Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Другой мир (СИ) - Стаффорд Эмили "Сангстер" - Страница 205
Лиам до сих пор помнил о той утренней сцене, свидетелем которой он совершенно случайно стал. На самом деле, они с Мейсоном просто шли на завтрак, то есть, ничего неправильного и не сделали, всего лишь вместо коридора к главной лестнице выбрали коридор в кабинету директора, из которого доносился шум.
- И что теперь? Где моя дочь? - дойдя до конца коридора, ребята замерли, так как поняли, что диалог проходит даже не в кабинете, а перед ним.
- Мама Лидии? - вскинул брови Мейсон, взглянув на Лиама. Тот лишь приложил палец к губам и кивнул, прижимаясь плечом к стене.
- Натали, нам всем интересно, где наши дети, - чуть раздражённо отозвался второй голос, очень хорошо знакомый мальчикам.
- Мелисса, - прошептал Лиам.
- Вы сказали, - донёсся до ребят новый голос, мужской, принадлежащий, конечно же, Джону Стилински, - Что вы сами не уверены, где они. Так какого чёрта я всё ещё стою здесь, а не ношусь по Лондону с ордером и всеми правами на обыск каждой чёртовой дыры?
- Они не находятся здесь, Джон, ты это понимаешь, - чуть сочувственно произнесла профессор МакГонагалл.
- А где тогда они находятся? - процедил Стилински. Лиам и Мейсон переглянулись, обеспокоенно поджимая губы.
- Джон, - успокаивающе произнесла Мелисса, - Мы их найдём, не сомневайся в этом.
- Даже не думал, - сказал Стилински уже гораздо тише.
- О да, и лучше бы это произошло как можно скорее, - донёсся до ребят новый, совершенно незнакомый голос. Чуть выглянув, Лиам увидел курчавую макушку, но тут же оказался затащен обратно в коридор, так как Мейсон вдруг услышал шаги.
- Слышишь? - испуганно взглянул на друга он.
Лиам, тяжело сглотнув, кивнул и вжался спиной в стену сильнее. Шаги стали громче, а ребята всё активнее пытались просочиться сквозь материю - безуспешно. Когда Лиам уже готов был прибегнуть к молитвам, ему и Мейсону вдруг зажали рты, заставляя ребят, на самом деле, закричать. Тем не менее, этот человек оказался гораздо благоразумнее, так как перед всем этим просто наложил на ребят тихое заклятие.
- Стоит ли мне говорить, что вас тут быть не должно? - спокойно поинтересовался Пэрриш, отняв ладони от лиц ребят и сняв заклятие.
- Как и тебя, - заметил Лиам.
- Я главный помощник Стилински, я есть везде, где есть он, - возразил Джордан. - Уходите. Вы ничего тут не узнаете, они ничего и не собираются выяснять.
- Почему ты так спокоен? - изумился Мейсон. Джордан, смерив его долгим взглядом, просто отвернулся и скрылся за поворотом, уходя ко взрослым.
- Пойдём, - буркнул Лиам и, хлопнув друга по плечу, пошёл в обратную сторону.
После этого утра ребята лишь задались целью помочь, чего бы им это ни стоило. А стоило это им, на самом-то деле, дорогого. Гриффиндорцы бегали в библиотеку каждый раз, стоило только появиться у них свободной минутке. И, кстати, делали это не только они. Весь Хогвартс пытался помочь, что невероятно удивляло, но очень сильно радовало. Действительно, каждого студента тронула вся эта ситуация, просто кого-то в меньшей степени, а кого-то - в большей. И, кажется, Лиам прекрасно знал, кто переживал больше всех.
- Уилл, - со вздохом протянул он, уже войдя в библиотеку и заметив за одним из столов спящего шестикурсника со стопками толстенных книг на столе и полу.
- Опять всю ночь в библиотеке сидел, - вздохнула Хейден, подходя к парню и осторожно касаясь его плеча. Уилл мгновенно проснулся, распахнув глаза и сев ровно, глядя вокруг совершенно ясным взглядом.
- Какую-то информацию нашли? - первым делом спросил слизеринец, посмотрев на младших. Те, вздохнув, присели на соседние кресла и серьёзно посмотрели на парня, который, тут же поняв, к чему всё идёт, поморщился, беря в руки одну из книг. - Я не маленький, вам ясно? - резко сказал Уилл, начиная бегать взглядом по строчкам. - Я прекрасно знаю, когда мне нужно пойти поесть, когда - поспать. Прекратите отправлять меня отдыхать каждые несколько часов, мне не пять лет.
- Когда ты спал в последний раз? - невозмутимо спросила Хейден, вызывая у парня тяжёлый вздох.
