Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Выбор (СИ) - Зверев Павел Александрович - Страница 91
— Могли бы предупредить, — сквозь зубы, выдавил я.
— Не могли, — покачал головой гном. — Слишком велики ставки, и слишком высока цена за ошибку.
— Прошу прощения, — подойдя ко мне, извинился маг. — Но, у нас есть сведения, и мы вынуждены их проверить. Хотелось бы попросить вас, проследовать с нами, для выяснения обстоятельств. Мы не задержим вас надолго.
— Хорошо, — кивнул я, принимая слова мага. — Надеюсь, меня поведут не под конвоем?
— Ни в коем разе, — покачал головой маг. — Просто нужно уточнить кое-какие детали, и ваше присутствие крайне желательно. Особенно теперь, когда вопросов появилось больше, чем мы имеем информации.
Маг махнул стражникам, и те опустили арбалеты. Я ощутил, как они расслабились и заметно успокоились. Странно было то, что обвинили меня, а не гномов. Что же за игры ведут эти недомерки? Да и вообще, было довольно странно ощутить себя частью интриг гномов. Всегда считал их прямолинейными работягами, да недалекими воинами, а выходит, что все куда как глубже.
Мы пересекли ворота города, и в полной тишине поехали следом за гвардейцами. Гномы замолчали и сосредоточились, по ним было видно, что происходящее для них важно. Только вот для меня это больше похоже на цирк, я не знаю чего можно ожидать дальше, и это нервирует. Вечерний город был полностью заполнен людьми, и многие из них смотрели на нас с интересом. Я старался не обращать внимания на посторонние взгляды, и игнорировать эмоции окружающих. До места назначения мы двигались около двадцати минут, и в итоге остановились возле небольшого, двухэтажного дома, подогнанного по стилю к замку. Стражники остались снаружи, а маги попросили следовать за ними. Фаора я попросил подождать снаружи, чтоб не нервировать ни себя, ни кого еще. Нас провели в дом, а там, через длинный коридор вывели в просторное помещение, с множеством шкафов, заставленных книгами. В углу кабинета стоял красивый каменный стол, и за ним сидел пожилой мужчина, с короткой седой бородой, прямыми черными волосами, и ярко синими глазами. На вид ему можно было дать лет сорок, печать старости мимолетно отметилась на его лице, и больше не посмела задерживаться. Маг твердым шагом подошел к мужчине, и стал что-то быстро рассказывать. Мужчина слушал с ленцой, но в его взгляде была заметна доля интереса.
— Ну что ж, присаживайтесь, — указав на мягкие кресла, что стояли вдоль стены, произнес мужчина. — Представлюсь, пожалуй, нашему гостю. Меня зовут Урион Лаф’Наарс, я являюсь главой седьмого подразделения. Могу я услышать ваше имя, молодой человек?
— Дарт Силаарен, — представился я. — Думаю об остальном, вам уже рассказали.
— Вы правы, — кивнул мужчина. — Кажется, в наших рядах завелся скиф. К сожалению, никто от такого не застрахован. Тем более в практически единственном городе, с которым гномы ведут прямую торговлю. Бранн, может быть ты, немного прояснишь, что происходит в вашем клане?
— Происходит Гурхаз Азар, — поднявшись с места, произнес гном, а на лице Уриона, я увидел неподдельное удивление. — Держи старый друг, здесь все написано. Я постарался все изложить коротко, но не упустить значимых деталей. К сожалению, другого выбора у нас не было, поэтому пришлось задействовать твою службу.
Гном подал мужчине свернутый в рулон документ, и прошел назад. По лицу Уриона было невозможно понять, какие эмоции его обуревают. Я даже с помощью магии не мог ощутить его чувств, что уже говорило о многом. Но, то удивление, которое я успел отметить, на непонятную фразу гнома, я запомнил.
— Старый ты интриган, — тяжело вздохнув, произнес мужчина. — Ты хоть представляешь, что после этого начнется? Но знаешь, у нас давно не было чисток, и это будет лучшей возможностью. Зачем жреца сюда приписали?
— Случайно вышло, — пожал плечами Бранн. — Ему просто не посчастливилось оказаться не в том месте. Дух гор позволил ему стать тем самым камешком, что порождает обвалы. Как только мы зашли в город, маховик раскрутился, ты бы подал сигнал своим людям, пусть будут начеку.
— Уже, мой старый друг, уже, — грустно улыбнулся Урион. — Значит, уходите?
