Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Другой мир (СИ) - Стаффорд Эмили "Сангстер" - Страница 60
- Интересно, она хоть понимает, что своим ледяным спокойствием пугает ещё больше? - Стайлз подпёр кулаком щёку.
Какое-то время ребята только разочаровано вздыхали, провожая взглядами учеников, отправленных на другие факультеты. Когда же взгляд Стайлза упал на мальчика, встретившегося им утром на платформе, он нетерпеливо пихнул Скотта, заинтересованно вскидывая голову.
- Данбар, Лиам! - произнесла МакГонагалл.
Мальчик, чуть спотыкаясь, пошёл вперёд, кинув напоследок испуганный взгляд своему другу Мейсону. Бегающие по залу глаза выдавали мальчугана с головой, и он, наверное, ощутил нереальное облегчение, когда Шляпа накрыла их, упав на нос. Судя по шевелящимся губам мальчика, с ним Шляпа тоже решила провести беседу, не подозревая, наверное, о том, как это на самом деле пугающе. В зале буквально воцарилась тишина. Все гадали, к кому же попадёт мальчик, надеясь, естественно, заполучить его себе. И Стайлз не сдержал победного возгласа, когда Шляпа громогласно произнесла:
- Гриффиндор!
Лиам, спрыгнув с треклятого табурета, с улыбкой побежал к своему столу, напоследок хлопнув по плечу своего друга. Скотт и Стайлз умилённо переглянулись, вспоминая, как это было у них самих год назад.
- Поздравляю, - улыбнулась мальчику Соня.
- Чувак, я верил в тебя! - Стайлз подставил мальчугану ладонь.
- Ты на самом классном факультете, поздравляю! - поддержал его Скотт.
- Теперь можешь не волноваться, ты станешь прекрасным человеком, - со знающим видом кивнул Айзек.
- Мерлин, - тяжело вздохнула Лидия, едва сдерживая рвущийся наружу раздосадованный стон, - Не суди по нам всем только на их примере, ладно? - умоляюще взглянула на первокурсника Мартин.
- Да ладно тебе, Лидс, - Стайлз полушутливо толкнул её, - Ты же знаешь, что это правда.
- Просто заткнись, - закатила глаза Мартин под весёлый смех Эллисон и Малии.
За это время ряды Слизерина пополнили некие Вайлет и Гаррет. Змеиный факультет приветствовал своих новичков чуть ли не громче самого Гриффиндора, и Стайлз, кажется, собирался во что бы то ни стало это исправить.
- Хьюитт, Мейсон - провозгласила МакГонагалл, и зал вновь погрузился в тишину. Неловко ёрзающий Лиам вызвал улыбку практически у всего гриффиндорского стола.
Мейсон выглядел чуть храбрее, выходя к табурету. Мальчик даже споткнулся лишь раз! И это можно было действительно считать достижением. Естественно, все ожидали, что Шляпа, как и во все предыдущие разы, заведёт с мальчиком беседу. Но ей, наверное, надоело, и она, едва коснувшись головы мальчика, воскликнула:
- Гриффиндор!
Стайлз вопил как потерпевший. Зачем? Да он и сам не знал. Счастливый взгляд Лиама напомнил Скотту Стайлза год назад, и МакКолл с улыбкой потрепал мальчугана по голове, вызывая смущённый смех.
К Гриффиндору присоединились ещё люди, и, кажется, они превзошли в количестве прошлогодних первогодок, а, то есть, самих ребят. Первокурсница Хейзел, смущённо улыбаясь, теперь слушала что-то, что внушали ей наперебой Тайлер и Соня. Её сокурсницы всё ещё вели себя замкнуто, и гриффиндорцы решили не давить, за что, судя по взглядам, девочки были им благодарны. Лиам и Мейсон же теперь вовсю болтали с другими первогодками, уминая всё подряд.
Неожиданно кто-то толкнул Стайлза в спину, и мальчик, обернувшись, увидел сидящего в пол оборота Бретта.
- Что? - Стайлз наклонился поближе к когтевранцу.
- Профессор Флитвик попросил передать, что мы должны зайти в учительскую после ужина. Что-то вроде обсуждения организационных вопросов на завтра, - проговорил Талбот.
- Господи, ну я же только спать захотел, - простонал Стайлз.
- Завтра отоспишься, - рассмеялся когтевранец, отворачиваясь.
- После ужина зайдём к МакГонагалл, - шепнул Стайлз Лидии. Кивнув, Мартин повернулась к смеющейся Эллисон, улыбаясь.
- Привези нам рисунков, хорошо? - улыбнулась Арджент.
