Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Полюби меня, Купидон (ЛП) - Фокс Сильвия - Страница 1


1
Изменить размер шрифта:

«Полюби меня, купидон»

Сильвия Фокс

Цикл книг «Профессионалы и их любовь».

Книга вне серий

Над переводом потрудились:

Переводчики: Кристина Анисимова (1–6 гл.), Мария Соколова (7–13 гл.)

Редактура: Арина Григорьева

Сверка: Арина Григорьева

Оформление: Наталия Павлова

Обложка: Наталия Айс

Перевод выполнен для группы: https://vk.com/beautiful_translation

Любое копирование материала без ссылки на группу и переводчиков

ЗАПРЕЩЕНО! Уважайте чужой труд!

Аннотация:

Большинство людей не верят, что на реалити–шоу можно найти любовь … но

здесь, на шоу «Стрела Купидона» я готова доказать что они не правы. Но мой секрет в

том, что я влюблена не в главного холостяка этого сезона, а в ведущего этого шоу, Шона. Его широкие плечи, мечтательные глаза и опытность – этот мужчина

возбуждал меня на протяжении нескольких лет.

Каждый раз, когда начинается шоу, я достаю свой вибратор. Никто не должен

знать об этом. Шоу подаст на меня в суд, если они узнают, что я играю не по правилам.

Но я здесь только по одной причине – отдать Шону свою девственность. Он уже

заполучил мое сердце, теперь пришло его время предоставить мне свою большую, твердую стрелу. Я уже знаю, куда ее воткну.

Глава 1

Хейли

Я открываю воду в душе и все, чего хочу это смыть с себя запах молотого кофе.

Мне нравится быть баристой, но не нравится, что в конце восьмичасовой смены я

выгляжу так, будто кого–то вырвало на меня Фраппучино. Мой фартук забрызган кофе, волосы спутаны, а ноги чертовски болят. Моя сексуальная задница носила по одному

мокко за раз.

Мне никогда в жизни такого не говорили.

Стянув с себя черные брюки и белую блузку, бросаю их в корзину. Наконец–то я от

них избавилась! Впереди четыре дня выходных и все, чего я хочу это в подвыпившем

состоянии смотреть игру Версаля, пить коробочное вино и создавать альбом на Pinterest о

своей жизни, которой и не живу.

Я встаю под душ и, черт бы тебя побрал! Вы что, издеваетесь? Я тяну за шторку и

кричу:

– Джесса, иди сюда!

Моя соседка появляется в ванной, одетая в мужские шорты и майку.

– В чем проблема?

– Ты была голая?

– Да, пришел Крис. Мы как раз хотели немного «поиграть».

– Потрясающе, – пробормотала я, неужели мне нужно знать все подробности? Мой

ответ нет. Абсолютно точно, нет. – Но у нас нет горячей воды. Ты оплатила счета?

Она строит гримасу, чувство вины написано на ее лице.

– Это не смешно, Джесса!

Она не успевает ответить, как в ванную входит Крис, и я прикрываюсь шторкой, теперь я не только воняю кофе, но еще и вся дрожу.

– Что случилось? – спрашивает он.

– Твоя девушка не оплатила счета, – отвечаю я, пытаясь сохранять спокойствие. Это

не так уж и сложно. Я в буквальном смысле замерзла.

– О, вот дерьмо, – отвечает Крис, пробегая рукой по волосам. Джесса бежит в свою

комнату за телефоном.

– Клянусь, что оплатила их. Сейчас проверю. – Она просматривает электронную

почту, а Крис стоит позади нее, обнимая за талию и целуя в шею. А всё потому, что от

этого мне становится неловко. – Боже мой, Боже мой! – Джесса таращит глаза и начинает

прыгать от радости.

– Так ты заплатила? – спрашиваю я, желая поскорее вымыть волосы. О, я начинаю

скрести душ. Я должна принять ванну. Я честно заслужила свои выходные, черт возьми, и

я достойна того, чтобы просто посидеть в ванной пару часов.

– Нет, – сказала Джесса, размахивая руками. – Это лучше. Намноооого лучше.

Я начинаю стонать.

