Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Грань (СИ) - "Ishvi" - Страница 159
- У нас гости, - крикнула Цунаде, останавливаясь у камина и осматривая своих новых подопечных.
Резная дверь за её спиной открылась, выпуская высокого мужчину. Он двигался осторожно, словно боялся налететь на что-то.
- Кого там принесло, - пробурчал он, выходя на свет.
Седые волосы так и остались длинными и неаккуратно торчащими. Он остался примерно таким же, каким Наруто его помнил: строгий, прямой и по-военному серьёзно-холодный. Только его глаз закрывала чёрная повязка, а ворот чёрной же водолазки был расправлен и закрывал рот, словно Какаши был каким-то преступником на диком западе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})- Какаши! - выпалил Наруто, впервые за день чувствуя что-то вроде радости. Не сдержавшись, парень просто сорвался с места и крепко обнял мужчину, надеясь, что ему не померещилось.
- Тише, тише, - усмехнулся Хатаке. - Собьёшь.
- Ты крепче, чем хочешь казаться, - послышался смешок слева, и Наруто, отстранившись, уставился на вышедшего Ируку.
- Привет, Наруто, - махнул он рукой, тепло и светло улыбаясь.
- Вы живы, - подошёл к ним Киба. - Но… как? И что с вами случилось?
Какаши, скользнув пальцами по чёрной повязке, сказал:
- Это долгая история.
Его взгляд прошёл над головой Наруто, упираясь куда-то тому за спину, но по блеснувшему в нём недовольству, Узумаки понял, на кого сейчас смотрит беловолосый.
- Саске, Итачи.
- Здравствуй, - отозвался старший Учиха. - Рад, что ты жив.
- Конечно.
- Так, кто-нибудь мне объяснит, какого чёрта здесь происходит и почему все друг друга знают?! - не выдержала Цунаде.
***
- А потом школа начала рушиться, - закончил Ирука, сидящий рядом с Какаши и иногда подсказывающий тому моменты, которые Хатаке пропускал.
Комната отдыха наполнилась запахом еды, которую Цунаде решила пожертвовать путникам в честь знакомства, но строго потребовала через день возместить запасы. По её словам в округе было много дичи, а иногда можно было наткнуться даже на оленя, так что нужно было только поднять зад и выйти в лес. Никто не сомневался, что придётся обучиться новому мастерству, но впервые за два дня Наруто чувствовал некое облегчение. Он вновь стал частью привычной системы, где есть главный, кто отдаёт тебе команды, где есть обязанности и уверенность в завтрашнем дне.
Теперь не нужно будет опасаться, что проснёшься посреди голого леса, замёрзший, голодный и без надежды на лучшее.
Он обвёл взглядом комнату, которая казалась ему почти уютной. Даже обшарпанные местами стены в свете камина не выглядели так ужасно, как могли бы. Здесь даже мебель сохранилась: старинная, как и всё в здании, вычурная местами.
- Это сделал Орочимару? - спросил Наруто, переведя взгляд на Какаши. - Зачем?
Беловолосый, встретив его взгляд, потянул за воротник водолазки, показывая, что дело не обошлось только одним глазом. Тонкие губы были покрыты белёсыми шрамами. Можно было заметить следы от шва, которые теперь навсегда останутся с Хатаке.
- Потому что он псих, - зло шикнул Киба. - Отмороженный придурок.
- Молодой человек, - требовательно выпалила Цунаде. - Я бы попросила не выражаться в моём доме.
- Извините, - не очень-то охотно буркнул Инузука и потрепал Акамару по голове. - Вы говорили вас четверо…
- Один ещё не вернулся… Так, дети, - хлопнула себя по ногам Цунаде, поднимаясь. - Гаара, Киба и Итачи. За мной. Покажу вам ваши комнаты.
Ребята, переглянувшись, отставили в сторону пустые тарелки и двинулись за слишком активной женщиной. Когда в комнате стало тихо, а двери закрылись за ними, Какаши вперился взглядом в Саске.
- Как тебе жилось у Орочимару?
- Это вас не касается, - ответил Учиха, отвечая на взгляд.
- Ошибаешься. Мы теперь в одной лодке. Опять. И я не хочу, чтобы ты снова начал её раскачивать.
- Какаши, - коснулся его плеча Ирука, но беловолосый лишь отрицательно покачал головой и, не обращая внимания на сосредоточенно следящую за разговором Хинату, продолжил:
- Из-за тебя погибли люди, Саске. Люди, которым я пообещал безопасность.
- Они бы всё равно погибли.
- Возможно. Нам не дано знать, но… Саске, неужели ты не видишь, сколько смертей за твоими плечами? Нет? Ослеп совершенно?
Наруто почувствовал себя между молотом и наковальней. Любой удар, если он вмешается, может размазать его тонким слоем. Повернувшись к брюнету, он попытался поймать его взгляд, но Саске смотрел мимо.
Молча кивнув, Саске поднялся с места и быстро направился прочь из комнаты.
- Саске! - выпалила Хината, срываясь следом.
- Наруто, стой. Пусть он идёт, - предостерегающе позвал его Какаши, и Узумаки невольно повернулся, стараясь не цепляться за вновь вспыхнувший ядовитый огонь в груди.
- Орочимару ищет тебя, - сказал Ирука.
- Меня? - попытался удивлённо спросить парень.
- Скажи, Наруто, - пристально посмотрел на него Какаши. - Ты опасен для всех нас?
Такой прямой взгляд выдержать было трудно, но отвести, значит, ответить положительно. Хотя, скорее всего, Какаши способен понять всё и по взгляду. Прочесть то, что Наруто так тщательно скрывает даже от самого себя.
Как назло перед глазами вновь появилась поляна и мертвые камуфляжники. Сжав кулаки, Наруто отрицательно качнул головой:
- Нет.
Хатаке смотрел ещё несколько минут, прежде чем удовлетворённо кивнуть и отпить из железной кружки горячий чай.
- Хорошо.
«Ври, если хочешь жить»…
Выживание…
- Я… пойду найду Хинату, - пробормотал Наруто, но его остановили непонимающие взгляды.
- О чём ты? - поднял брови Ирука. - Хината сидит за тобой.
Узумаки резко обернулся, встречаясь с перламутровым взглядом удивлённой девушки. Она вопросительно кивнула, опуская на столик фарфоровую фигурку балерины.
«Я же видел, как она пошла за Саске…»
Он вновь поднял глаза на девушку, а в следующую минуту его накрыло темнотой.
***
Просыпался Наруто тяжело. Ему казалось, что его голову стягивает ремнями вот уже несколько недель. Боль была такой отвратительной и ноющей, что хотелось провалиться обратно в темноту. Но он открыл глаза.
Плоская матовая лампа, жмущаяся к белому потолку, темнота вокруг и голубоватый квадрат окна на полу. Наруто сел на скрипнувшей кровати и спустил ноги на затёртый половик. В висках гудело, и до одури хотелось пить. Парень повернулся к окну, в которое бесстыже заглядывала полная луна.
Узумаки поднялся, подходя к широкому подоконнику, на котором в перевёрнутом горшке лежал давно завядший цветок. Задумчиво перевернув оный, Наруто смахнул с подоконника землю и выглянул в окно.
- Предыдущая
- 159/354
- Следующая
