Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Двор Крыльев и Гибели (ЛП) - Маас Сара - Страница 70
Мы развернулись к освещенному пути, которым только что прошли через стеллажи, потом к темноте далеко, далеко позади.
Фейский свет на потолке начал трещать и тухнуть. Один за одним.
Все ближе к нам.
У меня был лишь иллирийский нож.
— Что это, — выдохнула Нэста.
— Беги, — сказала я.
Я не дала ей возразить, хватая ее за локоть и бросаясь к стеллажам впереди. Пока мы бежали, фейский свет загорался — и тьма, тянущаяся за нами, поглощала его.
Медленно — моя сестра была до ужаса медленной из-за ее платья, ее общей физической неподготовленности –
Рис.
Ничего.
Если защита Тюрьмы была достаточно плотной, чтобы наша связь не работала... Возможно, здесь она работает так же.
Приближалась стена — за ней был коридор. Второй наклонный путь: если пойти налево, то будешь подниматься, направо — спускаться...
Сверху спускалась тьма. Но чернильный мрак, ведущий вниз... чистый и свободный.
Я пошла направо.
— Быстрее, — сказала я ей.
Если бы могли справиться с тем, кто находится глубоко внизу, то, возможно, мы могли бы сократить путь, направившись прямо в яму. Я могла бы рассеяться –
Рассеяться. Я могу рассеяться сейчас –
Я схватила Нэсту за руку.
Прямо тогда, когда темнота позади нас остановилась, и из нее вышли двое Высших Фэ. Оба мужчины.
Один темноволосый, другой светловолосый. Оба в серых камзолах, расшитых нитью цвета кости. Я знала герб, который был вверху на их правых плечах. Знала их мертвые глаза.
Хайберн. Здесь Хайберн –
Я двигалась недостаточно быстро, когда один из них дунул в нашу сторону.
Когда голубая пыль фэбейна распылилась на мои глаза, мой рот, отнимая мою магию.
Судя по тому, что Нэсте задыхалась, она чувствовала примерно то же самое.
Но когда я отшатнулась, а слезы вымывали пыль из моих глаз, избавляясь от фэбейна, эти двое сфокусировались на Нэсте. Я схватила ее руку, пытаясь рассеяться. Ничего.
Жрица в капюшоне опустилась на землю позади них.
— Было так легко попасть в их сознание, как только наш господин провел нас через защиту, — сказал один из них — темноволосый мужчина. — Заставить их думать, что мы ученые. Мы планировали прийти за тобой... Но, похоже, ты нашла нас первыми.
Все было сказано моей сестре. Лицо Нэсты было почти белым, хотя в ее глазах не было страха.
— Кто вы.
Светловолосый широко улыбнулся, и они приблизились к нам.
— Мы Вороны короля. Его глаза, глядящие вдаль, и его когти. И мы пришли, чтобы вернуть тебя.
Король — их господин. Он... О Мать.
Король здесь — в Веларисе?
Рис. Я ударила мысленной рукой по связи. Снова и снова. Рис.
Ничего.
Дыхание Нэсты участилось.
На их боках висели мечи — два у каждого. Их плечи были широкими, руки достаточно большими, чтобы мускулы просматривались под их одеждой.
— Вы никуда ее не заберете, — сказала я, беря в руки нож.
Как король сделал это — прибыл сюда незамеченным, и сломал нашу защиту? Если он в Веларисе... Я отбросила эти мысли, пропитанные ужасом. И что он может делать за пределами этой библиотеки, невидимый и скрытый –
— Ты тоже неожиданная находка, — сказал мне темноволосый. — Но твоя сестра... — он улыбнулся, обнажая свои слишком белые зубы. — Ты взяла что-то у Котла, девочка. Король хочет это вернуть.
Вот почему Котел не может разрушить стену. Не потому, что он потратил свою силу. А потому, что Нэста украла слишком много силы.
ГЛАВА
31
Я рассмотрела свои варИанфы.
Сомневаюсь, что Вороны короля достаточно глупы, чтобы болтать до тех пор, пока мои силы не вернуться. И если король действительно здесь... Я должна всех предупредить. Немедленно.
Это оставило мне три варИанфа.