– Серьезно, горячей воды не будет? – Сейчас меня ничто не может отвлечь и все, о

чем я думаю это полная ванна, бокал Шардоне, моя электронная читалка и замок на

двери.

– Нет, мне так жаль. Крис сейчас позвонит и все оплатит, – не глядя на него говорит

она, но он покорно тянется к своему телефону и выходит из ванной. Я понятия не имею, каково это, иметь кого–то, преданного тебе.

Черт возьми, у меня никогда не было парня. Но если он появится, то этот мужчина

не сможет оторвать от меня рук и будет помогать решать мои проблемы, хорошее начало.

– Послушай, Хейли, это очень важно, – говорит Джесса, драматически возведя руки

к небу. – Это важное событие изменит всю твою жизнь.

Окинув ее скептическим взглядом, я хватаю со стойки полотенце и заворачиваюсь в

него, понимая, что в ближайшее время роскошной ванны мне не светит.

– Просто расскажи мне, – говорю я, сидя на крышке унитаза.

– Шоу «Стрела Купидона» ответило на твою заявку. Они хотят познакомиться с

тобой.

– О чем ты говоришь? – спрашиваю я, вытаращив глаза. Мое сердце громко стучит.

Это действительно происходит?

– Они хотят, чтобы ты пришла на кастинг. – Она качает головой в недоумении. –

Срань Господня, ты можешь попасть на шоу!

– Правда? – Я надуваю губы, пытаясь понять, честна ли со мной моя давняя подруга.

Когда мы отправляли заявку на участие, я даже и не думала, что они выберут меня.

Я трясу головой, Джесса вся светится от того, что именно она записала меня на

кастинг в самое известное реалити–шоу планеты. Шоу, где одинокий мужчина ищет свою

«настоящую любовь» среди десяти женщин.

– Ты заслуживаешь этого, ты такая красивая и милая, и … ты никогда не была

влюблена, – говорит Джесса. – Ты заслуживаешь найти свое счастье.

– Я счастлива. – И это правда. Я закончила колледж прошлым летом, но до начала

учебного года не смогла устроиться преподавателем, зато нашла другую работу, чтобы

свести концы с концами. Я устроилась на работу баристой, и по правде, мне это нравится, наверно даже больше, чем иметь свой собственный класс.

Посетители обычно вежливы, мне нравится делать напитки, которые сделают людей

счастливыми, у меня есть страховка и щедрые чаевые.

Несомненно, я пахну прокисшим молоком двухнедельной давности, но идеальной

работы не бывает. И я не из тех, кому нужен мужчина, чтобы стать счастливой.

– Я знаю, что ты счастлива, дорогая. Ты слишком мила для того, чтобы жаловаться

на что–либо, не считая запаха Французского кофе. Но я считаю, что ты слишком долго

ждала, чтобы начать поиск.

– Мне двадцать два, Джесса, спешить некуда.

– Я знаю, знаю, – говорит она, подняв руки в знак поражения. – Но я думаю, что

пришло время заняться сексом. В апартаментах Купидона.

Я фыркнула.

– Не дави.

– Слушай, просто сходи на кастинг. Неужели ты не хочешь найти настоящую

любовь, Хейли?

Я расслабляюсь, и опускаю подбородок на руки.

– Конечно, я хочу любви, просто мне интересно, настолько ли это легко, как

кажется. – Она понятия не имеет, насколько я в это верю.

Я знаю, в кого хочу влюбиться. Однако, шансы равны нулю.

Хотя, попав на это шоу, я стану на один шаг ближе к своей цели.

– С любовью не все так просто, Хей, – говорит Джесса, пока к ней сзади

подкрадывается Крис, торжествующе размахивая телефоном.

– Тем не менее, некоторые вещи очень просты, если делать их с любовью, – говорит

он. – Горячая вода будет через несколько минут.

– Спасибо, Крис, – облегченно вздыхаю я, вспоминая, куда спрятала свои бомбы для

ванны, с тех пор, как шиковала в последний раз.

– Ну, так что думаешь, Хейли? – давит на меня Джесса.

– Я думаю, что ты должна помочь мне подобрать одежду.

– Я думала, ты собиралась принять душ? – спрашивает она.