— Другого выбора не было, — просто ответил гном. — Думаешь, если бы он был, мы бы его не использовали?
— Мы приняли свою судьбу, — пожал плечами Хиран.
— Надеюсь, Вечный Горн будет благосклонен к нашим душам, — вздохнул Гроин.
— Теплого огня вам, — несильно ударив кулаком в грудь, произнес мужчина. — Значит, Аргол решил поступить по-своему? Он никогда не отличался умом. Не всегда власть, что перешла по наследству, оказывается в достойных руках. Что ж, не буду вас задерживать. Еще раз прошу прощения Дарт. Но никогда не знаешь, в какой момент вновь окажешься жертвой гномьих интриг.
— Да уж, с ними нужно держаться настороже, — кивнул я, внимательно смотря в глаза Бранна. Тот стойко выдержал мой взгляд, и легонько кивнув, направился на выход. — Удачной охоты вам.
Глава седьмого подразделения, ограничился лишь одним кивком, но маги пошли нас провожать. Знать бы еще, что за седьмое подразделение, и было бы вообще хорошо. Наверно, какая-то служба безопасности, других мыслей в голове нет. На данный момент у меня вообще не было мыслей. Гномьи игры как-то выметают лишнее из головы, и все что остается, так это нелепо хлопать глазами, с бешеной скоростью несясь на вагонетке их интриг. Оказавшись на улице, я сладко потянулся и вопросительно уставился на гномов.
— Давай проедемся, поговорим, — правильно истолковав мой взгляд, произнес Бранн.
Легко запрыгнув на свою лошадь, я дождался Фаора, а за ним и гномов. Такой компанией мы неспешно направили лошадей к центру города. Как только мы отъехали сотню метров, Хиран достал какой-то артефакт, и всю нашу компанию заключило в прозрачную сферу, по поверхности которой проходили серые волны.
— Видишь ли, Дарт, наш, так называемый соклановец, уже давно погряз в темных делишках, — вздохнул Бранн. — Можно сказать, пошел по стопам Нерина. Никак впрочем, с ним не пересекаясь. Пришлось устраивать то, чему ты, к сожалению, стал свидетелем. Сейчас наши сородичи вычищают последнюю гниль из клана, и разрубают связи с преступным миром. Урин так же в этом замешан. Некоторые его люди не чисты на руку, и к этому причастен Аргол. К утру, никого из них не останется в живых, и наш клан будет очищен, как завещали нам предки. Гурхаз Азар это полное перерождение клана во что-то новое. Все теряют свои привилегии, родословные, да заслуги, и становятся обычными гномами. Мы долго рассуждали, и пришли к выводу, что ты сможешь стать достойным главой нового клана. На твоих землях его ждет новое рождение, и мне кажется, многие будут рады начать с чистого листа.
— Стоп! — взмахнул я рукой. — Что значит главой клана? Вы это сейчас о чем? Насколько я помню, мы договаривались на сотню, другую, не больше. Мне не нужна такая ответственность. Я еще не готов возглавлять кланы, и тому подобное. В мои планы входит создание небольшой перевалочной базы, не больше. Пусть другие идиоты стремятся к власти, мне она не нужна.
— Слова пусть молодого, но владетеля, — кивнул Гроин. — Дарт, они не станут тебе обузой, пойми нас.
— Я все понимаю, но и вы поймите, — вздохнул я. — Мне ведь иногда и на самого себя ответственности не хватает, а тут целая прорва гномов. Ну, куда мне? Я еще совсем молодой и в голове только ветер. Я не готов становиться чьим-то правителем, я просто не справлюсь. Даже не просите. Вы слишком много от меня хотите.
— Дарт Дарт, — покачал головой Хиран. — Ты без сомнения врезал мне, когда я оскорбил твоих дроу. И это несмотря на то, что тебе нужны наши сородичи. Но ты все равно пошел на конфликт, потому что считал это правильным. Потому что ты уже несешь ответственность, и делаешь это хорошо.
— Я понимаю тебя, — произнес Бранн, когда замолчал Хиран. — Мы дадим тебе время на раздумья, но у тебя есть два дня не больше. Потом нам придется искать другой выход, менее подходящий для нас. Очень хорошо подумай. Поверь, наш народ не разочарует тебя. Хоть ты и успел увидеть нас с нелицеприятной стороны.
- Предыдущая
- 91/119
- Следующая
