Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Укрощение строптивых: Много шума из ничего (СИ) - "MyLadyBird" - Страница 262
- Ты у себя в комнате?
- Дождись меня!
Лисса села на кровать рядом с испорченным платьем, чувствуя усталость, на нее навалилось все сразу: накопленная за последние дни усталость, обида, злость за навязанную Андреем Джилл…
Адриан появился на удивление быстро, подмигнув застывшей Лиссе, он присел на корточки, возле пострадавшего платья, изучая ее, словно доктор больного. Затем раскрыл какой-то футляр, взяв в руки тонкую кисть.
- Что это?
- Спиртовые краски, так что, если не будешь купаться в алкоголе, твое платье выживет. – Он вернулся к своему занятию, и вот уже через двадцать минут платье украшал голубой, замысловатый, изысканный узор.
- Адри! Ты таки талантище! Как ты вообще додумался?
- Я художник, Лисса. Я просто нарисовал морозные узоры, чтобы оставить платье в концепции Снежного бала. Это платье, все это легко решаемо, есть огорчения серьезней.
- У вас что-то с Сидни? – Догадалась Лисса, Адриан кивнул в ответ.
- Я стал стараться, раньше все это давалось само собой, теперь я хочу доказать ей, что лучший. Я первый на курсе, Лисса, я – первый! А ей все равно, она смотрит будто мимо меня.
- Даже если кто-то и заслуживает звания “идеальный муж”, то я не знаю кандидата достойнее!
- Все зря, я больше ей не интересен, я вижу, как угасает наша семья, а ничего не могу сделать. – Сказал Адриан с такой горечью, что на глаза его собеседницы выступили слезы.
- Так не должно быть, вам просто нужно выяснить, что не так и все исправить.
- Ты такая милая, госпожа президент. – Адриан улыбнулся и обнял ее за плечи, но пойдем, Кристиан, наверное, уже заждался.
Рядом с Кристианом они встретили и Джилл и Андрея, Лисса озлобленно поджала губы, едва заметив девушку.
- О, кажется, президенту закон не писан. – Подметила Джилл, разглядывая платье Лиссы, чем сразу выдала себя.
- Все в концепции мероприятия, – заметим Адриан. – Просто перестань завидовать, малышка.
- Что случилось, вас долго не было? – Заметил Андрей.
- Просто неполадки с платьем. – Ответила Лисса, зыркнув на Джилл, заметив ее взгляд, Андрей грубо схватил за рукав Джилл и отволок в сторону.
- Что ты сделала? Признавайся, быстро!
- Я? Это она уронила ручку и наставила пятен, никто не виноват, что она неуклюжая и невнимательная! Я заметила пятна, она нет.
- Потому что ты их и наставила! Я знаю, какая Лисса, Роуз могла бы не заметить слона у себя в комнате, но Лисса подметит соринку на шнурке кроссовка, понимаешь? Зачем ты это делаешь?
- Это не я! – Джилл немного попятилась от Андрея, но вдруг пошла в наступление.
- Да ты просто ревнуешь! Что, наверняка хочешь меня, думаешь, раз дал кусок ливера, так я тебе обязана, сразу под тебя брошусь?
- Тебе 17, что ты вообще понимаешь!
- Больше тебя! – Фыркнула Джилл. – Ты шатаешься за мной, указываешь, но кто ты мне вообще? Ладно Эрик! Он должен моему отцу, но ты мне никто, и я спать с тобой не собираюсь!
- Все, достаточно, мы уходим.
- Не указывай мне! – Почти крикнула Джилл. – Но Андрей действительно волок ее из зала, несмотря на недоуменные взгляды.
- Надо помочь. Что он вообще делает? – Кристиан бросился в их сторону, но его остановил Адриан.
- Не надо вмешиваться! Ты нужен Лиссе, больше чем думаешь. Не стоит портить отношения с невестой из-за небольшого недоразумения.
- Я итак, раздражаясь, каждый раз представляю нашу свадьбу. А что потом?
- Я представляю свадьбу Сейдж, из-за скорости развития наших семейных отношений, я упустил момент представления появления ее самой.
- Не жалеешь, что все так быстро произошло?
- Я благодарен всем и всему, что именно Сейдж мой ребенок, что она есть у меня именно сейчас. Потом поймешь, отцовство сделало меня сильным, но ужасно уязвимым.
Дмитрий смотрел на Роуз с немым укором, она же, в свою очередь, делала вид, что не замечает. Они оба, переглядываясь, отводили взгляд на танцующих Кейт и Ричарда.
- Роуз. – Позвал Дмитрий.
