Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Файролл. Снисхождение. Том 3 (СИ) - Васильев Андрей - Страница 41
Вам предложено принять задание «Сопровождающий»
Данное задание является пятым в цепочке квестов «Родственный обмен»
Условие — принять участие в переговорах принца Вайлериуса с королевой Анной.
Награды:
3000 опыта;
Получение следующего квеста цепочки.
— Куда я денусь? — немного комично развел я руки в стороны.
Да, это точно капитуляция. Ни Троцеро, ни Витольда, ни кого-то другого из тех, кто настаивает на войне, он с собой не взял.
Верорк светился от радости как энергосберегающая лампочка. Ну и хорошо, вроде все довольны, кроме Витольда.
Кстати — а где он? Вроде только-только сидел в углу на кресле, а теперь его не видать. Все понял и тихонько удалился, чтобы иметь приличный запас времени для бегства? Разумный ход.
«Игрок, уведомляем вас о том, что цепочка квестов „Кровь на ступенях трона“ близка к отмене, в связи с изменившимися обстоятельствами. Если вы в ближайшие несколько минут не предпримете никаких шагов, то она будет признана проваленной»
Вот сейчас я ничего уже не понимаю. Что значит «Близка к отмене»? Выходит, я угадал, и Витольд рванул куда подальше от Эйгена? И если я его не остановлю, то цепочка прервется? Да, собственно, и шут с ней, пускай этот хитрец бежит куда подальше.
Как только я это подумал, в углу интерфейса включился счетчик, показавший, что на все, про все, у меня есть две минуты, и они стремительно истекают.
В шатре тем временем поднялся жуткий гвалт, Троцеро со своими последователями чуть ли не завывая, начал объяснять принцу, почему тот не прав и даже вроде как попытался взять его за грудки, но был немедленно оттеснен в стороны подоспевшими бойцами «Орландинос». Причем последние секундой позже взяли принца в кольцо, не давая никому к нему приближаться.
И лица у них были такие добрые-добрые.
Таймер работал, секунды бежали, и я не выдержал. Ну, интересно же, что такое происходит? Если я прав, и бывший казначей надумал удрать, то хоть гляну на это, почему нет? Мешать не буду, это точно, а вот информация о том, куда он намылился, лишней не будет. Мало ли, может, пригодится потом зачем. Ну, при условии, что Витольд мне не соврет.
Здраво рассудив, что шатер он покинул через черный ход, я поспешил туда. В предбаннике никого не было. Как это ни удивительно, и у выхода никого не обнаружилось, в смысле — стражи. Странно, а она-то куда делась? Коммунизм в Западной Марке наступил, однако. Заходи в шатер принца кто хочет, бери что хочет.
Секунды истекали, циферки уже подсветились красным. Ну, не может быть, чтобы Витольд далеко убежал, программа не дает невыполнимых заданий, значит он где-то рядом. Надо просто осмотреться.
И это оказалось именно так. Витольд обнаружился за раскидистым вязом, который рос чуть поодаль шатра, в окружении высоченных кустов терновника. Там же обнаружились и два стражника, ничком лежавшие на траве в позах, которые не оставляли сомнений в том, что они мертвы.
Да, собственно, и Витольд был все равно, что мертв. Я подоспел на самую кульминацию действа. Счетчик отмерил последние секунды его цифровой жизни, когда я, верно определив место, где можно найти хитроумного интригана, проломился сквозь кусты и оказался на небольшом пятачке земли, свободном от зарослей.
Назир, услышав треск веток, бесстрастно глянул на меня, поудобнее ухватил за волосы голову Витольда, безропотно стоящего перед ним на коленях, оттянул ее назад и чиркнул ему по горлу коротким ножом, лезвие которого тускло блеснуло в лунном свете, пробивавшимся сквозь безлистные ветви старого вяза.
Витольд захрипел, вздернул руки вверх, словно пытаясь свести кожу на горле воедино, как раньше было, а после повалился ничком на землю, поскольку Назир больше его не держал.
«Вами провалена цепочка квестов „Кровь на ступенях трона“»
Жесть какая.
— Зачем? — спросил я у ассасина, показав на все еще дергающееся тело у него под ногами.
