Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Другой мир (СИ) - Стаффорд Эмили "Сангстер" - Страница 335
========== Часть 18 ==========
Лидия, Малия и Эллисон появились прямо из ниоткуда с громким хлопком. Все три девушки, осознав, что стоят на твёрдой земле, тут же начали хватать ртами воздух, с явным облегчением замечая, что все их конечности остались при их хозяйках.
- Не буду трансгрессировать с тобой, - прошептала Малия, держась за живот и пытаясь удержать не так давно поступивший в желудок завтрак, сгибаясь пополам.
- Можно подумать, у нас был другой вариант, - огрызнулась Лидия. Малии оставалось лишь пожать плечами.
Девушки, придя в себя, направились к воротам с замирающими сердцами и скручивающимися желудками - и вряд ли это уже было последствием перемещения. Ворота тёмной громадой возвышались над ними, будто бы пытаясь остановить их, заставить благоразумно вернуться, отречься ото всего этого и просто зажить спокойной жизнью без опасности и убийств.
- Парней ждать будем? - тихо спросила Малия, не отрывая взгляда от площадки за воротами, прекрасно помня, что было, когда в последний раз они оказались там.
- В принципе, если мы пойдём втроём, мы наделаем гораздо меньше шума и сможем проделать всё аккуратно и тихо, - пробормотала Лидия, глядя туда же, куда и Тейт.
- Но если мы подождём их, то сможем нагрянуть в большинстве, - протянула Эллисон явно неуверенно. - Или мы можем, как сказала ты, пойти втроём и не подвергнуть ни одного из них опасности.
- Мы просто войдём и немного проверим, - кивнула Лидия, переглянувшись с лучшей подругой. - Просто проверим.
- Ох и не нравятся мне такие проверки, знаете, - прошептала Малия, всё же толкая ворота.
Железные громады с невероятным скрежетом разъехались в разные стороны и через несколько секунд с грохотом ударились об забор, заставляя всех троих девушек зажмуриться.
- Тихо и аккуратно, - с абсолютно невесёлой усмешкой произнесла Малия и первая пошла вперёд, не оставляя подругам выбора.
Эллисон пошла следом, держа перед собой вытянутую руку с зажатой в ней палочкой. Лидия какое-то время колебалась, а потом шагнула вперёд и тут же зажмурилась, сжимая обеими ладонями виски.
Вспышки и крики. Очень сильная боль где-то в районе левого бока, но на неё нельзя обращать внимания. Потому что тут, на земле лежит тело. Оно дышит, всё в порядке, но оно в сознании? Лидия подбегает к нему и опускается на колени. Глаза открываются, тёплый карий взгляд встречается с её собственным, Мартин не сдерживает улыбки и громко вздыхает от облегчения, как вдруг…
- Лидия!
Девушка вздрогнула и распахнула глаза, встречаясь с двумя испуганными взглядами подруг. Они стоят в паре метров от неё и смотрят именно теми глазами, какими всегда, когда у неё вновь проявляется чёртов дар.
- Всё в порядке? - медленно спросила Эллисон, будто бы боясь, что она вот-вот шлёпнется в обморок. - Или ты что-то увидела?
- Я… - Лидия осеклась, сжав палочку крепче. Сердце сжалось, когда она подумала о страхе, который возникнет в глазах подруг, когда она скажет. Но ведь она ничего такого и не видела, верно? То тело было живым, всё было хорошо. Но почему тогда.. - Всё нормально, - соврала Мартин, нервно улыбаясь. - Я ничего не видела.
Эллисон и Малия, видимо, поверили ей, так как через пару секунд девушки уже шли по этой площадке, не выпуская из рук палочек ни на секунду. Лидия опережала их на несколько шагов и беспрестанно оборачивалась, пытаясь понять, что же им сделать.
- Разделимся? - неуверенно произнесла Эллисон, оглядывая несколько десятков дверей.
- Ни за что, - фыркнула Малия и направилась к ближайшей двери, поднимая палочку чуть выше.
- И это очень хорошо, - нервно усмехнулась Эллисон и двинулась за ней следом.
Девушки вошли в помещение и тут же поёжились от внезапно холодного сырого воздуха. Было очень темно, как и в прошлый раз, и гриффиндорки тут же воспроизвели свет на концах палочек, радуясь тому, что теперь у них такая возможность есть.
- Наша задача состоит в том, чтобы найти Кору? - тихо спросила Малия, постоянно оглядываясь.
- И чтобы не тронули Уилла, - кивнула Лидия, идущая всё ещё впереди остальных.