Столкнуться с ними в рукопашном бою с одним ножом, в то время как у каждого из них по два меча, да и они достаточно мускулисты, чтобы хорошо ими владеть.
Попробовать убежать и попытаться выбраться из библиотеки — от чего могут пострадать или даже умереть жрицы, которые находятся ниже.
Или...
Нэста сказала им:
— Если он хочет то, что я взяла, то пусть сам приходит за этим.
— Он слишком занят, чтобы это сделать, — промурлыкал беловолосый мужчина, делая еще один шаг.
— А вы, видимо, нет.
Свободной рукой я сжала руку Нэсты. Она посмотрела на меня.
Мне нужно, чтобы ты доверилась мне, попыталась я донести до нее.
Нэста прочитала это в моих глазах — и едва заметно кивнула мне.
Я сказала им:
— Вы совершили серьезную ошибку, придя сюда. В мой дом.
Они захихикали.
Я ухмыльнулась и сказала:
— И я надеюсь, что оно разорвет вас на кусочки.
И я побежала, потянув за собой Нэсту. Не на верхние уровни.
А вниз.
Вниз в вечную черноту ямы, находящейся в сердце библиотеки.
И прямо в руки того, что скрывается внутри нее.
Поворот и вниз, поворот и вниз —
Полки и бумаги, мебель и темнота, запах затхлости и сырости, воздух становится тяжелее, темнота, словно роса, покрывает мою кожу —
Дыхание Нэсты рваное, ее юбки шелестят с каждым шагом.
Время — это лишь вопрос времени, когда одна из жриц свяжется с Рисом.
Но даже через минуту может быть слишком поздно.
Выбора нет. Никакого.
Впереди перестал загораться фейский свет.
За нами прозвучал низкий отвратительный смех.
— Не так уж и просто найти свой путь в темноте.
— Не останавливайся, — сказала я Нэсте, тяжело дыша, стремительно утаскивая нас в темноту.
Прозвучал пронзительный царапающий звук. Как будто кто-то провел когтем по камням. Один из Воронов пропел:
— Вы знаете, что случилось с ними — с королевами?
— Продолжай бежать, — выдохнула я, прижимая руку к стене, чтобы ориентироваться в темноте.
Скоро — скоро мы доберемся до дна, и тогда... И тогда столкнемся с чем-то настолько кошмарным, что Кассиан даже не хотел об этом рассказывать.
Меньшее из двух зол — или худшее из них.
— Самая младшая из них — эта сука со сморщенным лицом — вошла в Котел первой. Практически прошлась по другим, чтобы сделать это, после того, как увидела, что он сделал с тобой и твоей сестрой.
— Не останавливайся, — повторила я, когда Нэста споткнулась. — Если я спущусь вниз, то ты побежишь.
Это был безоговорочный выбор. И это не пугало меня. Ни на секунду.
Теперь уже две пары когтей царапали камень.
— Но Котел... О, он знал, что у него что-то забрали. Не чувствовал, но... знал. Он был в ярости. И когда та молодая королева вошла в него...
Вороны засмеялись. Смеялись, когда наклонный путь выровнялся и мы оказались на дне библиотеки.
— О, он дал ей бессмертие. Он сделал ее Фэ. Но поскольку у него что-то забрали... Котел забрал у нее самое ценное. Ее юность, — они снова захихикали. — Вошла молодой женщиной... но вышла иссохшей старухой.
И из закоулков моей памяти всплыл голос Элейн: Я вижу молодые руки, иссохшие от старости.
— Другие королевы не захотели идти в Котел из страха, что случится то же самое. И самая младшая из них... О, тебе нужно было слышать, как она говорила, Нэста Арчерон. О том, что она хочет с тобой сделать после того, как Хайберн закончит свое дело...
Идут вороны-близнецы.
Элейн знала. Чувствовала это. Она пыталась предупредить нас.
Внизу были старинные стеллажи. Или, по крайней мере, на ощупь это были они, когда мы наталкивались на бесчисленные твердые углы, пока бежали, ничего не видя.
Где оно, где оно —
Еще глубже в темноте, мы бежали.
— Нам уже надоедает эта погоня, — сказал один из них. — Наш господин ждет, что мы найдем вас.
- Предыдущая
- 70/151
- Следующая