— Таков приказ отца — односложно ответил Назир, вытирая нож.
«Отца» — читай Хассана ибн Кемаля. Значит, кто-то ему этого прохиндея заказал. Вопрос — кто? Анна? Троцеро, который решил убрать конкурента? Или к-кто-то другой?
Снова зашуршали кусты, правда не с той стороны, откуда пришел я.
А, ну вот и ответ. Брат Герберт, собственной персоной. Разумеется, сотоварищи.
— Милорд Хейген? — произнес работник бухгалтерии — Вы как здесь?
— Случайно — буркнул я — Бдительность подвела. Если мой телохранитель куда-то уходит, забыв об этом предупредить, это не может меня не заинтересовать.
Брат Герберт недовольно зыркнул из-под капюшона на Назира. Судя по всему, я не должен был увидеть произошедшее, и на то было отдельное распоряжение.
— Я предупреждал — флегматично заметил Назир.
Когда они сговориться-то успели? Вроде оба всю дорогу были в зоне видимости.
— Передайте Юру, что я ничего и не видел — подумав пару секунд, сказал я брату Герберту — Покойный был не самый лучший из людей и хотел перехитрить всех. Так не бывает.
Про то, что их работодатель еще хлеще, чем убитый, я решил промолчат. А ну как они обидятся?
А еще у меня подросла уверенность в том, что в коридоре королевского замка свои все-таки бились со своими.
Но вообще все сложилось не так и плохо. Вероятность заговора с целью сорвать завтрашние переговоры матери и сына изрядно снизилась, что очень хорошо.
— Мы приберемся — сказал брат Герберт — Для того и пришли.
— Искать все равно будут — заметил я — Он не мелочь какая-то, не охранник, чьего имени никто не помнит, королевский советник все-таки. Плюс у него свои бойцы есть, которые тоже не угомонятся, пока его не найдут.
— Правильнее говорить «были» — возразил мне брат Герберт — Завтра утром их тоже не обнаружат, почти всех. Плюс пропадут два десятка лошадей и кое-какое добро покойного из его щатра. Ну, и в казне принца золота не досчитаются.
Чисто сделано, что я могу сказать. Что замысел, что исполнение выше всех похвал.
Вот только есть одно «но». Все это часть квеста, по-другому быть не может. Но кто выполняет этот квест? Точно не я. Тогда — кто?
Или просто мои действия запустили альтернативный вариант развития событий? Согласись я продолжать войну, и тогда Витольд уцелел бы?
— Нам пора — Назир убрал нож в рукав и потащил меня за собой через кусты.
У черного хода в шатер по-прежнему никого не было, что меня порадовало. В нынешней ситуации свидетели мне ни к чему. Кстати — да и откуда тут кому взяться? Обычно здесь и отирались только люди Витольда да «Орлы», а так никого особо и не было. Игроки, бывало, заходили, но только в том случае, если был повод, вроде как тогда, когда я в первый раз сюда пожаловал.
— Мог бы и сказать — попенял я Назиру.
— Не мог — ответил он — Приказ.
Ну да, кодекс чести ассасина. Блин, вот так в один прекрасный день он и мне глотку перережет, потому что папа приказал.
— А Троцеро он тебе не заказывал? — с надеждой поинтересовался я — Еще бы его закопать поглубже.
— Пока нет.
— Жаль — опечалился я — Ну, тогда пошли внутрь, посмотрим на этого красавца.
Против моих ожиданий в шатре было тихо. Вайлериус сидел за столом, на котором больше не было военных карт, зато появился медный кувшин с вином и немудрящая закуска. Реджинальд и Верорк сидели рядом с ним, вся эта троица выпивала и закусывала. Что до Троцеро — его в шатре вовсе не было. Как, впрочем, и всей его свиты.
— Верорк, нам пора — сказал я, подходя к столу — Пошли.
— Я занят — буркнул лидер «Орлов» и отхлебнул вина — Все завтра.
— Сегодня — мягко и задушевно объяснил ему я — Сейчас. Слово надо держать.
— Сказал же — завтра — выкатив глаза и выдвинув нижнюю челюсть вперед, прорычал Верорк — Свободен.
- Предыдущая
- 41/101
- Следующая
