Бульвер, как истинный британец не придал должного внимания демаршу вице-президента Гвено, но всё-таки распорядился отразить его в отчете. Информация требовала осмысления, поэтому босс "МэнКона" решил выслушать мнение полковника Роджерса, который только что прибыл из Уарри с докладом о проделанной работе. Выступление Гвено в том виде, как оно было преподнесено в отчёте посла больше рассмешило, чем напугало бывшего разведчика. Однако, он сразу приехал в "МэнКон Хауз". Удобно расположившись напротив главы корпорации бывший разведчик пил виски и разглагольствовал, а хозяин кабинета его внимательно слушал:
- Ха, Богана! Карликовое государство с нулевым военным, экономическим и политическим потенциалом! Она не может угрожать даже Сан-Марино! Не доплывёт!
- Но, насколько я знаю, полковник, несколько лет назад её армия успешно отразила иностранное вторжение, - Мэнсон из своего стола достал тонкую папку и стал её листать. - Вот доклад генерал-майора Райка, командовавшего тогда армией Боганы. - Тут написано, что силы вторжения состояли из пяти десантных батальонов и шести боевых кораблей...
- Я хорошо знаю про операцию "Сарыч", сэр Джеймс. Генерал Райк тоже был косвенно в неё вовлечён, но оказался не на высоте. Причина её провала -- прекрасно налаженная служба безопасности. Вместо внезапного удара войска вторжения попали в расставлены сети. Часть их вообще перешла на сторону националистов. Я их тогда предупреждал, что для операции требуется профессиональная группа наёмников, а не толпа оборванных негров.
- Вот как, полковник. Вы тоже участвовали в планировании операции "Сарыч".
- Нет, сэр Джеймс. Меня привлекли туда в качестве эксперта. Я дал негативную оценку, и от моих услуг отказались...
- Так что с Боганой? Насколько опасно её вмешательство?
- Для нас это совершенно безопасно, сэр, а вот для Шеннона - вовсе нет. Из заявления Гвено ясно следует, что уцелевшие кимбисты укрылись на территории Боганы. Они будут совершать вылазки с её территории и тревожить войска нынешнего режима. Возможно, совершат несколько авианалтов.
- У них есть авиация?
- Да. Согласно справочнику Джейн, у Боганы имеется пять поршневых истребителей и два транспортника в советском исполнении.
- Что за машины?
- Советские "фанги" и чешские "крэйты".
- Они могут совершить на Кларенс?
- Теоретически, да. Однако, их состояние неизвестно. Вполне возможно, что они давно вышли из строя, ведь "фангам" уже лет двадцать-двадцать пять. Даже если они начнут бомбить, это будет нам только на руку. Как только уберём Шеннона из Кларенса, мы предложим наших солдат и оружие в помощь для отражения внешней угрозы.
- Вы имеете ввиду, что..
- ...наше вторжение будет вовсе не нужно, если красные из Боганы попрут на север, - закончил мысль Мэнсона полковник. - Если хотите, я могу подключить своих старых агентов в Богане. У меня там сохранились кое-какие связи, ведь раньше эта колония составляла часть подведомственной мне зоны. Правда, внимания ей уделялось мало.
- Я понимаю, что Вам понадобится дополнительное финансирование? Сколько?
- Тысяч десять фунтов
- Хорошо. Я распоряжусь. А как обстоят дела у нашего друга Ру?
- Формирование милиции идёт полным ходом. Винтовки, правда, поставлены нам неважные, но для обучения вполне сгодятся. Кроме того, Дого лично по линии министерства общественного порядка передадут полсотни старых английских винтовок из запасов Полка Африканских Королевских Стрелков.
- Он не отобьётся от рук?
- Нет. Ему выдадут ограниченное количество патронов.
- Как Эндин? Справляется?
- Да. Он развил в Уарри бурную деятельность. Вот! - Роджерс положил на стол магната пластиковую папку.
- Что здесь, полковник?
- Полный отчёт о вербовке и подготовке наших людей в Бвераме.
- Где, где? - машинально произнёс Мэнсон, быстро листая папку. Он ничего не понимал в военных организационных схемах и боевых штатных расписаниях, но качество подготовки материала его впечатлило.
- Бверама - это небольшой городок в верховьях Бамуанги, - пояснил Роджерс. - Там создан тренировочный лагерь на три сотни человек. Их тренируют люди Шевалье.
- Когда они будут готовы действовать?
- Обычно на подготовку требуется месяца три-четыре.
- Ускорить никак нельзя?
- В этом пока нет никакой необходимости, но если будет надо, то процесс подготовки можно ускорить раза в два. По моим наблюдениям люди Шевалье достаточно компетентны для этого...
- Что слышно о нём самом? - Мэнсон закончил просматривать документ и спрятал его в сейф, вмонтированный в стол магната.
- Он уже в Кларенсе, действует под фамилией Ювелен, осмотрелся и готов действовать.
- Оружие?
- Австрийский "Манлихер" в отличном состоянии. Калибр -- восемь миллиметров.
- Объект выбран?
- Да.
- Кто?
- Некто Морисон, советник по внутренним делам.
- Кто формальный заказчик?
- Местные клерикалы. Им этот тип стоит поперёк горла...
- Когда?
- Теоретически в любое время.
- А практически?
- Шевалье хочет провести акцию в отсутствие Шеннона, чтобы не бросать на него подозрение...
- Чёртов чистоплюй! Это надо сделать до выборов!
- Не горячитесь, сэр! Об имеющейся информации Шеннон накануне выборов возглавит военную экспедицию в Страну Винду. Это произойдёт через три- четыре дня.
- Отлично. Предупредите Шевалье, чтобы он был готов действовать. Надеюсь, он не знает, что Вы руководите всей операцией.
- Обижаете, сэр.
- Как он собирается уходить?
- На машине поедет к северной границе. Там присоединится к людям Дого. Я думаю, что Вам не обязательно знать все детали...
- И всё же я хочу их знать!
- Извольте. Я исхожу из того, что в дальнейшем нам не понадобятся ни Ру, ни Шевалье. При операциях в Зангаро будут только мешать.
- Это почему?
- Ру слишком амбициозен и жаден, а Шевалье засвечен при убийстве Морисона.
- Согласен. Что Вы планируете предпринять?
- Вот что. Шевалье приедет в Гвианию по документам на Ювелена. Эндину надо будет его и Ру выманить в Уарри на встречу с Блейком.
- Это ещё кто такой?
- Мой преемник на посту в Гвиании. Он их сдаст военной контрразведке.
- Зачем полковник?
- Чтобы мне испортить игру, сэр.
- Какую, полковник?
-Ту, в которую я с ним играю. Она никак не связана с нашим проектом.
- Так вы водите своего коллегу за нос, Роджерс? - громко засмеялся Мэгсон. - Ну, Вы и хитрец! Что будет с Ру?
- Спасибо, сэр. На Ру у гвианийских властей ничего нет: его просто вышлют за связь из страны, но в связи с арестом Шевалье, он всё равно будет замазан.
- Предыдущая
- 209/287
- Следующая
