Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Защитник Иветт (ЛП) - Фолсом Тина - Страница 49
На мгновение Хевен закрыл глаза, словно подбирал правильные слова. Когда он открыл их, ее охватило тепло.
- Когда ты делаешь это, то переворачиваешь мой мир вверх дном. Ты заставляешь меня забыть все: боль за все эти годы, что искал Кети, смерть моей матери. - Хевен сглотнул. - Даже ее предательство.
Иветт коснулась ладонью его щеки, проведя по щетине. На самом деле он пытается сказать, что для него не важно, сможет она выносить ребенка или нет?
- Поиски Кети и охота на вампиров все эти годы подпитывали меня жаждой мести. Я никогда не хочу вновь чувствовать эту боль. Я практически поднял Уэса. После смерти матери нас отправили к двоюродному деду. Но Уэс всегда спрашивал моего совета. Теперь я не уверен, что был прав. Я разжигал в нем ненависть. Следил, чтобы он не забывал и всегда стремился мстить за живых. Он смотрел на меня, как на отца. У меня было все это. Я чувствовал ответственность за отцовство на своих плечах и потерю Кети, словно она мой собственный ребенок.
Хевен положил свою руку на ладонь Иветт, крепче прижимая к своей щеке.
- Я не хочу вновь испытать такую ответственность. Потому что не смогу потерять еще одного ребенка.
Иветт потребовалось несколько секунд, осмыслить его слова и их смысл. Хевен не хочет детей?
- Но ты не можешь знать этого. Никто...
Хевен провел пальцем по ее губам.
- Ты для меня самая идеальная. - Затем он улыбнулся. - И по этой причине ты коротко срезаешь волосы. Если ты пытаешься замаскировать свою женственность, я открою тебе небольшой секрет: это не работает. Ты никогда не сможешь скрыть, что великолепная, пылкая и страстная женщина.
До того как с его губ слетело последнее слово, Иветт припала ртом к его и поцеловала.
Глава 30
Зейн ответил после первого гудка.
- Нас атакуют, - раздался крик Габриэля. - Она пытается захватить Уэсли.
- Мы в пути.
Зейн оборвал звонок и молниеносно набрал номер Амора, направляясь к спальне.
- Да? - ответил Амор.
- Габриэля атакуют. Мы уже в пути, но ты ближе.
Пройдя по коридору, Зейн постучал в дверь Томаса, прежде чем войти.
- Я еду, - ответил Амор, отсоединившись.
- Ведьма пришла за Уэсли, - Зейн сообщил Томасу, который выбежал из ванной, обернутый только полотенцем.
- Дерьмо! - выругался Томас. - Не ожидал, что она так быстро перегруппируется.
Эдди поднял голову с подушки.
- Черт возьми! - вскочил он одетый в футболку и боксеры.
- Собирайтесь!
Зейн повернулся у двери Иветт и, быстро постучав, открыл без предупреждения. Комната оказалась пуста.
- Ах, дерьмо!
Не нужно быть гением, чтобы выяснить, где она. У этой женщины нет чувства самосохранения? Она встречается с ведьмаком?
Разгневанный Зейн направился к комнате для гостей и открыл без предупреждения дверь. Увиденную картину он хотел бы стереть из памяти.
Обнаженная Иветт лежала на спине, а между ее ног находилась голова Хевена. Мало того, что мужик ласкал ее, как чемпион мира, так их руки были переплетены, указывая на связь, которая была глубже, чем просто секс.
К счастью, Зейн наблюдал сцену долю секунды, потому что Хевен услышал, как открылась дверь.
Хевен отклонил голову в сторону и незамедлительно сорвался с места, закрывая тело Иветт, пока натягивал одеяло, скрывая ее полностью от взгляда Зейна.
- Какого хрена! - прорычал Хевен. - Убирайся!
- Зейн! - прокричала Иветт вместе с ним. - У меня не может быть личной жизни?
- Нет, не может. Не сейчас. Габриэля атаковали. Ведьма пытается заполучить Уэсли.
* * *
Хевен выругался. Черт! Пока он думает только о себе и занимается любовью с Иветт, его брат находился в опасности. Ему нужно было догадаться, что разделить их плохая идея. Им необходимо было оставаться вместе.
- Собирайся, Иветт. Эдди останется с Хевеном, - объяснил Зейн.
