Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Долгая дорога забвения. Часть 1 (СИ) - "Воин Космоса" - Страница 40
— Здесь мы найдем одну из частей ключа.
Народ обернулся и увидел Мика. Тот стоял в дверях рубки, чуть опираясь на косяк. Одет Мик был в синюю рубашку, черные джинсы, черную кожанку, обут в черные берцы.
— Я сейчас направлюсь в город. Со мной пойдут Дайсуке и Люпен.
— Мик, — капитан потянулся к нему.
— Кэп, не заикайтесь. — Мик в упор посмотрел на капитана.
Капитан, видимо, не увидел ничего хорошего во взгляде своего пилота, потому что сник и отвернулся.
— А почему именно Люпен и Джиген? — ревниво спросил Логан.
— Тот парень не пропустит ни одной хорошенькой девушки, — Мик смотрел на Люпена и в глазах у него были озорные огоньки, — никого не напоминает?
— На живца ловить будешь? — понимающе хмыкнул Логан.
— Я увижу множество хорошеньких девушек! — завопил Люпен и помчался переодеваться.
— Пойду куртку накину, — ухмыльнулся Джиген и слинял.
Народ тоже расползся по каютам. Скорее всего, все собирались смыться в город и посмотреть, где потратить денежку. Рубка опустела. В ней остались лишь Мик, Логан и кэп.
— Мик, — капитан предпринял новую попытку.
— Нет, капитан, даже не старайтесь. Если вы начнете говорить, то вам придется искать нового пилота. Вы к этому повороту готовы?
Капитан сгорбился в своем кресле, щупальца у него поникли. Мик вышел из рубки и направился к выходу. Спустя пары минут его догнал Логан.
— Ты слишком круто взял, браток. Кэп уже и так двое суток пытается с тобой помириться.
Мик остановился и посмотрел на приятеля.
— Понимаешь, Логги, я его простил давно. Как — никак, у меня было время подумать. На самом деле та ситуация была весьма недвусмысленной, и он не мог поступить иначе… Ему не надо было усугублять её.
— Значит, я ему могу сказать…
— Не можешь, — Мик искоса посмотрел на Логана, — я должен сам это разрулить. Неважно, что я думаю СЕЙЧАС про капитана, но если ему понабиться моя помощь, то я с радостью ему её окажу, даже если придется рискнуть. Но, тебе ли это не знать.
— Ладно, я не буду ему говорить про то, что ты его простил.
Глава 26
Люпен восторженно выплясывал вокруг друзей с воплем:
— А я девушек люблю!
— Полно, Люпен, — сказал Джиген, глядя на партнера, — от твоих воплей все девушки разбегутся.
— А ты точно знаешь, Мик, что там, куда мы идем, много красивых девушек?
— Сперва я выясню, тот ли этот город, — Мик стоял около автоматического справочника и вспоминал нужную улицу.
В космопорте было тихо. Там было семь уровней. Те, что были повыше, бурлили жизнью, а те, что пониже, дышали спокойствием.
— Мидори — стрит есть, значит это тот город, где я был однажды. Пошли, поймаем такси.
Роботакси остановилось быстро и вскоре они очутились на Мидори — стрит.
— Прямо цветник, — ухмыльнулся Джиген.
— Девушки!!! — Люпена сдуло ветром.
— А мы следом за ним, — Мик посмотрел вдоль улицы, — через Люпена мы выйдем на нашего человека.
— Ты его хоть знаешь? — спросил Дайсуке, пытаясь уследить за Люпеном.
— Только по имени и по физиономии, — откликнулся Мик.
— И больше ничего? Как же мы найдем его?
— Он любит хорошеньких девушек, — Мик улыбнулся двум девушкам, проходящим мимо, — а эта улица прямо как охотничьи угодья.
Зеленая куртка Люпена мелькнула около входа в кафешку. Парни поспешили туда. Мик зашел туда, бросил взгляд на посетителей и вышел.
— Прокол?
— Здесь нет. Но на улице восемь кафе и один ресторан. Может в оставшихся, нам повезет больше.
— Ну что ж, пошли дальше.
Хорошенькие, симпатичные, красивые и очень красивые девушки попадались на каждом шагу. У Люпена одна щека распухла в два раза из-за того, что все, к кому он протягивал свои шаловливые ручонки, нещадно его лупили.
— Охота на живца? Она мне уже не кажется хорошей, — философски заявил Дайсуке, — единственное утешает, что Люпен долгое время на девушек смотреть не будет.
— А ты его хорошо знаешь?
