Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Другой мир (СИ) - Стаффорд Эмили "Сангстер" - Страница 332
Потом Дамблдор, вмиг посерьёзнев, отправил всю команду в раздевалку, а после - в школу, чтобы те сидели в гостиной и не высовывались. Первую половину поручения парни выполнили. Наскоро переодевшись, они выскочили из раздевалки и кинулись было к отцу Стайлза, который на пару с Дамблдором беседовал с Уиллом, но внезапно появился Снейп и не позволил им и шага ступить, вернув в школу.
И вот теперь уже минут пять парни вкупе с Айзеком, Лиамом и Мейсоном пытались доказать необходимость их отправки на помощь. Девочки ушли с поля с другими болельщиками, вероятно, не успев даже сориентироваться, и теперь парни понятия не имели, где они. Но это было хорошо, так как у них был хоть какой-то шанс отправиться на помощь. В отличие от них самих.
- Я сказал нет, - отрезал Снейп.
- Профессор, нам необходимо помочь! - воскликнула Лидия, подбегая к парням. Стайлз заметил, что из его футболки она переоделась, но решил не придавать этому особого значения.
- Чем же вы, группа подростков, поможете, мисс Мартин? - одарил он её холодным взглядом, а затем вновь обернулся к Стайлзу. - Полагаю, мистер Стилински, ваш отец прекрасно справится и без вас. А теперь марш в гостиную.
- Да чёрта с два! - воскликнул Стайлз, уже действительно злясь.
- Я, кажется, сказал, что…
- Мы должны помочь, - вновь произнесла Лидия, делая шаг вперёд и вставая перед парнями, даже сжимая ладони в кулаки. - И отец Стайлза не всесилен. Нас будет больше, мы сможем…
- Мисс Мартин, я думал, вы гораздо умнее. Я страшно ошибся, - ледяным тоном произнёс он и открыл рот, чтобы сказать что-то ещё, но и в этот раз его прервали. На этот раз кое-кто гораздо более весомый.
- Оставьте их, Северус, - почти приказным тоном произнёс Джон, подходя к подросткам. - Мне и впрямь может пригодиться их помощь.
- И что же, на то дано разрешение директора? - скривил губы зельевар, с явным неудовольствием глядя на ребят.
- Поверьте мне, - кивнул Джон. Затем Снейп, смерив студентов ещё одним убийственным взглядом, взмахнул мантией и удалился к лестнице, явно желая немедленно высказать всё, что он думает об Аврорате и его главе в целом.
- Пап, мы должны помочь, - тут же набросился на отца Стайлз.
- Я знаю, Стайлз, - кивнул тот и повернулся к остальным парням. - Я сейчас поеду в Аврорат, чтобы там попытаться понять, где может находиться Кора, и сообщу в школу сразу, как только мы что-то найдём.
- Что? - изумлённо воскликнул Стайлз. - Нет. Нет, конечно же нет. Пап, я еду с тобой.
- Исключено, - нахмурился Джон.
- Нет, не исключено, - продолжил настаивать Стайлз. - Я поеду с тобой, потому что вы понятия не имеете, что это может быть.
- А ты, значит, имеешь? - изогнул брови мужчина.
- Ну, я явно знаю побольше некоторых работников твоего отдела, - абсолютно беззастенчиво заявил парень, в ответ зарабатывая лишь скептичный взгляд. - Послушай, пап, так правда нужно сделать. Два человека поедут со мной в Аврорат, а остальные останутся здесь. Обе группы будут пытаться разобраться в случившемся и найти Кору. Мы будем пытаться найти зацепки, и таким образом наверняка сможем сделать это гораздо быстрее.
- Два человека? - нахмурился Джон, даже не успевая за скоростью развития цепочки.
- Лидия и Уилл, - кивнул Стайлз, ответив таким тоном, будто бы это было очевидно. - Уилл наверняка что-то знает и имеет хоть какое-то представление о том, где может быть Кора, так как он - последний человек, который её видел, а также он сообщил об её исчезновении, а, значит, точно знает хоть что-то.
- А Лидия? - спросил Джон, чуть изгибая брови и косясь на девушку, всё это время просто слушающую их спор.
- Ну, Лидия просто умная, - пожал плечами Стайлз. - Пойми, пап, вы не справитесь без нас.
- Специально обученный отряд не справится без троих подростков, даже не окончивших школу? - переспросил Джон.
- Именно! - воскликнул Стайлз.
- Стайлз, ты остаёшься в школе, - отрезал Джон. - Я всё сказал.
