Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Раненая страна - Дональдсон Стивен Ридер - Страница 69
– Ну что у тебя, Брэннил? – обратилась женщина к вожаку.
Тот толкнул Кавинанта в плечо.
– Гравелинга, – сказал он, – этот человек назвал имя незнакомки, которая была с теми двумя из подкаменья. – Помолчав, он мрачно добавил:
– Смотри. Он Полурукий. И носит белое кольцо.
Женщина взглянула на руку Кавинанта. В ее глазах запылал свирепый огонь безумства.
– Клянусь Каменной Мощью! – прошептала она. – Мы получим за него хорошую награду.
Кивнув головой, она подала условный знак, а затем пошла обратно в дом.
Кавинант молчал. Поведение женщины и упоминание о друзьях ошеломили его на несколько мгновений. Но он быстро стряхнул с себя оцепенение.
– Подожди! – закричал он вслед гравелинге. Женщина оглянулась и, будто вспомнив о чем-то, спросила:
– Брэннил, он применял против вас силу?
– Нет, гравелинга, – ответил тот.
– Значит, это не Полурукий. Будет сопротивляться, ударь его как следует.
Она вошла в свое жилище и закрыла дверь. В тот же миг чьи-то руки схватили Кавинанта и потащили к другому дому. Кто-то грубо подтолкнул его к лестнице. Не удержавшись на ногах, он упал на ступени. Несколько мужчин заставили его подняться по лестнице и впихнули в дверь с такой силой, что он отлетел к стене. Вейн следовал за ним. Никто его и пальцем не тронул, но он сам поднялся по лестнице, словно не желал расставаться с Кавинантом.
Дверь с грохотом захлопнулась. Щеколду завязали снаружи куском лозы.
Шепотом выругавшись, Кавинант опустился на деревянный пол, прислонился к стене и задумался над своей ситуацией.
Дом, в котором его заточили, имел лишь одну небольшую комнату. Сквозь многочисленные щели в стенах пробивался солнечный свет. Некоторые доски так прогнили, что их можно было выломать руками или с помощью ножа. Но в данный момент Кавинанта интересовала не свобода, а Линден. И еще он хотел найти Сандера и Холлиан. Кроме того, у него не было ножа. Да и на силу рук он тоже не надеялся.
Поразмышляв минуту над тем, не дать ли Вейну ту самую единственную команду, он все-таки решил не делать этого. Его положение еще не было столь отчаянным. Кавинант прижался лицом к стене и какое-то время рассматривал деревенские дома, наблюдая, как удлинялись вечерние тени. Однако он так и не увидел ничего, что могло бы дать ответ на мучившие его вопросы. Теснота лачуги угнетала его. Он чувствовал себя пленником, обреченным на смерть, – еще более беспомощным, чем в подкаменье Мифиль. Ощущение беды сжимало его сердце стальными тисками. Кавинант взглянул на Вейна и сжал кулаки, словно его оскорбляла пассивность юр-вайла.
Чувство гнева побудило Кавинанта к действию. Он вновь припал к щели в стене и убедился, что двое охранников по-прежнему стояли на своих местах. Осмотрев ветхую дверь, он выбрал место, где доски прогнили сильнее всего, и ударил туда ногой.
Хижина затряслась. Доски глухо затрещали.
Охранники вскочили и уставились на дверь.
Кавинант ударил еще раз. Три гнилые перекладины сломались, и в двери появилась огромная дыра.
– Эй, там, потише! – закричал охранник. – Будешь дурить, получишь по лбу дубиной, понял?
В ответ Кавинант пнул дверь еще раз. На пол посыпались щепки.
Охранники колебались. Им явно не хотелось открывать дверь, пока в нее колошматили ногой.
Кавинант нанес новый удар – сильнее прежних.
Один из охранников направился к лестнице. Другой побежал к дому гравелинги.
Злобно усмехнувшись, пленник продолжал пинать дверь, но уже не прилагая столь больших усилий. Когда гравелинга явилась, Кавинант нанес по двери последний удар, отошел к стене и сел на пол.
По команде гравелинги охрана поднялась по лестнице. Наблюдая за Кавинантом через дыру, они развязали запор и поспешно спустились на землю. Возможно, они опасались, что пленник собьет их с крыльца, открыв дверь очередным ударом ноги.
Но Кавинант не стал терзать бедную дверь и испытывать терпение караульных. Он медленно вышел и встал на пороге. Не успела женщина и рта открыть, как он крикнул:
– Мне надо поговорить с тобой! Она надменно взглянула на него:
– Я не хочу тратить на тебя свое время, пленник. Он не обратил на эти слова никакого внимания.