— Давненько.
— Горбатого могила исправит.
— Не исправит, — хохотнул Дайсуке, — абсолютно не исправит.
Впереди послышались дикие вопли, и затем глухой удар.
— Кажется, мы его нашли, — радостно сказал Мик, — поспешим.
Люпен благополучно проскользнул в ресторанчик. Парни последовали за ним. Мик остановился около входа, осмотрелся и двинул к столику у окна. Там сидели двое. Молодая хорошенькая женщина с короткими каштаново-красными волосами, одетая в рубашку, мастерку и черные брючки. И широкоплечий парень с черными растрепанными волосами, одетый в белую куртку и черные джинсы. Мик подошел к ним, кашлянул и произнес:
— Привет, Рё! Давно не виделись!
Парень встал и посмотрел на Мика. Он был высокий и возвышался над Миком.
— Привет, Рё! — повторил Мик, — не признаешь?
Парень внимательно осмотрел Мика, потом Джиген увидел в его черных глазах искорку узнавания, затем.
— Привет, Мик. Какими судьбами?
— Пролетал мимо. Присесть можно?
— Садись. А кто это с тобой?
— Это Дайсуке, — представил Мик своего нового приятеля, — а это Рё и Каори. А вон тот тип, который получает очередную порцию битья, Люпен.
— А я свою порцию уже получил, — заржал Рё, — что тебя привело сюда, в нашу тихую обитель?
— У меня к тебе просьба есть.
— Ты же знаешь мои требования.
— И что? — Мик пожал плечами, — тебе не нужны деньги?
— Деньги нужны, — весело сказала Каори, — хоть одна работа за последний месяц. Мик, ты прямо дар божий.
— Моккори… — робко вякнул Рё.
— Поможешь нам — дадим тебе моккори в избытке. По рукам? — Мик пытливо посмотрел на Рё.
— По рукам. Выкладывай, что тебе нужно.
Мик достал свиток с изображением ключа и бумагу с координатами.
— Судя по этим цифрам, один кусочек этого ключа находиться здесь. Помоги нам его отыскать — получишь деньги.
— Опасное дело или нет?
Мик посмотрел на Рё и улыбнулся:
— Думаю, без стрельбы не обойдется.
— Хорошо, я посмотрю, чем я тебе могу помочь. Как с тобой потом связаться?
— В космопорте, третья линия, десятая площадка. Корабль называется «Немезида».
— Кажется, у твоего корабля было другое название.
— Это не мой корабль, — Мик опять улыбнулся, — я — пилот этого корабля, а владелец — наш капитан.
— Бумагу с изображением ключа оставишь?
— Только копию, — Мик протянул Рё листок бумаги. — Копия не ахти, но что есть.
— Ладно, Мик. А напиться за встречу не желаешь?
— Как найдешь, так и напьемся. А теперь, пока.
— Пока, Мик.
Джиген поймал Люпена, и они вышли из ресторанчика.
— А что такое моккори?
— А фиг его знает, Дайсуке. Знаю, что он любит девушек щупать.
— Хм, надеюсь, ты не Шидори имеешь в виду?
— Вообще — то я Гарланду хочу подсунуть. Андроиду что сделается от щупанья.
— Думаю ничего.
— Вот и здорово.
Вернулись на «Немезиду» в самом лучшем расположении духа. На борту, кроме дроидов и Ули, никого не было. Люпен ушел в свою каюту переваривать свои эротические фантазии, а Мик и Джиген собрались перекусить.
— Как ты познакомился с Рё? Могу я его по имени?
— Называй, — разрешил Мик, ковыряясь в холодильнике, — Я толком и не помню. В — первых, у меня сам знаешь — амнезия, во-вторых, это было так давно, что я уже и подзабыл половину.
— А если вспомнить?
— Вообще это началось на каком-то складе в Восточном Лос-Анджелесе. Я и мой тогдашний напарник Той Чанг отстреливались от кучки очень отъявленных негодяев. Один из них приволок испаритель, знаешь, что это?
— Не видел, но слыхал.
— За считанные минуты они превратили склад в решето. Нам бы с Тоем крышка, но тут я очень искренне пожелал оттуда смыться и Тоя убрать, чтоб мы не умерли. Вот, а потом была вспышка. Разноцветные круги, веселые лопающиеся пузырьки, и я открыл глаза. Смотрю, а вокруг расстилается черное пространство, все усыпанное звездами. И на меня несется поезд, возникший из неоткуда.
- Предыдущая
- 40/92
- Следующая