Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Раненая страна - Дональдсон Стивен Ридер - Страница 99
Его хриплый шепот разорвал ночную тишину:
– Скольких людей я уже убил?
– Двадцать одного Всадника, юр-Лорд – бесстрастно ответил Бринн.
«Двадцать одного? О Боже!»
Он думал, что сердце разорвется от боли, а суставы развалятся. Крик силы вырвался из его груди, и белое пламя изверглось к небесам. Мерцающее озеро всколыхнулось. В одно мгновение его поверхность запылала огнем. Пламя взлетело вверх в огромном вихре; и из центра этого огненного водоворота, словно отвечая на призыв Кавинанта, вырвался ослепительно белый луч.
Крилл поднялся из чрева озера – сияющий обоюдоострый кинжал с полупрозрачным самоцветом в крестовине рукоятки. Луч исходил из него, и казалось, что драгоценный камень и кольцо Кавинанта состояли в кровном родстве. Их сияние отбросило ночь к далекому небу. Мерцающее озеро вскипало языками огня.
Крилл по-прежнему находился вне пределов досягаемости, но теперь Кавинант не колебался. Вихрь пламени напомнил ему о понятных вещах: о вращении и парадоксе, о центре покоя в ядре противоречий и судьбе, от которой не убежишь. Раскрыв объятия огню, он зашагал по горящей воде.
Земная Сила держала его. Серебристое пламя, отвечавшее на сияние Кавинанта, закружилось и понесло его к заветной цели. Паря, как искра тени, в хаосе света и огней, он направился к центру Мерцающего озера.
Слабея с каждой минутой, Кавинант представлял себя маленьким перышком. Огонь не давал ему касаться воды и возносил в пустое ночное небо. В отличие от него крилл выглядел вещественным и прочным. Железо имело больший смысл, чем все его кости. Он поднял кинжал и рассек им воздух над головой, оставив в небесной черноте сияющий разрез. Прижав волшебный клинок к груди, Кавинант повернулся к берегу.
И тут волна усталости сомкнулась над ним. Он больше не мог сохранять огонь своей силы. Пальцы воли разжали хватку, и дикая магия улетела прочь. В тот же миг пламя Мерцающего озера начало убывать и гаснуть.
Однако озеро по-прежнему держало его. Земная Сила дала ему этот дар, как однажды уже помогла на склонах Горы Грома. Она принимала на себя его вес и не давала тонуть, пока Кавинант не вышел на темный берег.
Ночь воцарилась вокруг, наполнив сердце холодом и мраком. Глаза ничего не видели, как будто сгорели от пламени силы. Даже самоцвет на рукоятке кинжала потускнел и больше не испускал сияния. Но Кавинант с трудом удерживал его в руках. Железный клинок стал горячим, словно оголенный нерв. Положив крилл на землю, он смиренно опустился рядом с ним на колени. Кинжал белел во тьме, как последний осколок света в этом угасающем мире. А Мерцающее озеро за его спиной превратилось в густую черноту. Он почувствовал себя одиноким и ни к чему не пригодным калекой, попавшим в чужие края. Однако он не был одинок.
Бринн оторвал от своей одежды лоскут и обернул им крилл. Желтая ткань напоминала на ощупь вощеную бумагу. Коснувшись плеча Кавинанта, он тихо сказал:
– Идем, юр-Лорд. Скоро Верные попытаются напасть. Нам надо уходить, если мы хотим остаться в живых.
Блеск крилла угас, и тьма стала полной. Она, как бальзам, утишила раны, нанесенные силой. Кавинанту хотелось погрузиться в ее покой, но слова Бринна заставили его собраться с духом.
«Да, – со вздохом подумал он. – Мы должны уходить. О Господи! Помоги!»
Приподняв подбородок, он увидел звезды. Они грустно мерцали в небе, словно их красота была единственным утешением за вечное одиночество. На горизонте появилась луна – почти полная, холодная и далекая. Кавинант безмолвно поднялся на ноги и устало пошел назад, в Ревелстоун.
Пройдя несколько шагов, он принял от харучая завернутый крилл и сунул его за пояс. Теплота клинка расслабила мышцы живота, сжавшиеся от горя и угрызений совести. Оступаясь и шатаясь, Кавинант шагал по тропе, а Бринн помогал ему и едва не нес на своих плечах. Бред усталости сжал время до нескольких мгновений. Неожиданно они оказались перед открытым порталом в Башню на-Морэма. У входа в туннель их встретил один из харучаев, и, когда Кавинант остановился, Бринн сказал ему:
– Юр-Лорд, это Кир.
