Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Другой мир (СИ) - Стаффорд Эмили "Сангстер" - Страница 14
- Чистокровная, сэр. — недоумённо ответила Лидия, подняв бровь.
- Салазар, даже не думай. — шикнула женщина в синих одеждах и с изящной диадемой на голове. — Я, в отличии от остальных, представляться не стану, так как вижу, что ты и так прекрасно знаешь наши имена, Лидия. Я лишь спрошу – на каком ты факультете? — Лидия недоумённо оглядела основателей. У каждого во взгляде была такая надежда, что ей даже стало смешно.
- Гриффиндор, мадам. — ответила Мартин и с огромным удовольствием заметила, как скривился Салазар.
- Вот так то, Слизерин! Сильных духом и бесстрашных в наше время больше всех! — воскликнул Годрик, гордо выпятив грудь.
- Вообще-то нет. Просто именно твои последователи почему-то всегда находят нас. — вздохнула Кандида Когтевран.
- Это потому что только они додумываются поздней ночью забрести в давно заброшенную часть замка. — съязвил Слизерин.
- Немедленно прекратите! — возмутилась Пенелопа. — Они же слышат ваши слова! А это, возможно, будет для них неприятно.
- Если они гриффиндорцы, им всё ни по чём! — воскликнул Годрик.
Переглянувшись, Лидия, Скотт и Стайлз синхронно сделали шаг назад. Основатели даже не заметили этого. Тогда ребята, постепенно отходя назад, вышли из коридора и уже за его пределами громко засмеялись.
- Они повёрнутые какие-то все! — воскликнул Стайлз, держась за бока.
- Ты что, им же может быть неприятно! — ответил ему Скотт и мальчики засмеялись ещё громче. Неожиданно Лидия зажала им рты руками и зашипела. Прислушавшись, девочка второй раз за ночь услышала шаги. Но в этот раз они дополнялись мяуканьем и тяжёлым дыханием, обладателем которого явно был Филч. Ребята, не сговариваясь, бросились бежать. Преодолев расстояние за несколько минут, ребята влетели в портрет Полной Дамы, которая, по видимому, всё ещё спала.
- Чёрт, только не сейчас! — воскликнул Стайлз и начал барабанить по двери. Недовольно что-то пробурчав, Полная дама открыла глаза.
- Уже утро? — сонно поинтересовалась она.
- Нет, мэм. Но нам просто необходимо попасть в гостиную прямо сейчас. — ответила Лидия.
- Раз сейчас не утро, значит и моё рабочее время ещё не началось. — пробурчала женщина и показательно отвернулась. — Если вы назовёте обо мне факт, который не знает почти никто, то пропущу.
-Мы Гриффиндорцы, а не Когтевранцы, мы не должны быть умными! — воскликнул Стайлз.
- Вы — родная сестра Годрика Гриффиндора. — неожиданно сказала Лидия. — Вы погибли, когда он ушёл из дома путешествовать вместе с тремя другими основателями. Узнав об этом, он нарисовал ваш портрет. Поэтому именно вы являетесь стражем нашей гостиной. Ваш брат всегда рассчитывал не только на обыкновенную систему паролей, но и на индивидуальность охранника. Он очень любил вас. — добавила девочка, с невероятным сожалением глядя в глаза женщине.
Медленно обернувшись, Полная Дама пораженно прошептала:
- Это невероятно. Ещё никто не говорил мне этого. Проходи, дорогая, конечно же проходи. — чуть не плача сказала женщина.
В последний раз взглянув на портрет, Лидия полезла в открывшийся проём. Через мгновение туда влетели Скотт и Стайлз, и портрет, закрывшись, спас их от преследователя. Несколько секунд ребята, тяжело дыша, просто смотрели друг на друга.
- Откуда ты знаешь это? — первым нарушил тишину Стайлз.
- Книги. В них можно узнать гораздо больше, чем ты думаешь. — ответила Лидия. Бросив взгляд на окно, за которым уже светало, девочка воскликнула, — Снег!
Большие белые хлопья, кружась в невероятном хороводе, падали, продолжая свой танец. Это было настолько завораживающе, что ребята простояли так, наверное, минут десять. Первым опомнился Скотт:
- Ребята, пора спать. Уже часов пять, наверное. — протянул мальчик.
- Спасибо. — неожиданно даже для самой себя прошептала Лидия.
- Что? — ребята недоуменно переглянулись.
- Спасибо. — повторила девочка. Сейчас она решила не думать о воспитании, умении держать себя и тому подобном. Сейчас она – обычная девочка, ученица школы чародейства и волшебства Хогвартс, которая иногда нарушает правила и не учит уроки. — У меня сегодня день рождения. Спасибо. Так волшебно он у меня не начинался ещё никогда. — искренне улыбнувшись, сказала Мартин.