- Только что, - холодно ответил Райт, явно не желая отступать.
- А на нормальной кровати? - вскинул брови Лиам. Уилл, вздохнув ещё тяжелее, чем в прошлый раз, закрыл книгу и положил её на стол, переводя серьёзный взгляд на младших гриффиндорцев.
- Мне не нужен ни сон, ни еда, пока я не найду хоть что-то, за что можно будет уцепиться, - твёрдо объявил парень. - Что бы там ни было, ребятам нужна помощь. Они никогда не выбирались из проблем одни, всегда им кто-то помогал.
- Они же справились одни на первом курсе, - предприняла слабую попытку Хейден.
- Не одни, а со мной, - отрезал Уилл. - И сейчас они тоже справятся, но только с помощью. Мне плевать, с чьей, мне даром не нужен этот чёртов геройский статус.
- Уилл, - позвала Хейден, мягко касаясь запястья шестикурсника, заставляя его со вздохом замолчать, - Прошу, пойди и отдохни. Все знают, что тебя не было в спальне уже два дня. Я обещаю, мы с Лиамом просмотрим каждую книгу, которая тут лежит, хоть даже и под лупой. Ты не можешь вечно помогать, ты понимаешь?
- Я буду помогать, пока я ещё способен делать это, - нахмурился Уилл. - Я не хочу спать, есть. Я ничего не хочу.
- Тогда помоги, пожалуйста, мне, - протянула Хейден, нахмурившись в ответ. - Мне очень нужна помощь с одним моим другом, который ни в какую не хочет идти отдыхать, хотя сам прекрасно понимает, что его силы на исходе, а в таком состоянии он помочь никому не сможет. Подскажи, что мне с ним сделать?
- Залить снотворное зелье в рот, - пробормотал Уилл, вздыхая и с нажимом проводя по волосам, в следующий миг раздражённо дёрнув плечами и встав на ноги, едва найдя в куче книг на полу свою сумку. - Ладно, я пойду и отдохну, но только если вы обещаете действительно просмотреть всё, что я нашёл за эти три дня.
- Три? - вскинул брови Лиам.
- Да, я сижу тут уже три дня, а не два, слухи врут, - буркнул Уилл и, повернувшись на сто восемьдесят градусов, вышел из библиотеки.
- Он даже со спины выглядит до жути уставшим и утомлённым, - протянула Хейден, провожая взглядом ссутулившиеся плечи и взъерошенные больше обычного волосы.
- Наверняка вместо сна сейчас будет читать книги, которые ему удалось незаметно забрать, - коротко усмехнулся Лиам. Переглянувшись с девушкой, Данбар открыл первый трактат и, приготовив себя к долгому и тяжёлому вечеру, принялся вчитываться.
***
В гостиной Гриффиндора вёлся спор. Восемь “новичков”, едва вернувшись, тут же начали расспрашивать людей о разных жутких существах, обитающих в лесу. Им были названы все те же, что были у них в Хогвартсе: фестралы, кентавры, грифоны, русалки, фурии, единороги и пегасы. Ни слова не было сказано о великанах, хватающих людей, а потом дарящих им цветы. Именно поэтому о нём сказал Стайлз, и став причиной споров.
- Да нет у нас великанов! - воскликнула Джинни, хмурясь.
- Но мы только что видели одного! - возразил тут же Стайлз.
- Может, у вас галлюцинации были? - вскинула брови Лаванда, усмехнувшись.
- Жаль, что ты не являешься таковой, - поморщилась Лидия.
- Вообще, - произнесла Гермиона, до этого молчавшая, и тут же привлекла внимание Лидии и остальных, - У нас действительно никогда не было великанов в лесу. Во всяком случае, никто на них не натыкался.
- Может, завелись? - вскинул брови Айзек.
- Великаны живут в горах, - нахмурился Грейнджер.
- Да, мы уже знаем, - фыркнула Малия, взглянув на Лидию.
- Ладно, всё, закрыли тему, - вздохнул Скотт и пошёл в самый угол гостиной (их любимые диван и кресла у камина здесь уже принадлежали другим, им нельзя было расслабиться в самом лучшем месте помещения, оно не для них).
- Слушай, - вдруг произнёс временный сожитель мальчиков, Дин, схватив Стайлза за плечо и склонившись к нему, чтобы никто больше не услышал, - Я просто сразу хочу тебе сказать, чтобы ты ничего не думал о Джинни, - парень кивнул на сидящую между Фредом и Джорджем рыжеволосую, нахмурившись.
- Предыдущая
- 205/396
- Следующая