- Каких? - нахмурилась Лидия, разрезая мясо.
- Шармбатона, - ответила Эллисон.
- Ага, - кивнула Малия, - А ещё дурмстрангцев и шармбатонцев. Французы, испанцы. Эллс, вот, говорила, что во Франции красиво. Вот и проверим.
- Короче, просто рисуй всё, что видишь. И всех, кого видишь, тоже - фыркнула в итоге Арджент.
- Мерлин, прекратите, - рассмеялась Лидия.
- А что? Чисто научный интерес, - подмигнула подруге Тейт, отправляя в рот кусок жареной сосиски.
- Я буду по вам скучать, - вздохнула Мартин.
- Мы по тебе тоже, дорогая, - улыбнулась Малия, - Хотя, думаю, тебе там будет скучать некогда.
- И да, мы собираемся писать тебе ежедневно, - подключилась Эллисон.
- Да, кстати, - подтвердила Тейт.
- Так что ты просто не сможешь начать по нам скучать, - улыбнулась Арджент.
- Но и забыть нас мы тебе не дадим, - сурово пригрозила пальцем Тейт.
- Вас забудешь, - фыркнула Мартин.
Естественно, Скотт, Малия и Эллисон отказались уходить без Стайлза и Лидии, и теперь сидели на полу около учительской. И ни один профессор, кажется, не удивился. Сначала МакГонагалл и Дамблдор обсуждали простейшие правила поведения в Шармбатоне и на летающем корабле. Да, Скотт был прав, ученики Хогвартса действительно появятся на Турнире на летающем корабле. И Лидия действительно не могла понять, радует её это или ужасает.
Потом МакГонагалл провела что-то вроде маленького ознакомления с жизнью других школ. Рассказала об их факультетах, об устройстве Шармбатона, характере учеников обеих школ и прочем. Старшекурсникам вручили какие-то свитки, которые те потом должны были раздать своим младшим сокурсникам. Тайлер уговорил-таки Дамблдора взять вместо него Соню, сославшись на заботу о команде, и теперь блондинка заботливо складывала бумаги в сумку, с некой гордостью поглядывая на подопечных. Выпускники и пятикурсники обговорили всё, что касалось экзаменов, ещё раз назвав предметы, которые собираются сдавать. Напоследок Дамблдор раздал своим студентам мантии с ярко выраженной эмблемой Хогвартса на груди. Факультетские же эмблемы были гораздо более блёклыми, и вышиты были не на самой мантии, а на джемпере. Объяснили это тем, что в Шармбатоне ребята должны забыть про факультетское разделение. В ответ все закивали, про себя думая, что Дамблдор, наверное, просто шутит, прекрасно зная, что об этом никто из них не забудет.
- Старосты факультетов обязаны следить за своими подопечными, - оповестила их МакГонагалл, - За каждым факультетом числится по двое, а иногда и по трое старост. Я очень надеюсь на то, что вы не представите нашу школу как обиталище безмозглых болванов.
- Обожаю её речевые обороты, - вздохнул с улыбкой Стайлз.
- Мистер Стилински, я бы попросила повременить с комплиментами, - тут же послышался строгий голос.
- Да, профессор, конечно, - закивал Стилински, краснея. Прикрыв рот ладонью, Уилл уткнулся в плечо Лидии, стараясь не засмеяться.
Освободили их только через полчаса, проверяя каждого на знание простейших правил, наличия необходимых вещей и прочего. Стоило двоим гриффиндорцам и слизеринцу показаться в коридоре, как на них тут же обрушилась тирада.
- Сколько ж уже можно? - возмущённо воскликнул Скотт, вскакивая с пола и подавая руку Эллисон.
- Мы ждём вас уже второй час, - кивнула спрыгнувшая с подоконника Малия.
- Хотя желание спать практически отправило нас в гостиную, - пожала плечами Эллисон.
- Но мы так и не смогли уйти, - протянул Скотт.
- Ребята, слишком много информации, ладно? - Стайлз вскинул руки в защитном жесте.
- Я иногда даже жалею, что живу не с вами, - рассмеялся Уилл.
- Иногда? - обиженно надул губы Скотт.
- Заткнись, - беззлобно кинул слизеринец, зевая. Дойдя до главной лестницы, Уилл притянул Эллисон для объятия, жмурясь, - Не имею ни малейшего понятия, увижу ли вас ещё в этом году, - вздохнул мальчик, теперь уже обнимая Малию, - В любом случае, я буду скучать, - в конце концов очередь дошла и до Скотта.
- Мы тоже, дружище, - Скотт обнял друга в ответ, хлопая по спине.
- Предыдущая
- 60/396
- Следующая