- Что же ты раньше не сказала? У нас же даже подарка нет! — возмущённо воскликнул Стайлз.
- Вы уже подарили мне просто прекрасный подарок. — ответила девочка и обняла мальчиков, которые аж застыли от неожиданности. — Но в любом случае надо спать. Доброй ночи, ребята. — сказала Мартин и пошла к своей лестнице.
- Лидс! — окликнул девочку Стайлз. Та обернулась, тепло улыбаясь, и мальчик понял, что она ещё никогда не была вот такой с ним – искренней, тёплой и настоящей, без всяких масок и прочей чепухи. — С днём рождения! — сказал мальчик и улыбнулся. Кивнув, Мартин пошла к себе. Переглянувшись и подмигнув друг другу, мальчики направились в свою спальню.
Засыпали все трое с никак не сходящими с лица улыбками.
========== Часть 11. ==========
- Лидия, с Днём рождения! — именно с этих слов началось утро Лидии. Голоса лучших подруг показались Мартин сейчас голосами ежеминутно вопящих фурий и банши, которые могут взорвать черепную коробку человека одним своим возгласом.
- Мерлин, тише, умоляю. — просипела девочка, засунув голову под подушку.
- Давай, подъём, сегодня великий день! — плюхнувшись сверху на подругу, кричала Малия.
- Господи, Тейт, слезь, ты мне сейчас всё на свете переломаешь! — прохрипела Лидия. — Ладно-ладно, я встаю, встаю.
Дождавшись, пока Мартин сядет, девочки налетели на неё с объятиями.
- С Днём рождения! — завопили они в два голоса.
- Спасибо — смеясь, ответила Лидия.
- А у нас для тебя есть подарки. — лукаво улыбнувшись, протянула Эллисон.
- Ну зачем? — простонала Мартин, закутываясь в одеяло — зима всё-таки!
- Затем, что надо. — ответила Малия. — Элл, можно я буду первой? — дождавшись утвердительного кивка со стороны Арджент, девочка протянула Лидии довольно увесистый свёрток в красивой обёрточной бумаге.
С подозрением взглянув на Тейт, Лидия начала разворачивать подарок. Это оказалась маггловская книга Джека Лондона «Белый клык» и красивая подвеска в виде капли золотистого цвета.
- Я просто вспомнила, что ты говорила, что была бы не прочь почитать что-то из магловской литературы. — пояснила Малия. — А глядя на эту подвеску я почему-то подумала о тебе.
- Но как ты смогла её купить? Мы же ещё не выезжали за пределы Хогвартса. — изумлённо спросила Мартин.
- С помощью журнала заказала к себе домой, а уже оттуда мне её прислали родители пару дней назад. Если честно, я всерьёз боялась, что она не успеет прийти. — пожав плечами, ответила Тейт.
- Ну, теперь ты. — глядя на Эллисон, протянула Лидия, обняв Малию.
- Я, на самом деле, очень долго думала, что же, чёрт возьми, тебе можно подарить. И, в конечном итоге, придумала только это. — девочка смущённо протянула имениннице огромную коробку, перевязанную ленточкой.
- Мерлинова борода, что там такое? — практически с испугом спросила Мартин. Открыв коробку, девочка счастливо заулыбалась. В ней оказалась настоящая куча подарков. Около десяти пачек жевательных бобов, сахарных перьев, конфет, меняющих свой вкус в зависимости от предпочтений человека и тому подобное. Дальше лежала новенькая книжка «1000 и 1 способ заколдовать человека в жабу». Записка в книге гласила, что эта книга была приобретена специально для Эрики. Следом Мартин открыла коробочку, в которой лежали красивые золотые серёжки в виде солнца и звезды. Ну, а на самом дне лежал ещё один свёрток.
- Не многовато ли? — спросила Лидия и, развернув последний свёрток, ахнула. Из него выпало красивейшее лёгкое платье лазурного цвета. Длиной оно было примерно до колена, с рукавами-фонарями, а в дополнение ко всему этому великолепию шёл чёрный кожаный пояс.
- Ну как? — спросила Эллисон, широко улыбаясь.
- Спрашиваешь ещё? — спросила смеющаяся Лидия и тут же кинулась на подругу с объятиями. — А ты чего стоишь? — весело спросила девочка, поманив Малию пальцем. Спустя несколько секунд Лидия, опомнившись, воскликнула:
- Предыдущая
- 14/396
- Следующая