- Нет. Я иду с вами.
Но Зейн захлопнул дверь, прежде чем Хевен произнес последнее слово.
- Нет, тебе безопаснее здесь с Эдди. Ведьма не сможет напасть сразу на два места одновременно.
Иветт выскользнула из-под Хевена и обыскала комнату, ища свою одежду.
Когда Зейн открыл дверь, Иветт напряглась, и это понятно, но холодность в ее голосе все же насторожила его.
- Я не позволю вам всем идти и сражаться за меня.
Хевен вскочил с кровати вслед за ней и схватил джинсы, наверное, они принадлежат Амору, но теперь ему. Иветт оделась быстрее, чем он когда-либо видел, чтобы одевается женщина. Будет ли у него ее сверхъестественная скорость? Ему не все равно? Нет.
- Забудь о своей гордости. Дело не в этом. Мы сильнее, чем ты.
Вопреки всему, что случилось между ними... или, может быть, потому что... он ощутил приступ боли от ее слов.
Сможет ли он жить с мыслью, что Иветт намного его сильнее? Между ними всегда будет противостояние?
Хевен провел рукой по запутанным волосам. Черт, когда он начал думать так? Как он угодил в эту... эту связь?
Потому как именно это он ощущал: связь. Хевен ожидал чувства клаустрофобии, которая ударит под дых, но ничего не произошло. Ни чувства попавшего в ловушку. Ни страха, что поступает неправильно.
Только обосновавшееся в его груди ощущение, что он все далет верно.
- Детка, хочу тебя огорчить, ты не избавишься от меня так легко.
Иветт взялась рукой за дверную ручку и повернула голову, удивленно на него посмотрев.
- Кто сказал, что я пытаюсь от тебя избавиться?
Хевен накинул рубашку и сделал два шага к Иветт.
- Ты вновь возвела стену в тот момент, когда вошел Зейн. Ладно. Можешь не говорить своим друзьям, что между нами. Пока нет. Но ты не закроешь меня здесь.
Затем Хевен крепко поцеловал ее в губы, предъявляя права. Черт возьми, но он хотел ее, вампира.
- Теперь пойдем.
Ее красные губы выглядели опухшими и более привлекательными, чем раньше, и как только все закончится, он сразу вернется к ним, но сейчас время для сражения с ведьмой.
Хевен натянул ботинки и потянулся рукой к ней. Он удивился, когда она протянула ему ладонь.
- Мы сильнее в месте, - пробормотал Хевен.
Иветт кивнула.
* * *
К тому времени, как они подъехали к дому Габриэля, битва закончилась, и Бесс уже исчезла.
- Черт, что произошло? - Хевен смотрел на следы разрушений в фойе Викторианского дома Габриэля. Майя опустилась рядом с Оливером, у которого на руке красовалась глубокая рана. Он отчаянно высматривал комнату брата. - Где Уэс?
Голос Габриэля раздался с лестницы, ведущей в гараж.
- Он в порядке. Мне удалось запереть его в защитной комнате внизу, прежде чем ведьма смогла подобраться достаточно близко.
Габриэль появился в коридоре.
За ним вышел Уэс, выглядел он слегка потрепанным.
На Хевена нахлынуло облегчение, когда он обнял своего брата. Затем посмотрел на Габриэля.
- Вы снова не разделите нас. Я этого не допущу. Мы явно не в безопасности даже раздельно. Напротив, у нее меньше противников для сражения. И посмотри, что случилось.
Хевен указал на Оливера, которого окружала заботой Майя.
Габриэль стоял на своем.
- Я поговорю с Самсоном. Это ему решать.
Он открыл телефон и позвонил. Прошли секунды.
Хевен заметил, как все остальные вампиры: Амор, Зейн, Томас, Эдди и даже Иветт замерли. Через мгновение Хевен также услышал, что звонок перешел на голосовую почту. Самсон не ответил.
- Дерьмо! - закричал Амор. Паника появилась на его лице. - Ведьма напала на дом Самсона.
Затем на его лице отразилась агония.
- Нина! О, Боже, она ранена.
Сбитый с толку Хевен не понимал, откуда Амор знал, что его жена пострадала, поэтому сосредоточился только на том, что знал сейчас: это была ловушка, отвлекающий маневр.
- Предыдущая
- 49/57
- Следующая