- Что? – Сделала невинный вид девушка.
- И зачем ты это разыгрываешь? Не можешь не быть колючкой? Чем тебе не угодила Кейт, только конкретно.
- Она выскочка, позволившая себе эти отвратительные бездарные заметки о вас, нахамила нам с Лиссой, а еще она играет с Ричардом. Тебе все еще мало, мистер адвокат?
- Роуз, это детское, недостойное тебя поведение. Пойду, поздороваюсь с кузеном. – Выдохнул Дмитрий, покидая Роуз.
- Что, мистер идеальный моралист сбежал? – Послышался голос Уилла, Роуз обернулась к нему. Мужчина стоял совсем близко и лучезарно улыбался. – Не волнуйся, в мире нет совершенства, когда-то и он упадет с Олимпа, тогда и отыграешься.
- Это Дмитрий, он всегда совершенство. – Роуз вздохнула и погладила ножку своего бокала.
- Это скучно, не думал, что ты поклонница тоскливого существования.
- Я вообще полна парадоксов.
- Вижу, – заметил мужчина и поднял свой бокал. – За парадоксальных личностей и их банальных партнеров. – Надпив из бокала, он, наклонив голову, изучил Роуз и затем предложил:
- Не хочешь потанцевать?
- Почему бы и нет? – Она протянула ему руку и последовала к танцующим.
- О, Уилл, а куда это ты тащишь мою почти невестку? Решил похитить прямо с бала как злой дракон?
Роуз тихо выругалась, именно Рэнда Ивашкова здесь не хватало, что вообще он здесь делает?
- Рэнд! Не может быть! Что, на побережье закончился алкоголь, и ты решил мигрировать сюда? – Ответил ему Уилл.
– И с каких пор у тебя невестка, если у тебя, сколько там, пять дочерей?
- Шесть, – поправил Рэнд. И один сын.
- Добрый вечер, мистер Ивашков. Как жизнь? – Вклинилась Роуз. – Что занесло в Коннектикут.
- Привез чек для милашки Драгомир от Ивашковых, поручение Татьяны.
- И не потратили ни цента в дороге? Удивляюсь подобной выдержке.
- О, так вы и правда, знакомы, потрясающе! – Заметил Уилл. – Я бы поболтал, но обещал Роуз танец. – Уилл увел Роуз подальше от Рэнда.
- У него что, есть сын?
- Есть, и мне кажется, что нужно поскорее вернуться к нему, пока не случилось ничего особо запоминающегося на этом балу, ради Лиссы.
- Раз дело обстоит так, тогда пойдем спасать твоего «жениха». Только не говори, что Дмитрий он и есть.
- Я что, по-твоему, тут с гаремом ошиваюсь?
- Кто знает, восточная кровь и все такое. – Уиллу нравилось ее злить. – Все, не шипи, девочка, я пошутил, просто не могу поверить, что Дмитрий сын Рэнда, хотя, сходство на лицо, даже я бы сказал на рост.
Кейт чувствовала, что у нее уже кружится голова, то ли дело было в выпитом шампанском, то ли в кружащем вальсе, а может, и в такой целомудренной близости лорда Стаффорда.
- Не устала, – заботливо спросил Ричард.
- Немного, может, освежимся? – Предложила она. – А еще лучше, прогуляемся.
- Хочешь, покажу тебе кампус, даже могу устроить экскурсию по дому «Свитка».
- Правда? Тогда давай, сбежим? – Вдруг озорно предложила Кейт, а Ричард чуть не забыл, как дышать от радости. – Только мне надо будет успеть на последний трансфер в город для наших.
- Ты можешь остаться у меня. – Вдруг предложил Ричард. – На части Дмитрия.
- Ночевать в мужском общежитии?
– Я не дам тебя в обиду, – пообещал парень, всунув руки в карманы брюк. – А Дмитрий останется у Роуз, им не привыкать, последние недели мы вообще жили у Мазура.
- Странная у тебя парочка партнеров. – Подметила Кейт. – Но я пока не могу остаться в комнате мужского общежития «Свитка и ключа».
- И все же, я предупрежу Дмитрия, на случай, если ты передумаешь.
Дмитрий посмотрел на экран телефона и улыбнулся.
– И что там такого радостного? – Спросила Роуз, но Дмитрий продолжал улыбаться, не отвечая. Она повернулась к Адриану, который лишь пожал плечами.
- Мне пора вернутся к сыну, а то опять обвинит меня, что я невнимательный отец. – Сказал Уилл и, подмигнув Роуз, ушел.
- А это еще кто? – Спросила Лисса.
- Предыдущая
- 262/276
- Следующая