– Мне плевать на то, что тебе хочется или не хочется. Ты глубоко заблуждаешься, если думаешь, что я не обладаю силой. Почему же тогда Верные так жаждут моей смерти? – Он мрачно усмехнулся. – Спроси своих людей о том, что случилось, когда они напали на моего спутника.
По тому, как она прищурилась, стало ясно, что ей уже сообщили о неуязвимости Вейна.
– Я предлагаю тебе сделку, – продолжал он, не давая ей время на раздумья. – Вы для меня не представляете угрозы, но мне не хочется причинять вам вред. Я подожду, пока вы сами не отпустите меня. Более того, если ты ответишь мне на несколько вопросов, я перестану разрушать этот дом.
Ее взгляд, немного поблуждав, вернулся к Кавинанту.
– У тебя нет силы.
– Так чего же ты боишься?
Она не ответила. Кавинант видел, что ей хотелось повернуться и уйти, но она не решалась сделать это. Очевидно, ее достоинство уже было уязвлено каким-то образом. Помолчав с минуту, она хрипло прокричала:
– Спрашивай!
– Вы взяли в плен троих, – тут же заговорил Кавинант. – Женщину по имени Линден Эвери и двух жителей подкаменья. Где они?
Не выдержав его взгляда, женщина опустила глаза. Вероятно, этот вопрос был как-то связан с причиной ее сегодняшнего огорчения.
– Их больше нет.
– Нет?! – У Кавинанта сжалось сердце. – Что ты этим хочешь сказать? Она не ответила.
– Вы убили их?
– Нет!
Она была похожа на хищника, которого лишили его добычи.
– Мы имели на это полное право! Жители подкаменья – наши враги! Их кровь принадлежала нам по закону сильного. Кроме того, мы нашли у них Солнечный Камень и лианар, а это редкая и ценная добыча. Кровь их спутницы нам бы тоже пригодилась. Друг врагов – наш враг. Мы имели право убить их. Но у нас отняли это право!
В ее голосе промелькнул оттенок жалобы.
– Трое чужаков попали к нам в первый день плодородного солнца. Но, как назло, в тот же вечер на своем Рысаке приехал Сантонин на-Морэм-ин.
Ее злобное бормотание поражало сильнее, чем самый громкий крик.
– Именем Верных у нас отняли нашу добычу. Твои спутники – это ерунда, Полурукий. Я отдала их Всаднику без сожаления. Они отправились в Ревелстоун. И я молюсь о том, чтобы их кровь сгнила по дороге к на-Морэму.
"Ревелстоун? – со стоном подумал Кавинант. – О огонь ада!” Его ноги подкосились, и, чтобы не упасть, ему пришлось прислониться к косяку.
К счастью, женщина, поглощенная своими страданиями, ничего не заметила.
– Пусть их кровь сгниет, как и все Верные! – кричала она. – Верные и все, кто служит на-Морэму. Из-за Сантонина мы потеряли силу. Как нам теперь жить? О Каменная Мощь!
Она заскрежетала зубами:
– Когда я узнаю, кто рассказал Всаднику о Каменной Мощи, то вырву сердце из тела предателя и раздавлю его руками! Ее взгляд, острый, как копье, впился в Кавинанта.
– Я молюсь о том, чтобы твое белое кольцо действительно было тем могущественным амулетом, о котором говорил Всадник. Оно станет нашей добычей. Я обменяю его на Каменную Мощь. И не только на нее. Поэтому приготовься к смерти, Полурукий. На рассвете я пущу твою жизнь по ветру. И это доставит мне радость.
Безумный страх сковал Кавинанта. В горле застряли все слова протестов, готовые сорваться с языка. В мозгу билась одна мысль: его друзьям грозит опасность. И зачем только он ушел в Анделеин…
Гравелинга повернулась на каблуках, намереваясь уйти, и Кавинанту пришлось преодолеть себя, чтобы спросить:
– Когда их увезли в Ревелстоун? Она не ответила. Но один из охранников осторожно прошептал:
– На восходе второго плодородного солнца.
«Проклятие! – прошептал Кавинант. – Почти два дня… И их увезли на Рысаке!»
Когда охранники снова втолкнули его в лачугу и привязали щеколду, он повторял про себя одну и ту же фразу: “Мне уже никогда их не догнать”.
- Предыдущая
- 69/140
- Следующая