- Но его ведь сейчас тут и нет, - нахмурилась Эллисон, скашивая на подругу странный взгляд.
- Именно потому мы и пошли с вами вперёд, - шепнула Мартин, продолжая путь.
Девушки спустились с широкой лестницы и оказались у развилки. Два коридора шли в абсолютно разные стороны, а предчувствие Лидии, как назло, вновь отказало именно в этот момент.
- Может, пойдём просто туда и оставим здесь что-то вроде знака для парней? - предложила Малия, чуть хмурясь.
- Мне кажется, легче будет… - проговорила Лидия полушёпотом, вглядываясь в темноту коридора.
- Легче будет научиться вам, детишки, не вмешиваться.
Девушки застыли и повернули головы в направлении правого коридора, от которого они только что отошли. Из него к ним навстречу вышли два человека в тёмных мантиях и масках.
- Ну, не нужно, - усмехнулся один из них, когда Малия подняла вверх палочку, зло щурясь. - Мы не причиним вам вреда.
- Как-то слабо в это верится, - отозвалась Тейт, не опуская руку.
- Ну, нам бы хотелось, - кивнул второй Пожиратель, явно чувствующий себя королём положения. - Но не велено, к сожалению.
- И с чего бы это? - изогнула брови Лидия, тоже поднимая вверх оружие.
- Нам нужны не вы, - пожал плечами первый.
- Но поиграть, я думаю, мы всё же можем, - заговорил второй. В его голосе слышалась улыбка, и девушкам оставалось лишь синхронно шагнуть назад.
- А если заиграемся, то тут полно комнат, в которых вполне можно что-нибудь спрятать, - поддакнул второй и засмеялся таким смехом, от которого у гриффиндорок пошли мурашки. - Ну или кого-то.
И после он безмолвно взмахнул палочкой, и яркая вспышка, едва не ослепив девушек, пролетела в полуметре от увернувшейся Малии, заставляя девушку вскрикнуть от злости.
- Петрификус Тоталус! - воскликнула Эллисон.
- Протего! - тут же отреагировал Пожиратель, выставляя щит и отправляя заклятие девушки обратно, едва ли не в неё саму.
- Мы слабее, нам нужна помощь, - прошептала Лидия Эллисон, которая вновь наслала на Пожирателя заклятие, на этот раз невербальное.
- О, дорогая, - засмеялся второй человек, почти оглушая Малию. - Боюсь, помочь вам никто так и не сможет, - почти сочувственно произнёс он, нацеливая палочку прямо на Эллисон.
- А вот я бы не был так уверен, - вдруг произнёс третий голос откуда-то со стороны лестницы.
Девушки синхронно обернулись и успели увидеть лишь летящую в их сторону яркую вспышку. Она пролетела мимо гриффиндорок и попала прямо в Пожирателя, с которым сражалась Эллисон. Фигура отлетела к стене и с громким грохотом повалилась на пол, явно уже без сознания.
- Мерзкие дети! - вскричал напарник пострадавшего, тоже явно не понимающий, кто пришёл девочкам на помощь. Он лишь яростно закричал снова и поднял палочку, целясь теперь уже в Лидию, которая от неожиданности лишь распахнула шире глаза. - Круци..
Он не успел договорить. Прямо мимо Лидии промчался какой-то вихрь и, влетев в фигуру, с силой прижал его к стене, заставляя выронить из рук палочку и растерять всю силу заклятия. Пожиратель сильно ударился спиной о каменную поверхность, но не успел и слова произнести, как второй помощник девочек ударил его локтем в лицо, тоже заставляя потерять сознание.
- Вы с ума сошли или как? - закричал он, обернувшись обратно к девочкам. Никто не успел и слова сказать, как Лидия, придя в себя, подбежала к нему и заключила в крепкое объятие, сжимая толстовку у него на спине.
- Ты в порядке, - прошептала она Стайлзу на ухо, жмурясь до цветных кругов перед глазами.
- Какого чёрта вы пошли сюда без нас? - спросил ещё один человек, спускаясь по лестнице. Девушки, взглянув на него, осознали, что как-то особо и не удивлены.
- Тихо и аккуратно разведать обстановку, - ответила Малия, окинув Тео странным взглядом, но больше ничего не сказав.
- Чёрта с два ты ещё хоть раз пойдёшь куда-то без меня, - прошипел разозлённый Стайлз, с прищуром глядя Лидии в глаза.
- Предыдущая
- 335/396
- Следующая