- Зато я нет! - воскликнул Стайлз и побежал следом за отцом, направляющимся к лестнице. - Пап, я еду с тобой. Потому я уже был в этом всём. Три года назад, два, год. Я просто не смогу сидеть и ждать, пока ты или твои подчинённые найдут что-то, понимаешь?
- А в отделе, значит, тебе сидеть будет легче? - отозвался Джон, даже не оборачиваясь к сыну.
- Да я не буду там сидеть! - взмахнул руками парень. - И Лидия и Уилл - тоже. Мы нужны тебе! И мы поможем даже лучше, чем какие-нибудь…
- Да ты хоть знаешь, где сам Уилл? - Джон резко обернулся к сыну и сощурился, явно злясь на неугомонность Стайлза. - Я не собираюсь стоять здесь и тратить время, хотя я мог уже отправиться в Аврорат и..
- Он прямо за тобой, - протянул Стайлз, указывая за спину отца. Тот, обернувшись, нашёл только что подбежавшего Райта и глубоко вздохнул, вновь поворачиваясь к сыну.
- Ты остаёшься в школе, - произнёс он. - И я не разрешаю тебе перечить, Стайлз.
- Как ты поедешь в Аврорат? - неожиданно спросил Стайлз, оббегая отца и разворачиваясь, начиная идти спиной. - Трансгрессия? Камин?
- Стайлз, ты не сможешь пойти следом за мной, - раздражённо произнёс Джон, взмахнув рукой.
- Тогда просто возьми и перестань спорить со мной, - Стайлз остановился, а Джон - вместе с ним. Парень несколько секунд просто смотрел на отца, а потом подошёл к нему, поднимая на мужчину прямой взгляд. - Пап, я должен быть там, с тобой. И ты знаешь, что я тебе там нужен. И я, и Уилл, и Лидия. Потому что мы были в этом. Потому что с нами такое уже случалось. И я знаю, что ты боишься, пап. Но если её похитили прямо из школы, то, оставив меня в ней, ты вовсе не оставишь меня в безопасности.
Джон какое-то время смотрел на сына, чуть сощурившись и явно обдумывая его слова. Затем он открыл рот и поднял руку, явно пытаясь возразить или сделать что-то вроде, но он заметил что-то сбоку от себя и, обернувшись, лишь тяжело вздохнул, всплескивая руками от злости.
- Да ладно вам! - воскликнул он, глядя на стоявших в шаге от них Уилла и Лидию, смотрящих на него глазами, полными решимости. - Вы ведь всё равно поедете в Лондон, если я не возьму вас с собой? - спросил он, посмотрев на всех подростков поочерёдно.
- Однозначно, - кивнул Стайлз, а за ним то же самое сделали и остальные.
- И если я оставлю кого-нибудь за вами следить, вы всё равно найдёте способ это сделать? - вскинул брови мужчина.
- Сто процентов, - произнёс Уилл. Джон тяжело вздохнул и потёр переносицу, качая головой.
- Ну конечно, - прошептал он и двинулся вперёд. Стайлз вскинул в воздух кулак, понимая, что это их победа.
- Сообщите сразу, как только что-то найдёте, - попросил их Скотт, пробегая по лестнице наверх, в Выручай-комнату.
- И вы, - добавил Уилл. Айзек и Лиам кивнули и побежали следом за МакКоллом. Уилл и Лидия же, переглянувшись, одновременно вздохнули и пошли следом за обоими Стилински, вновь громко о чём-то спорящими.
***
- Почему ты не можешь просто согласиться и принять хотя бы одну из версий? - нахмурился Пэрриш, награждая Стайлза странным взглядом.
- Потому что они все идиотские! - воскликнул Стилински.
В кабинете Джона проводилось такое вот собрание. Тут находился, кажется, весь отдел. Некоторые работники сидели за большим круглым столом, наблюдая за другими, стоящими около большой прозрачной доски с большой картой на ней. Около неё же стояли Джон, хмурым взглядом наблюдающий за происходящим, и Стайлз, уже десять минут пытающийся доказать, что все теории мракоборцев - полнейший кретинизм. Хотя именно в этом он недавно, собственно, и признался.
Лидия и Уилл наравне с остальными сидели за столом. Они просто наблюдали за Стайлзом, пока что не вмешиваясь и не говоря ничего своего.
- У нас есть музейная листовка, на которой написано что-то абсолютно непонятное, - заговорил один из подчинённых Джона, указывая на прикреплённый к той же доске листок. - Это значит, что нужно просто проверить все существующие на данный момент музеи в Лондоне. Ведь это подсказка к тому, где может находиться девушка.
- Предыдущая
- 332/396
- Следующая