– Юр-Лорд, – с поклоном отозвался мощный харучай. Кавинант мигая смотрел на него, но не отвечал. Усталость лишила его слов. Кир протянул ему кожаный мех, который источал приятный запах метеглина. Кавинант припал к нему губами и судорожно сделал с десяток глотков. Иссохшее тело отчаянно нуждалось во влаге. Он всасывал в себя пьянящую жидкость, пока не опустошил весь мех.
– Юр-Лорд, – сказал Кир. – Верные собираются около Ядовитого Огня. Мы нанесли им кое-какие потери, и они не осмелились нападать на нас. Но в их руках огромная сила. Уже погибло четверо харучаев. Мы вывели всех пленников из Ревелстоуна и позаботились об их ранах. Однако опасность по-прежнему велика. Используя силу рукхов. Верные могут подчинить себе наши умы. Мы знаем об этом принуждении по своему опыту. Нам надо уходить, юр-Лорд!
"Да, – подумал Кавинант. – Нам надо уходить. Я знаю, что мы пока бессильны”. Но, когда он открыл рот, ему удалось произнести только два слова:
– Как Линден?
– Она проснулась, – ровным и тихим голосом ответил Кир.
Кавинант даже не понял, как упал. Он пришел в себя и какое-то время не мог обрести контроль над свои ногами, тяжело обвиснув на руках Бринна. Но метеглин помог. Кавинант постепенно освоился с весом и победил земное притяжение.
– Как…
– Юр-Лорд, твой спутник заставил ее пробудиться. – Сдерживая присущую харучаям быструю речь, Кир говорил нарочито медленно и бесстрастно. – Она лежала, как мертвая, и не было надежды вырвать ее из сна. Не зная, чем ей помочь, мы вынесли Избранную из Замка. А потом этот черный человек… – Он замолчал, словно спрашивал имя.
– Вейн, – произнес Кавинант, с дрожью вспомнив его усмешку. – Один из рода юр-вайлов.
Кир слегка нахмурился от удивления, но не стал выражать свои мысли вслух.
– Сначала Вейн стоял рядом с нами и рассеянно смотрел куда-то вдаль, – продолжал харучай. – Но потом внезапно направился к Линден Эвери.
Кавинант отметил, что сородичи Бринна уже успели поговорить и с Сандером, и с Холлиан.
– Ничего не зная о нем, мы хотели помешать ему, но он разбросал нас в стороны, как горсть песка. Встав на колени рядом с Избранной, он положил ладонь на ее руку, и Линден Эвери очнулась.
Недоумение и страх сжали горло Кавинанта, однако Кир продолжал:
– Она бросилась в объятия твоих спутников, которые тоже ничего не знали об этом Вейне. Мужчина из подкаменья схватил камень и приготовился защищать ее от черного юр-вайла. Но тот поднялся на ноги и снова застыл на месте, как человек, охваченный принуждением Верных. Он больше не обращал внимание ни на Избранную, ни на нас.
Взглянув в глаза харучаю, Кавинант прочитал там предостережение: “Мы не доверяем Вейну”.
Однако он не пожелал касаться этой темы. Теперь, когда он уловил смысл предсказания, ему был ясен дальнейший путь. Линден очнулась. И значит, она снова будет рядом. Им придется немало сделать, чтобы добиться намеченной цели.
Тем не менее он не удержался и задал еще один вопрос:
– А как она себя чувствует?
– Линден Эвери взглянула в лицо ужасного Лорда Порчи, – ответил Кир, пожимая плечами. – Однако, судя по ее речи, она сохранила свой разум. – Помолчав, харучай добавил:
– Юр-Лорд, ты освободил нас из плена. Клянусь, пока мы живы, твоих друзей никто не обидит.
Он взглянул на Бринна, и тот едва заметно кивнул.
– Избранная предупредила нас об Опустошителе. Юр-Лорд, мы должны уходить.
«Да, – подумал Кавинант. – Гиббон-Опустошитель попытается отомстить. Но что он сделал с Линден?»
Вспомнив, как кривилось ее лицо в когтях кошмара, Кавинант прошептал проклятие. Он вошел в портал Ревелстоуна и решительно зашагал по туннелю.
Долгий путь казался невыносимым, однако темнота и метеглин поддерживали силы. Усмешка Вейна заставляла его идти вперед. Почему юр-вайл вывел Линден из кошмара? Зачем он встал рядом с ней на колени? О нет! Злобные твари обманом навязали Вейна доверчивому Великану. И риш Хэмако просто ошибался, говоря о возвышенной цели этого непонятного существа. Но если ему удалось вывести Линден из сна, значит, он мог преодолевать воздействие Гиббона! Не слишком ли много для одного юр-вайла?
- Предыдущая
- 99/140
- Следующая
